Фергюс Хьюм - Тайна цыганского фургона

Здесь есть возможность читать онлайн «Фергюс Хьюм - Тайна цыганского фургона» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, Издательство: Эксмо, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайна цыганского фургона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна цыганского фургона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Юный аристократ, оставшись без гроша, колесит по Англии в цыганском фургоне, зарабатывая на хлеб мелкой торговлей Остановившись на ночлег в лесу близ небольшой деревеньки, он неожиданно встречает там прекрасную девушку и влюбляется с первого взгляда. Но стоит ему на минуту оставить гостью одну, как раздается выстрел Вернувшись, молодой человек обнаруживает, что девушка исчезла, а в его фургоне лежит еще не остывшее тело пожилой женщины, убитой выстрелом в сердце Юноша решает во что бы то ни стало распутать это преступление и найти прекрасную незнакомку Но как ему быть, если поиски правды могут поставить под угрозу репутацию и даже жизнь его возлюбленной

Тайна цыганского фургона — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна цыганского фургона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ничего подобного! — закричала миссис Трембли в ответ. — Он намного более разумен, чем вы! Если кто и виновен, так это Рендольф!

— Что ж, отправляйтесь к Болларду и послушайте, что инспектор Хэлдер скажет теперь, когда Артур рассказал ему все, что видел. Вы прибудете как раз вовремя, чтобы увидеть, как Джеральда Хэмбера арестовывают. А Артур, — закончила мисс Спайн, — женится на мне! — Она покинула комнату, издевательски хихикая.

Миссис Трембли и Дик посмотрели друг на друга.

— Может ли Хэмбер на самом деле быть виновен?

Глава 23

Час спустя Дик гнал автомобиль из Лондона, а миссис Трембли сидела рядом с ним. Сразу же после того, как мисс Спайн ушла, Джоззи связалась с Винтер-сквер и выяснила, что Одри с братом уже покинули дом, чтобы успеть на полуденный экспресс. Боллард ждал их в своем загородном доме, но миссис Трембли могла остановить их, если бы это было возможно, хотя бы для того, чтобы разрушить план мести Рендольфа. Но теперь было слишком поздно, и ничего не оставалось, кроме как последовать за ними и увидеть, чем закончатся махинации этого негодяя. Отправив телеграмму Тарру, что его не будет весь день, Дик немедленно выехал вместе с Джоззи.

— Думаешь, мы успеем? — спросила миссис Трембли, когда они ехали в машине под палящим солнцем. — Мы должны быть там прежде, чем прибудет Хэлдер.

— Мне кажется, успеем, — решительно сказал Лоусон, давя на педаль газа. — Но я не думаю, что все произойдет так, как сказала Эстер.

— Она казалась очень уверенной, когда говорила.

— Рендольф одурачил ее. Она так помешана на нем, что верит всем его россказням.

— Но я знаю из телеграммы, которую получила, что Рендольф отправился искать инспектора Хэлдера, — мрачно сказала Джоззи. — Кажется, что он действительно невиновен, иначе не полез бы в полицию.

— Бред! — резко сказал Лоусон.

— Я не уверена, — с раздражением возразила миссис Трембли, поскольку уже начинала выходить из себя. — Джеральд может доказать, что у Рендольфа был револьвер, Одри — что это именно тот револьвер, из которого застрелили леди Хэмбер, а та женщина, в нашем присутствии, заявила, что Рендольф был вне дома в ту ночь. Улики говорят против него. Одно утверждение, что Джеральд виновен, не снимет с него подозрений.

Дик замотал головой.

— Все очень сложно, Джоззи. Я не понимаю, к чему ведет Рендольф. Если бы он правда видел, как парень застрелил ту женщину, он бы потребовал денег за молчание.

— Он так и сделал, — напомнила миссис Трембли.

— Да. Но казалось, он не был уверен, что Одри или Джеральд были виновны. К тому же он просто пытался их шантажировать, заявляя, что видел, как мальчик нес сестру обратно в дом. Если бы он действительно видел, как Джеральд стрелял, то бы открыто обвинил его.

— И ему бы пришлось признаться, что он уходил из дома за леди Хэмбер, — заметила миссис Трембли, сомневаясь. — Он ведь не хотел, чтобы это стало известно, помнишь? Мисс Спайн сама так сказала, хоть и случайно. Нет, Дики, что-то я упустила.

Лоусон кивнул в знак согласия и вдруг спросил:

— Ты уверена, что Хэмбер невиновен, Джоззи?

— Да! — уверенно ответила она. — Я готова поставить все на кон за его невиновность.

— Но Одри, кажется, беспокоится за него.

— Это из-за его здоровья, — быстро ответила миссис Трембли. — Бедный мальчик сам не свой после аварии. Его память нарушена, и…

— В том-то и дело, — прервал ее Дик. — Возможно, он действительно застрелил женщину, а потом забыл обо всем?

— Нет, я так не думаю. Джеральд не из тех людей, кто стреляет в женщин.

— Не забывай, он не любил свою мачеху.

— У него были на то все причины, — сказала миссис Трембли, нахмурившись. — Особенно если то, что Одри сказала мне, — правда, во что мне с трудом верится.

— Что она сказала тебе?

— Я не могу это сейчас объяснить. Одри взяла с меня обещание рассказать правду — очень неприятную правду — тебе, когда тайна смерти ее мачехи будет разгадана. Пока этого не случилось, я не имею права говорить об этом.

— Она сказала тебе что-то, имеющее отношение к убийству?

— Возможно, а возможно и нет.

— Рендольф знает об этом?

— Да. И он воспользовался этим, чтобы заставить Одри обручиться с ним.

— Я не желаю больше оставаться в неведении, — сказал Дик решительным тоном. — Когда я увижу Одри, я настою на объяснении. Если это в какой-то мере касается убийства, я имею право знать, чтобы спасти девушку, которую люблю.

— Ты все узнаешь, когда придет время. А пока разве ты не можешь довериться мне, Дики?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна цыганского фургона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна цыганского фургона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайна цыганского фургона»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна цыганского фургона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x