Джеймс Чейз - С/С том 30. Я сам обманываться рад. Стук стук, кто там? Лягушачий король

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Чейз - С/С том 30. Я сам обманываться рад. Стук стук, кто там? Лягушачий король» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Терра, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

С/С том 30. Я сам обманываться рад. Стук стук, кто там? Лягушачий король: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «С/С том 30. Я сам обманываться рад. Стук стук, кто там? Лягушачий король»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор — более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.
В тридцатый том Собрания включены романы: «Я сам обманываться рад», «Стук, стук! Кто там?», «Лягушачий король».

С/С том 30. Я сам обманываться рад. Стук стук, кто там? Лягушачий король — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «С/С том 30. Я сам обманываться рад. Стук стук, кто там? Лягушачий король», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы проделали грандиозную работу, Билл. Сразу вырастите в глазах полковника.

— Замечательно… Как вы думаете, это Везерспун убил старого Джексона?

— Убежден!

— Но почему, черт возьми?

— Этим вопросом я занимаюсь… Когда состоится дознание по смерти Везерспуна?

— Сегодня, а похороны через день.

— Доктор Стид придерживается версии несчастного случая?

— Естественно. Разве это не так?

Я услышал его взволнованное дыхание в трубке, но на всякий случай промолчал.

— В отношении пистолета, Билл. Он все еще у доктора?

— Наверное. Не знаю.

— Его проверили на отпечатки пальцев?

— Я хотел проверить, но доктор сказал, что в этом нет необходимости.

— Иными словами, вы сейчас даже не можете утверждать, что Джексон был застрелен из этого пистолета?

— Баллистическая проверка не проводилась, если вы это имеете в виду.

— Господи, что за фиговая работа! Ну ладно, Билл, мы еще с вами увидимся.

Я положил трубку, а потом позвонил в офис «Говард и Бенболт». Разумеется, мне ответила старая развалина, которая, услышав мое имя, насторожилась.

— Мистер Бенболт вышел, — торжественно заявила она.

— Он попросил меня позвонить ему, — терпеливо объяснил я, напоминая себе, что со старшими следует быть вежливым.

— У меня тут для вас записка. Он бы хотел встретиться с вами сегодня в три часа.

— Я приеду, — сказал я и повесил трубку.

Потом я достал копии своего отчета полковнику, хранящегося у Гленды, и перечитал его, добавив туда телефонный разговор с Андерсеном. Некоторое время я сидел размышляя. Отдельные звенья догадки постепенно находили свое место в общей цепочке. Решив покончить с бизнесом по наркотикам, Везерспун, зная про спрятанные деньги старого Джексона, приехал туда и застрелил беднягу, но кто-то успел до этого опустошить тайник.

Я разговаривал со многими людьми, прямо или косвенно связанными с Джонни Джексоном. Со всеми, кроме Герберта Стобарта. Возможно, тот никогда не видел Джонни, ко зато я все сильнее жаждал сам взглянуть на этого типа.

Мне нечего было делать до встречи с Бенболтом, поэтому я пошел к Гленде и отдал ей свой отчет о телефонном разговоре с Андерсеном и попросил подложить его к тем документам.

— Уж не сочиняете ли вы роман с продолжениями? — спросила она насмешливо.

— Неплохая идея! — сказал я, подмигивая ей. — " Мне как-то не приходила в голову подобная мысль, но стоит подумать.

Я проехал до Кантри-Клуба, нашел место для машины, поднялся по лестнице в вестибюль. Часы показывали 11.10.

Богатые бездельники уже собрались на террасе: женщины сгрудились отдельной завистливой стайкой, неприязненно разглядывая друг дружку, мужчины что-то жарко обсуждали за своими самыми первыми стаканчиками — спорт, новые машины и свои денежные проблемы.

Я отыскал Сэми Джонсона — портье, который сортировал письма. Он радостно мне улыбнулся. Полковник Парнелл не забывал и его по праздничным дням. Сэми был из тех людей, которые постоянно держат ухо востро. Его стоило подкармливать.

— Привет, Сэми, — сказал я, — ты с каждым днем выглядишь моложе.

— Вы правы, мистер Уоллес. Я и чувствую себя с каждым днем моложе.

— Мистер Стобарт в ютубе?

— Он играет в гольф. Полагаю, к этому времени он будет на 17-м номере.

— Я с ним не встречался, Сэми. Как мне его узнать?

— После своего гейма он всегда выходит на нижнюю террасу. Невысокого роста, на голове у него красная в белую полоску шапочка. Вы его не пропустите.

— Спасибо, Сэми.

— Если вам надо поговорить с ним по делу, мистер Уоллес, то сейчас неподходящее время. Ему сейчас не до вас.

— Еще раз спасибо, Сэми.

Я спустился на нижнюю террасу, нашел изолированный столик, переставил стулья таким образом, чтобы меня полностью закрывали карликовые пальмы, и принялся ждать.

Минут через двадцать я увидел, как по ступенькам поднимается невысокий человек в красной с белыми полосами спортивной шапочке, в белой рубашке и синих брюках. Он разговаривал с другим низеньким, но могучего сложения человеком, в котором я сразу признал Эдмундо Рейза. Я поспешил задвинуть свой стул еще дальше, чтобы не попасться ему на глаза. Они повернули в мою сторону и сели за третий столик от моего.

Стобарт сидел ко мне спиной, Рейз рядом с ним, так что ни один из них не смотрел в мою сторону.

Стобарт щелкнул пальцами официанту и громко крикнул: «Пива!», затем наклонился вперед и о чем-то заговорил с Рейзом.

Я видел, что тот то и дело утвердительно кивает головой, как будто получает инструкции. Меня бесило то, что я не вижу физиономию Стобарта, но я терпеливо выжидал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «С/С том 30. Я сам обманываться рад. Стук стук, кто там? Лягушачий король»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «С/С том 30. Я сам обманываться рад. Стук стук, кто там? Лягушачий король» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «С/С том 30. Я сам обманываться рад. Стук стук, кто там? Лягушачий король»

Обсуждение, отзывы о книге «С/С том 30. Я сам обманываться рад. Стук стук, кто там? Лягушачий король» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x