Ли Чайлд - Джек Ричер, или В розыске

Здесь есть возможность читать онлайн «Ли Чайлд - Джек Ричер, или В розыске» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: «Э», Жанр: Детектив, foreign_detective, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Джек Ричер, или В розыске: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Джек Ричер, или В розыске»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Разобравшись с очередным смертельно опасным делом, Джек Ричер твердо решил добраться до Вирджинии и наконец познакомиться с женщиной, которую так часто слышал по телефону, но никогда не видел. Как обычно, передвигаться по стране он предпочел на попутном транспорте. Ждать пришлось долго — никто не хотел пускать в свой автомобиль огромного громилу подозрительного вида. Наконец какие-то люди — двое мужчин и женщина — согласились подвезти его, причем чуть ли не до места назначения. Но через некоторое время Ричер начал понимать: эти люди вовсе не «какие-то». А очень даже определенные. И машина эта не их — они ее угнали. И планы у этих ребят самые что ни на есть мрачные…

Джек Ричер, или В розыске — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Джек Ричер, или В розыске», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тогда хотя бы позвольте мне залить бензин. Вы не должны все делать сами.

— Вам предстоит просидеть за рулем триста миль, чем не работа?

— На улице холодно.

— Мне кажется, вы хотите посмотреть, сколько бензина поместится в бак, так? — заметил Кинг. — Я ведь прав? Вы не поверили, что мой счетчик не в порядке?

Ричер промолчал.

— Мне представляется, что с вашей стороны будет проявлением элементарной вежливости поверить простому заявлению, сделанному человеком, который согласился подвезти вас бо́льшую часть дороги до нужного вам места.

Ричер продолжал молчать.

— Кофе, — повторил Кинг. — Два со сливками и одной ложкой сахара плюс то, что захочет Карен.

Дельфуэнсо ничего не сказала. На мгновение в машине повисла тишина, а потом Кинг проговорил:

— Значит, Карен не хочет кофе.

Ричер выбрался из машины и зашагал по двухполосной дороге.

Шериф Гудмен сразу включил голосовую почту и сказал:

— Телефон официантки выключен.

— Естественно, — ответила Соренсон. — Она крепко спит. Наверняка устала после тяжелого рабочего вечера. У нее есть городской телефон?

— Мисси Смит дала мне только номер мобильного.

— Значит, позвоните этой Смит еще раз и спросите у нее адрес девушки. Нам придется постучаться к ней в дверь.

— Я не могу еще раз позвонить Мисси Смит.

— А я думаю, можете. — Но тут зазвонил телефон Соренсон, звонок был обычным, не мелодия, вообще ничего такого. Она включила его, послушала и сказала: — Хорошо.

И снова выключила.

— «Мазду» взяли напрокат в аэропорту Денвера, — сказала она. — Мужчина. Мои парни говорят, что его права и кредитка были фальшивыми.

— Почему Денвер? — спросил Гудмен. — Тот, кто хочет попасть сюда, полетит в Омаху и возьмет машину там.

— Денвер крупнее, там проще затеряться. Их прокатный бизнес раз в двадцать больше, чем в Омахе.

Ее телефон снова зазвонил, издав тот же простой электронный сигнал. Джулия включила его, и на сей раз Гудмен увидел, что она слегка выпрямила спину. Значит, разговаривала с начальством. Универсальный язык тела.

— Повторите еще раз, пожалуйста, — попросила Соренсон, немного послушала и сказала: — Слушаюсь, сэр.

Она снова выключила телефон и проговорила:

— Очень странно.

— В каком смысле? — поинтересовался Гудмен.

— Мои парни, которые работают на старой насосной станции, уже передали отпечатки пальцев жертвы. И мы получили ответ. В процессе идентификации включился компьютер в Государственном департаменте.

— В Государственном департаменте? Но они же не имеют к вам отношения. Это международные отношения. А вы принадлежите Департаменту юстиции.

— Я никому не принадлежу.

— При чем тут Государственный департамент?

— Мы пока не знаем. Убитый там не работает. И они про него не знают.

— Что-то вроде дипломата?

— Или чьего-то посланника.

— В Небраске?

— Они не прикованы цепями к рабочим столам.

— Он не похож на иностранца.

— Он ни на кого не похож. Он весь в крови.

— И что будем делать?

— Приложим максимальные усилия, чтобы поймать преступников, — ответила Соренсон. — Таков приказ. Где те двое мужчин сейчас?

— Сейчас? Они могут находиться в миллионе мест.

— Значит, пришло время сделать ставки. Прежде чем у меня отнимут дело. Или пришлют кого-нибудь в качестве начальника. То или другое непременно произойдет утром. Это означает «максимальные усилия». Итак, предположим, двое преступников все еще на дороге…

— Но на какой? Их миллион.

— Предположим, они остались на автостраде между штатами.

— А они могли?

— Скорее всего, они не местные. И сейчас направляются домой, а это может быть далеко.

— В каком направлении?

— В любом.

— Вы говорили, что, возможно, они разделились и едут на двух разных машинах.

— Такая возможность существует, но она минимальна. Статистика говорит о том, что преступники, работающие в паре, стараются держаться вместе после совершения тяжкого преступления. Такова человеческая природа. Они могут не доверять друг другу и способности своего напарника справиться с тем, что происходит после преступления.

— Статистика?

— Иногда она оказывается исключительно полезной штукой.

— Хорошо, если они по-прежнему вместе и едут по автостраде между штатами, и если они направились на запад, то уже проехали три четверти пути до Денвера. А если на восток, тогда они близко от Айовы.

— Скорость?

— Скорее всего, около восьмидесяти. Дорожные патрули не особенно обращают внимание на меньшую скорость. По крайней мере, здесь. И если нормальная погода. А сегодня с этим все в порядке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Джек Ричер, или В розыске»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Джек Ричер, или В розыске» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Джек Ричер, или В розыске»

Обсуждение, отзывы о книге «Джек Ричер, или В розыске» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x