– Разумеется. Это я гипотетически, – вздохнул помощник.
– Реалистически же мы с тобой теперь нескоро, наверное, стряхнем с наших ног здешний песок, – с досадой смотрел на засыпающиеся за горизонт песчаные дюны руководитель экспедиции.
– Никто не говорил, что на пути к всеобщему благу будет легко, – весело откликнулся заскучавшему начальнику Азиз.
– Ну да, подобные повороты событий всегда требуют жертв, – согласно со своей участью ответил Камаль.
– Причем в данный момент именно наших, – показал помощник своему начальнику на человека, направляющего в сторону их навеса с вентиляторами и набором холодных напитков в холодильнике, обеспеченных надрывом работы бензогенератора питания электроприборов.
Человек, тяжело дыша после переезда через пустыню, вылез из кабины тягача с вновь прибывшим геологоразведочным оборудованием и утопал при ходьбе по раскаленному песку под палящим, словно паяльная лампа, солнцем. С трудом перемешивая при ходьбе песок пустыни, прибывший достиг спасительного шатра, где его ждали начальник геологоразведки и его помощник. Дошедший упал в брезентовый шезлонг, восстанавливая дыхание после своего перехода в песках. Он влил в себя бутылку ледяного напитка из холодильника, после чего к нему вернулся дар речи, потерянный голосовыми связками в здешних пустынных климатических условиях.
– Привез подкрепление, – улыбнулся, испытав облегчение освежённым напитком телом, сказал вновь прибывший, растянувшись в комфортном походном шезлонге, махнув рукой в сторону пригнанного им тягача, загруженного трубами.
– Да у нас и своих калибров хватает, – кивнул руководитель экспедиции на штабеля буровой оснастки экспедиции.
– Боевых расчетов у нас в обрез, – улыбнулся его помощник, обратив внимание прибывшего на малочисленность работников геолого-разведочной экспедиции.
– Следом едут трудовые резервы, – развеял их производственные сомнения доставивший новую партию оборудования.
– Ну что же, будем дальше разворачивать фронт работ, – вздохнул руководитель экспедиции Камаль.
– У вас отсюда обзор производства действительно как у главнокомандующего, – отдохнув в шезлонге, приезжий прошелся под сводами походного шатра руководителя развернутой геологоразведки. – Выражаю свое восхищение вашим неутомим трудовым процессом в местных условиях, – сочувственно улыбнулся приехавший.
– Надеюсь, не дойдет до соболезнований в наш адрес в здешних климатических условиях раньше выполнения плана, – со вздохом улыбнулся руководитель геологов.
– Не надеетесь на быструю победу? – приехавший прошелся в очередной раз под тенью сводов шатра и остановился у стола с технической документацией проведения геологических работ, за которым начальник геологоразведки просматривал материалы.
– По всему похоже, что эта битва с силами природы будет затяжной, – задумчиво проговорил руководитель геологов, просматривая очередной листок плана работ.
– Сколько скважин рассчитываете пробурить? – тоном праздного интереса произнес приезжий, разглядывая разложенные документы на столе перед руководителем геологов.
– На сегодняшний день… – Помощник руководителя Азиз окинул взглядом территорию пустыни, охваченную расставленными буровыми, но оборвал дальнейшее продолжение, увидев устремленный на него суровый взгляд Камаля.
– Пока еще только формируем план их расположения, – вежливо и уклончиво ответил Камаль, закрывая папку с технической документацией, скрывая в ней от любопытства гостя накопленную там информацию.
– Не сомневаюсь в ваших успехах, – улыбнулся, сглаживая неловкость ситуации, приезжий и отправился в обратный путь из прохлады шатра руководства геологическими изысканиями через раскаленное воздушное и песчаное пространство пустыни в кабину своего вездехода, впряженного в платформу с грузом труб, глубоко вдавившего своим весом ее колеса в песчаную поверхность.
– Не вынуждай приводить меня приговор в исполнение за разглашение гостайны, – шутливо погрозил кулаком начальник экспедиции своему помощнику.
– Интересно, какой же полагается за мой проступок? – засмеялся Азиз.
– Тебе смешно. А меня могут заставить закапывать тебя в песок на месте твоего преступления на такой жаре, да еще и отдельно твой длинный язык, – улыбнулся Камаль.
Старые вентиляторы в небольшом кафе столицы североафриканского государства на своих уже небольших максимальных оборотах пытались охладить горячий воздух в помещении. Он накапливался там с улицы, где солнце обжигало местные каменные постройки, подобно огню в гончарной печи. Несколько человек сидели за разными столиками, выбрав места, где было попрохладнее.
Читать дальше