– Рад, что вы не считаете, что я как-то причастен к убийству, – сухо промолвил Уэр.
– Но есть другие, которые могут быть причастны, – повторил инспектор, – и окажутся причастными, если не расскажете все, что знаете о событиях того вечера и ночи. Ну же, Уэр!
Прежде чем ответить, старик немного помолчал.
– Вы точно уверены, что это было убийство? – наконец произнес он.
– Ну не самоубийство же! Иначе каким образом нож мог случайно оказаться у него в груди? Случайность, самоубийство или убийство – одно из трех.
– Нет, не одно из трех, – возразил Уэр.
– Что вы хотите сказать? Что смерть адмирала произошла не в результате несчастного случая, самоубийства или убийства?
– Я ничего не говорю. Это ваша работа – выяснить причину смерти адмирала. А я лишь говорю, что любая смерть происходит не только по этим трем причинам. Как насчет повешения? Что это, мистер Ридж: несчастный случай, самоубийство или убийство?
– Ладно, оставим это. Так что вы делали в прошлый вторник вечером и ночью и куда доставили адмирала? Повторяю: все рассказать – в ваших же интересах.
И снова Уэр сделал паузу, такую долгую, что инспектор подумал, что тот вообще не собирается отвечать. Однако он усвоил, что в ответственные моменты лучше всего терпеливо молчать.
Старик вынул трубку изо рта и промолвил:
– Вот эта женщина? В чем там дело? Одни говорят, будто она жена мистера Маунта, а другие – что она горничная-француженка, служившая у адмиральской племянницы.
– Она и то, и то, – пояснил Ридж, раздраженный тем, что его уводят в сторону, но решив не давить на старика. Инспектор был тоже в своем роде рыбаком.
– Да? Странно. И, говорят, покончила с собой. – Уэр вдруг резко обернулся и посмотрел инспектору в лицо. – Это правда, мистер Ридж? Она покончила с собой? Что на сей раз? Несчастный случай, самоубийство или убийство?
– Старший инспектор и майор Твайфитт решили, что это самоубийство, – ответил Ридж, не добавив, что он так не считает.
– Ясно, – кивнул Уэр.
И вновь инспектор напомнил себе, что терпение принесет свои плоды.
– Значит, вы хотите знать обо мне, мистер Ридж? – неожиданно произнес Уэр. – Ну что ж, если вам много известно, то мне, наверное, лучше все рассказать. Я бы и раньше это сделал, да вот подумал, что надо помолчать, иначе вы начнете думать обо мне невесть что. Вот потому-то я на следующее утро и сказал, что не знаю его. Ну да, я действительно заходил к адмиралу. В тот день, когда я рыбачил рядом с его домом, он заметил меня и предложил мне пять шиллингов за то, что я доставлю его на веслах в Уинмут после позднего ужина, потому что он не хотел напрягаться на гребле после плотной еды, понимаете ли.
– И куда вы его доставили?
– Ну, куда он и хотел – в Уинмут. Я высадил адмирала у причальных ступенек, и он спросил, как быстрее пройти к «Лорду Маршалу». После этого я больше его не видел.
– Вы его не ждали?
– Нет. Он сказал, что задержится и вернется, наверное, на машине.
– Вы оставили лодку и двинулись обратно пешком?
– Нет. Я дошел на веслах до его дома и по всем правилам завел ее в лодочный сарай.
– Чем вперед? Носом или кормой?
– Не помню. Наверное, носом. Так легче. А что такое, мистер Ридж?
– Да так, ничего. Что вы еще сделали?
– Подраил ее немного.
– В котором часу вы прибыли в Уинмут?
– По-моему, около одиннадцати.
– Вы гребли обратно почти четыре километра против течения? Сколько на это ушло времени?
– Чуть менее двух часов.
– И затем направились к своему дому?
– Да, мистер Ридж. И это все, что я знаю. В общем, я рад, что вы не подозреваете меня в убийстве адмирала, что бы там другие ни думали.
Инспектор задал Уэру еще несколько вопросов, но больше ничего не узнал. Возвращаясь к машине, он был не совсем доволен тем, что получил. Можно ли верить Недди Уэру? Если да, то он доказывал, что человек, пришедший той ночью в «Лорд Маршал», действительно был адмирал. Но остальное в рассказе Уэра вызывало сомнения. Вероятно ли, например, что адмирал заставил бы Уэра два часа грести обратно против течения вместо того, чтобы по течению одолеть этот путь за сорок минут? Возможно, конечно, однако у инспектора создалось впечатление, что именно тут рассказ Уэра расходится с правдой. Он был почти уверен, что старик сказал не все, что знает. Почему после того, как он очень поздно лег спать, на следующее утро поднялся с рассветом и отправился на рыбалку? Выходило, что он чуть ли не знал, что именно поймает.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу