Тереза Тур - Тайны отдела охраны музеев

Здесь есть возможность читать онлайн «Тереза Тур - Тайны отдела охраны музеев» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, Триллер, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайны отдела охраны музеев: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайны отдела охраны музеев»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Белые ночи Санкт-Петербурга — время романтиков, влюбленных и туристов.
Праздник выпускников «Алые паруса», казалось, пережили. Русалья неделя подошла к концу.
Тут бы Егору Ивановичу Старцеву отдохнуть — пить в кабинете кофе, слушая байки старейших сотрудников вверенного ему отдела. Но увы…
Набережные Невы решили по-другому. Придется забыть о старом конфликте и просить помощи у Ведьмы, смириться со странностями девушки по имени Фенек. В интересах дела, разумеется.

Тайны отдела охраны музеев — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайны отдела охраны музеев», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Зачем? Зачем кому-то могли понадобиться женщины. От их детей, кстати, жизненной силы было бы больше, и забрать ее легче…

— И вам доброго, — откликнулся он на чье-то приветствие. Потом сфокусировался. Перед ним стояла Ирма. И эта девочка из кафе, которая его встречала.

— О, как! — восхитился он, — и что вы тут делаете?

— То же, что и вы… Ходим вдоль набережных, гуляем, — яда в голосе ведьмы было чрезмерное, на его вкус, количество.

— И что вы хотите мне сказать? — Старцев перевел взгляд на Неву.

— Ни одна из тех Ведьм, что я знаю, не принимала в этом участия. Это кто угодно, только не мои девочки.

И снова он попал под магию ее незабываемого голоса — ему нестерпимо захотелось сделать шаг ей навстречу, прижать ее к себе. Старцев дернулся, чтобы прогнать неуместные мечты. Самое обидное, — он не был под заклятием — Ирма над ним не колдовала, никак не воздействовала. Он бы почувствовал.

— И я должен поверить, потому что? — Егор Иванович перевел на нее тяжелый взгляд.

— Не знаю, — Ирма устало пожала плечами. — Мне, честно говоря, все равно, веришь ты мне или нет. Уже все равно. Единственный раз, когда оказалась замешана ведьма, я тебе абсолютно правдиво сказала: «Да, это ведьма»…

— Но отказалась выдать ее.

— Девочка только выполняла заказ. Она не несет ответственности за то, что случилось.

— Да что ты! — ненависти в нем было столько, что Фенек отшатнулась. Ирма же продолжала смотреть Старцеву прямо в глаза. Устало и печально.

— Я могу лишь сожалеть.

— Знаешь, куда ты можешь пройти со своими сожалениями… — прошипел Егор.

— Я пришла помочь. Тебе нужна моя помощь?

— Да, мне нужна помощь, — злобно прорычал начальник Управления. — Я абсолютно ничего не понимаю в этом чертовом деле.

— Фенек пыталась мне помочь, но пока результатов нет.

— Это я уже слышал, а как-то по-человечески ее называть можно?

— Грубиян! — это была Ирма.

— Нет! — одновременно возмутилась Фенек.

— Я никого не хотел обидеть, — сдал назад Страцев, — просто это достаточно странно, когда человек не имеет человеческого имени.

— Смотри, девочка моя, — уже своим обычным, чуть насмешливым голосом, заметила Ирма, — вот это — классическое поведение мужчины. Мало проявить бестактность. Надо еще упорствовать.

— Все. Понял. Простите. Так ты говоришь, что…, - он на секунду запнулся. — Фенек может помочь?

— У меня, правда, ни в одном месте не получилось. Кружится голова, и мерещится кровь. Кровь на асфальте. И изломанная фигура женщины, — девчонка говорила тихо, глаз не поднимала, волосы почти полностью скрывали ее лицо.

— Это еще откуда? — удивился Старцев. — Ни у одной из двух похищенных телесных повреждений не было.

Девушка подняла лицо, худенькими бледными пальцами убрала волосы, прилипшие к вспотевшему лбу, сильно, со свистом втянула в себя воздух, зажмурилась…

Егор смотрел на нее, но так и не смог уловить мгновения, когда она переменилась. Как-то сжалась, приникла к земле, при этом повороты головы время от времени были очень резкими, как у дикого зверька. Старцев готов был поклясться, что уши у нее изменились, вытянулись.

— Кровь!.. Кровь и смерть. А еще запах. Какая вонь!

Мордочка исказилась от боли, но, тем не менее, девочка побежала. Как будто… по следу. И Старцев, и Ирма видели, как ей плохо.

Несколько шагов — ее зашатало. Но она упорно продолжала идти, вынюхивая.

— Все! Достаточно! — Ирма схватила ее за плечи и дернула на себя. — Еще не хватало, чтобы с тобой что-то случилось!

— Я смогу! — зеленые глаза сверкнули настолько злобно, что Старцева передернуло.

— Конечно, сможешь, мягко заговорила наставница. — Только надо подготовиться, понять, что тебе мешает.

— Будем считать, что это я тебе помешал, — пробурчал Старцев уже беззлобно. — Тебе надо выпить горячего сладкого чаю.

— Согласна, — поддержала его Ирма. — И чаю выпить, и съесть чего-нибудь. Давайте поймаем машину — и поедем к нам.

— В вашу насмешку над байкерами я не поеду, — насупился Старцев. — Ведьмы и оккультисты собираются — вот и называли бы «На помеле». Или «У ведьмы». А то — «Парковка».

— Это игра. Игра слов, — с жалостью посмотрела на него Ирма.

— Это введение в заблуждение, — продолжал упорствовать Старцев.

— Хорошо, — не стала спорить с ним Ирма. — Заблуждение так заблуждение. Тогда где здесь можно выпить чаю. И поесть.

— Тут? — оживился мужчина. — Петропавловская крепость в двух шагах. Здесь есть чудесный ресторанчик кавказской кухни. Я как-то помог хозяину избавиться от нашествия крыс — с тех пор меня там любят.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайны отдела охраны музеев»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайны отдела охраны музеев» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайны отдела охраны музеев»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайны отдела охраны музеев» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x