Джеймс Чейз - С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Чейз - С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Терра, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.
В двадцать девятый том Собрания включены романы: «Никто ничего не заподозрит», «Спокойной ночи!», «Игра в гольф».

С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы можете на меня положиться.

— Я это знаю. Прекрасно понимаю, что означает для вас это дело.

Бреди повернулся к Мегги.

— Тебе, милая, я думаю можно не повторять, что следует делать. У тебя будет свободен весь вечер после того, как ты пойдешь в ресторан и скажешь метрдотелю, что я чувствую себя неважно и не буду ужинать.

Глаза Мегги от испуга стали как блюдца.

— О, разве ты плохо себя чувствуешь?

— Это ты должна ему сказать! — рассвирепел Бреди. — Я чувствую себя превосходно! Когда полиция начнет расследование, она должна знать, что в момент ограбление я лежал в постели с недомоганием. Усекла?

Мгновение она молчала, потом улыбнулась.

— Какая тонкая игра! В первый момент от испуга я подумала…

— Ну хорошо, тебе не надо думать, Мегги. Это вообще недоступно для твоего ума. Когда ты будешь в ресторане, посмотри, ужинают ли там Уорентоны. Попытайся выудить, не отправятся ли они сегодня куда-нибудь на вечер.

— Я все поняла, мое сокровище.

Мегги бросила на Бреди робкий, взгляд.

— Можно мне поужинать в ресторане?

— Ты можешь до отвала набить свое брюхо всем, чего только пожелаешь, — ответил Бреди.

Мегги взвизгнула от восторга.

Пока они болтали, Бенион думал о своей дочери, Крисси. Он дважды звонил в детский приют с того момента, как он приехал в Парадиз-Сити. Старшая медсестра была приветливой и доброжелательной женщиной. Она сообщила, что Крисси чувствует себя хорошо, не скучает и постоянно спрашивает, когда снова увидит его. Он вспомнил о тех днях в конце недели, которые он постоянно проводил с дочкой, и у него сжалось сердце. Он сказал сестре, что скоро придет, и она обещала передать это Крисси.

Полчаса спустя Мегги в своем лучшем наряде, словно победительница мод на улицах Парижа, вошла в холл отеля.

В стороне от праздношатающейся толпы она заметила Джоса Прескотта, сидевшего с мрачным видом в кресле. Она прошла мимо него, покачивая бедрами и одарив его одной из своих лучезарных улыбок, вошла в ресторан.

Метрдотель сразу же направился к ней, а стареющие мужчины, приступившие к ужину, перестали жевать и теперь провожали ее взглядами, выражавшими одно лишь желание: стать лет на двадцать моложе.

— Добрый вечер, уважаемая мисс, — приветствовал ее метрдотель. — Мистер Ванце не с вами?

— Бедный старик чувствует себя не совсем здоровым, — ответила она с озабоченностью. — У него порой бывают обострения, но он настоял на том, чтобы я поужинала одна. Он так добр ко мне.

— Разрешите я пошлю ему ужин в павильон, уважаемая мисс? — спросил метрдотель, провожая Мегги к угловому столику Мегги остановилась. Она увидела входящих в холл Уорентонов. Прескотт быстро поднялся с кресла и направился к ним. Она заметила бриллианты на шее Марии Уорентон. Потом они и Прескотт пропали из поля зрения.

— Разрешите я пошлю ужин мастеру Ванце? — повторил свой вопрос метрдотель.

— Нет, благодарю. Мистер Ванце заснул, я дала ему успокоительное.

Мегги села за стол.

— Это были миссис и мистер Уорентон?

— Да. Они проводят вечер в казино, — ответил метрдотель и положил перед ней меню.

— Могу я вам предложить что-нибудь на ужин?

Метрдотель считал, что эта медсестра самая очаровательная и самая соблазнительная женщина, которая когда-либо появлялась в их отеле.

Мегги подавила возбуждение. Она взглянула на него огромными беспомощными глазами.

— Прошу вас, я страшно голодна.

Мария Уорентон произвела сенсацию в ресторане казино, когда шла по красной дорожке в сопровождении Уилбура и метрдотеля. Они направлялись к лучшему столику в ресторане.

Разодетые посетители уже ужинали. Ужин в казино сервировали рано, но основное в казино все же было связано с рулеткой. Обычно все спешили побыстрее покончить с едой и сосредоточиться на рулетке, которая составляла основной смысл вечера.

Для многих состоятельных посетителей казино впервые представилась возможность так близко увидеть бриллианты Уорентонов. Мужчины, которые сначала внимательно рассмотрели Марию, а потом уж бриллианты, завидовали Уилбуру. Глаза женщин были прикованы к бриллиантам. Больше они ничего не видели.

Мария особенно была капризна, когда они заказывали ужин. Уилбур, который всегда довольствовался хорошим бифштексом, едва сдерживал раздражение, потому что она неизменно требовала от метрдотеля разъяснений буквально по каждому поводу. Теперь же увидев, что все женщины, находившиеся в зале, наблюдают за ней, она выдала изощренный каприз избалованной вниманием кинозвезды.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф»

Обсуждение, отзывы о книге «С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x