Дмитрий Вересов - Отражение Ворона

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Вересов - Отражение Ворона» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Издательский дом «Нева», Жанр: Детектив, Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Отражение Ворона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отражение Ворона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Революция – вот настоящий бич королей! Королеве Тайного ордена леди Морвен (бывшей совсем в другой жизни Таней Захаржевской) строят козни ее придворные, пытаясь прибрать власть к своим рукам. Но куда этим жалким людишкам до наследницы колдовских чар! Эта рыжеволосая ведьма подстроит злодеям ловушку. Однако смотреться в зеркало слишком долго опасно даже Королеве – ведь никогда не знаешь, что таится за блестящей поверхностью и куда заведет тебя твое собственное отражение.
Судьбы Татьяны Лариной, Павла и Нила Баренцева стремительно сближаются. Что будет дальше? Кто даст начало новой жизни, чтобы не было в ней ни горестей, ни печали, ни разочарований? Но Ворон уже расправил крылья, и никому не ведомо, кого накроет его черная тень…

Отражение Ворона — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отражение Ворона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Судя по тому, что мы с вами здесь, – вопрос сугубо риторический. Еще хотите?

Не дожидаясь согласия, леди Морвен плеснула в его бокал еще немного коньяка.

– До вас он предпринял еще две попытки устроить мое личное счастье. Одна оказалась точным повторением первой…

– А вторая? Что же вы замолчали, Джо?

– Что я замолчал?! И это спрашиваете вы?! – Джо Цорес всплеснул руками. – Будто не знаете… Если бы Лиз… если бы только Лиз…

Он всхлипнул, засопел, закрыл лицо руками.

– Боже мой! – воскликнула леди Морвен. – Так вы ее до сих пор любите! Бедняжка!

Она встала с диванчика, подошла к Цоресу, тронула его за плечо. И внезапно Джо рухнул перед ней на колени, обхватил ноги, уткнулся лицом в подол ее черного платья и разрыдался, громко и самозабвенно, как ребенок.

Леди Морвен, растерянно улыбаясь, гладила его лысую макушку.

– Ну все, все, маленький, все, милый, хватит, – приговаривала она.

А Джо все плакал и плакал, не в силах остановиться.

* * *

– Мистер Баррен?

Нил неохотно оторвался от созерцания танцующих Тани и Нюточки и кислым взглядом смерил с головы до ног – от малиновой фески до малиновых же «восточных» сапожек – колоритного молодого человека, присевшего на соседний табурет.

– Да, я Баррен. Чем могу быть полезен?

– Элиас Клингзор, – странный молодой человек говорил тихо, и голос доносился не изо рта, а примерно из области щитовидной железы. Наверное, у него повреждены голосовые связки, и он говорит через специальный аппарат. – Детективное агентство Бревера. У меня для вас информация, мистер Баррен.

Нил, сколько мог, скрыл охватившее его волнение под маской насмешливого любопытства.

– Информация настолько важная и секретная, что вы помчались за мной через полсвета?

– Нет, мистер Баррен, здесь я нахожусь по заданию другого клиента, однако, увидев вас, я подумал, что вам было бы интересно… Впрочем, возможно, я ошибаюсь, в таком случае, я готов перенести наш разговор на более удобное для вас время…

– Ну уж нет. Выкладывайте, раз уж начали.

– Может быть, отойдем в менее людное место? – Клингзор поднялся. – Вот там, кажется, вход в оранжерею.

Они вышли в крытый зимний сад и уселись на скамейку возле миниатюрного искусственного водопада.

– Ну-с, я слушаю, – нарочито небрежно произнес Нил.

– Нам удалось установить личности покушавшегося на вашего сына и его сообщника.

– У него был сообщник? – мгновенно напрягшись, спросил Нил.

Клингзор достал из внутреннего кармана объемистый бумажник, а из бумажника – фотографию бритоголового детины с недобрым прищуром.

– Был – очень подходящий глагол. Его звали Джон Дервиш.

– В прошедшем времени?

– Увы…

Клингзор пожал плечами, пряча в густых усах намек на улыбку.

Нилу это не понравилось.

– Послушайте, я, кажется, заказывал только расследование, а не…

– Вы хотели сказать – «не ликвидацию». Разумеется. Смею вас уверить, наша фирма мокрыми делами не занимается. Мистер Дервиш… С ним произошла та же неприятность, что и с известным вам мистером Робертом. Кстати, это настоящее его имя. А фамилия…

– Погодите, что значит – та же неприятность?

– Посягнул на чужую жизнь – и потерял собственную… Все подробности изложены в обстоятельном отчете, высланном вчера на ваш адрес, почтовый и электронный. Там же вы найдете ссылки на сайт нашего коллеги, бывшего сотрудника ФБР, проводившего смежное расследование.

– Смежное?

– Вы все поймете, ознакомившись с документами. Сайт приватный, защищен двумя паролями. Вот они.

Клингзор передал Нилу карточку с рядочками символов и цифр.

– Но здесь три комбинации…

– Третья – номер личного телефона, по которому вы позвоните, проанализировав полученную информацию.

– Но у меня есть номер Бревера…

– Это не номер Бревера.

– Тогда чей же?

– Вы все поймете. И постарайтесь не откладывать со звонком. Это жизненно важно… Извините, я вас оставлю, дела…

Нил посмотрел вслед уходящему Клингзору, походка сыщика показалась ему такой знакомой, такой знакомой…

Он сказал – жизненно важно… Нил достал мобильный телефон, нажал кнопочку.

– Баррен. Мою машину ко входу. Я возвращаюсь в отель…

Нил Баренцев уехал с губернаторского бала не таясь, но его отъезд остался незамеченным. Пара в черном – высокий мужчина и стройная женщина в шляпке, – спустя полчаса покинувшая особняк через служебный вход, очень старалась не привлекать к себе внимание, но все же была замечена теми, в чьи обязанности входило замечать все нужное.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отражение Ворона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отражение Ворона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дмитрий Вересов - Черный ворон
Дмитрий Вересов
Дмитрий Вересов - Ворон. Тень Заратустры
Дмитрий Вересов
Дмитрий Вересов - Созвездие Ворона
Дмитрий Вересов
Дмитрий Вересов - Искушение ворона
Дмитрий Вересов
Дмитрий Вересов - Избранник ворона
Дмитрий Вересов
Дмитрий Вересов - Полет ворона
Дмитрий Вересов
Дмитрий Вересов - Завещание ворона
Дмитрий Вересов
Дмитрий Вересов - Знак Ворона
Дмитрий Вересов
Дмитрий Вересов - Крик ворона
Дмитрий Вересов
Дмитрий Вересов - Скитания ворона
Дмитрий Вересов
Дмитрий Вересов - Огнем и водой
Дмитрий Вересов
Отзывы о книге «Отражение Ворона»

Обсуждение, отзывы о книге «Отражение Ворона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x