Джеймс Чейз - С/С том 26. В этом нет сомнения. Шантаж и флакон духов. Скупщик краденого.

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Чейз - С/С том 26. В этом нет сомнения. Шантаж и флакон духов. Скупщик краденого.» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Терра, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

С/С том 26. В этом нет сомнения. Шантаж и флакон духов. Скупщик краденого.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «С/С том 26. В этом нет сомнения. Шантаж и флакон духов. Скупщик краденого.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.
В двадцать восьмой том Собрания включены романы: «В этом нет сомнения», «Шантаж и флакон духов», «Скупщик краденого».

С/С том 26. В этом нет сомнения. Шантаж и флакон духов. Скупщик краденого. — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «С/С том 26. В этом нет сомнения. Шантаж и флакон духов. Скупщик краденого.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Отлично… спасибо.

Время до обеда показалось мне бесконечным, но я хорошо сделал, когда решил не рисковать и не пошел в банк, потому что в двенадцатом часу позвонил Чендлер. Он сказал, что нам пора бы приниматься за сенатора Линского. Его обрадовало известие, что Макс Берри уже занимается этим.

Джуди принесла мне сэндвичей. Я попросил переключить линию на меня и отпустил ее пообедать. Я остался в редакции один. Минут через десять после ухода Джуди зазвонил телефон. Я услышал в трубке щелчки, когда кто-то бросал в автомат монетки. Раздался голос Бреннера.

— Слушайте, Мэнсон, за вами следят. Их двое. Они знают свое дело, так что смотрите в оба.

— Опишите их, пожалуйста. Я догадался, что за мной следят, когда вы не позвонили вчера ночью, но мне до сих пор не удалось их распознать. Хорошо бы вы сказали мне, какая у них машина и как они выглядят.

— У них темно-синий «мустанг», — сказал Бреннер. — Тэйлор высокий, худой, волосы короткие, темные, ходит в спортивном пиджаке. О’Хара пониже, коренастый, рыжий, одет в темное, темно-синяя шляпа. Но я думаю, что вы все равно их не заметите, они мастера. — Он помолчал, потом спросил: — Вы уже смотрели пленку?

— С этим придется подождать до вечера.

— Ладно, тогда расскажете. Я не хочу, чтобы нас видели вместе, это ни к чему. Надеюсь, вам ясно, как вы влипли? Я-то понадеялся на ваши слова, того пистолета давно нет.

— Я тоже так думал. Его выбросили в мусорный бак. Должно быть, кто-то видел и достал его оттуда.

Бреннер хмыкнул.

— В общем, Голдстейн за это уцепился. С завтрашнего дня ваш телефон будут прослушивать, имейте в виду.

Я вздрогнул.

— А эта линия надежна?

— С ней они ничего не выкинут, боятся Чендлера и не грозят ничему, что ему принадлежит.

— Вы думаете, меня могут арестовать?

Я почувствовал, что у меня взмокли ладони.

— Пока нет, но Голдстейн крепко за вас взялся, вам придется как-нибудь отвязаться от него. Посмотрите пленку, а я позвоню завтра примерно в это же время. — Он дал отбой.

Я встал, подошел к окну и посмотрел на оживленную улицу. Мне понадобилось пять минут, чтобы найти Тэйлора. Если бы Бреннер не описал его, он остался бы для меня просто одним из прохожих. Он стоял, прислонясь к фонарному столбу, и читал газету. Я пристально всматривался в него, стремясь увериться, что всюду его узнаю. Потом я поискал взглядом его партнера, но О’Хара нигде не было видно. Вероятно, он дежурил внизу в холле.

Зазвонил телефон, и я опять погрузился в редакционную работу.

В третьем часу я позвонил Джин. Ее голос звучал словно издалека. Я сказал ей, как огорчен ее болезнью, и спросил о ее самочувствии.

— Мне уже лучше, но клянусь до самой смерти не смотреть на крабов. Как там у вас дела?

Я рассказал ей, как Джуди все организовала.

— Вы в настроении принимать посетителей? — спросил я. — Я мог бы зайти к вам в шесть, чего-нибудь принести, если нужно.

— Спасибо, вы очень добры, но, право же, мой желудок еще не в состоянии принимать посетителей.

Я был разочарован.

— Что ж, вас молено понять. — Помолчав, я все же спросил — Джин, вы помните, как выбрасывали кое-что в помойку.

— Да.

— Видимо, кто-то следил за вами и нашел эту вещь.

Было слышно, как у нее перехватило дыхание.

— Не сейчас! Эта линия идет через коммутатор. Увидимся завтра, — Она дала отбой.

Я еще некоторое время сидел и тупо смотрел на телефон, прежде чем положить трубку. Тут постучали в дверь, и ко мне влетел Макс Берри.

До шести часов мы разбирали материалы о сенаторе Линском, где-то добытые Максом. Там были фантастические вещи и я признал, что Берри действительно отличился. Он радостно ухмыльнулся и заявил, что он немедленно садится писать статью.

Из-за того, что я столько времени провел с Максом, у меня на столе осталась масса недоделанной работы. Я все еще усердно трудился, когда в кабинет заглянула Джуди и спросила, можно ли ей идти домой. Я взглянул на часы и увидел, что уже половина седьмого.

— Конечно, идите. Я говорил с Джин, она хочет завтра зайти. И спасибо вам за то, что вы сегодня все так хорошо организовали, Джуди.

Она радостно улыбнулась.

— Вы скоро закончите, мистер Мэйсон?

Мне нужно было еще просмотреть кое-какие корректуры.

— Примерно через час. — Я встал и проводил ее до дверей, чтобы запереть за ней дверь. Потом вернулся к работе.

Закончил я только в седьмом часу и сразу позвонил Фредди Данмору.

— Вы случайно застали меня, Стив, — сказал он. — Я страшно тороплюсь. Жена затеяла какой-то дурацкий прием, и я поклялся прийти вовремя. Что у вас?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «С/С том 26. В этом нет сомнения. Шантаж и флакон духов. Скупщик краденого.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «С/С том 26. В этом нет сомнения. Шантаж и флакон духов. Скупщик краденого.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «С/С том 26. В этом нет сомнения. Шантаж и флакон духов. Скупщик краденого.»

Обсуждение, отзывы о книге «С/С том 26. В этом нет сомнения. Шантаж и флакон духов. Скупщик краденого.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x