Ромэн Сарду - Никому не уйти

Здесь есть возможность читать онлайн «Ромэн Сарду - Никому не уйти» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков; Белгород, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»; ООО «Книжный клуб “Клуб семейного досуга”», Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    Никому не уйти
  • Автор:
  • Издательство:
    Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»; ООО «Книжный клуб “Клуб семейного досуга”»
  • Жанр:
  • Год:
    2008
  • Город:
    Харьков; Белгород
  • ISBN:
    978-5-9910-0230-1
  • Рейтинг книги:
    3 / 5. Голосов: 1
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Никому не уйти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Никому не уйти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Он преступник нового типа — умный, хитрый, неуловимый. Уже несколько лет агенты ФБР охотятся за ним, но все их усилия безуспешны. У него нет своего почерка, он не «подписывается» под совершаемыми преступлениями, потому что его преступления абсолютно не похожи друг на друга.
Кто же поставит точку в кровавой истории, которую в буквальном смысле слова пишет убийца, ибо он… автор детективных романов?

Никому не уйти — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Никому не уйти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Олдсмобиль» устремился вдоль аллеи, мимо газонов и фонарных столбов. Около десяти садовников вовсю трудились, наводя порядок: они сгребали опавшие листья, рыхлили землю на цветочных клумбах, разравнивали гравий на дорожках, петлявших среди деревьев. Вышколенный вид рабочих — одинаковые фартуки оливкового цвета, белые рубашки, большие шляпы — наглядно свидетельствовал о том, что Шеридан оказался на территории весьма солидного учреждения.

Полковник неоднократно видел на фотографиях старый замок Яна Якобса, однако сейчас он показался ему значительно массивнее, чем на снимках. Трудно сказать, можно ли считать это внушительное строение красивым с точки зрения архитектуры, но вот причудливым оно было наверняка. С течением времени его стены почернели, в щели между камнями набилась занесенная ветром земля, и то, что некогда выглядело помпезно, теперь казалось скорее мрачным и даже зловещим.

Шеридан остановил свой автомобиль на овальной площадке перед замком, где в окружении нескольких студентов Норрис Хиггинс возился с отключенным на зиму фонтаном. Норрис подсоединил к чему-то рукоятку длиной в человеческий рост, повернул ее — и в воздух тут же устремилась мощная струя воды. Студенты зааплодировали. Оживший фонтан в университете «Деррисдир» воспринимался как символ наступления весны.

Бросив равнодушный взгляд на восторженных студентов, Шеридан взял с соседнего сиденья картонную папку и бумажный пакет, вышел из машины и направился к входу в замок. Полковник сейчас находился не на службе, а потому приехал сюда в гражданской одежде. Никто не обратил на него ни малейшего внимания: в своем пальто «три четверти», идеально сидевшем на его фигуре, и темно-синей шляпе Шеридан совсем не походил на высокопоставленного полицейского. Его, скорее всего, могли бы принять за отца какого-нибудь студента.

Когда он зашел в вестибюль замка, ему снова пришлось удивиться: огромная лестница, уходившие налево и направо галереи, мраморный пол, портреты в массивных рамах. Все вокруг казалось серовато-голубоватым, а воздух пах пылью и еще черт знает чем.

На площадке, в средней части лестницы, появился человек, который, увидев полковника, тут же стал спускаться ему навстречу.

— Мистер Шеридан?

— Меня попросили подъехать и представиться мистеру…

— Я — Льюис Эмерсон, ректор университета. — Мужчина протянул Шеридану свою крепкую руку.

— Очень приятно, мистер Эмерсон. Я даже не рассчитывал, что лично вы…

— Шеридан… Шеридан… — Эмерсон задумался. — Подождите-ка, а у нас нет студента с такой фамилией? — Все еще держа свою руку в руке Шеридана, Эмерсон мучительно морщил лоб. — Обычно я помню фамилии всех наших студентов, но сейчас что-то… — пробормотал он.

Полковник подумал, что он, в общем-то, представился дежурной секретарше, когда вызвал ее по переговорному устройству у въездных ворот. Получалось, что либо ректору ничего толком не объяснили и тот действительно принимает Шеридана за отца одного из своих студентов, либо Эмерсон попросту прикидывается дурачком.

— Я — полковник Стюарт Шеридан из полиции штата, — сухо произнес он и показал ректору свой значок офицера полиции штата Нью-Хэмпшир.

На лице ректора появилось мимолетное, но все же довольно заметное выражение испуга. Шеридан почувствовал, как ладонь Эмерсона в его руке тут же обмякла, словно стала ватной.

— Что-то случилось, полковник? — В голосе ректора зазвучали недружелюбные нотки. — Я имею в виду… здесь, в моем университете?

— Мне хотелось бы поговорить с… Одну секунду.

Шеридан неторопливо достал из кармана пальто тоненькую записную книжку. Это был обычный прием офицера полиции: сделать паузу в разговоре. Каким бы коротким ни было молчание, этого вполне хватало, чтобы сбить гонор с любого собеседника, напомнив ему о том, с кем он имеет дело.

— Фрэнк Франклин, — прочитал Шеридан. — Он работает у вас преподавателем, не так ли?

Услышав эту фамилию, ректор изобразил на своем лице удивление.

— Да, именно так. Именно так! — быстро сказал он. — Фрэнк находится в университете «Деррисдир» уже почти три месяца. Мы довольны его работой. Но… в чем проблема?

— Могу я увидеть его? — осведомился Шеридан, проигнорировав вопрос ректора. — Он сейчас не на занятиях?

Эмерсон посмотрел на большие настенные часы, висевшие справа от входной двери.

— Нет, не на занятиях. А он хотя бы знает о вашем визите?

Ректор, похоже, не на шутку встревожился: ему уже мерещились всевозможные напасти. Он словно почувствовал, что в университете «Деррисдир» назревают неприятные события, которые вызовут ужасный скандал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Никому не уйти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Никому не уйти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Никому не уйти»

Обсуждение, отзывы о книге «Никому не уйти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x