Hans Lahlum - Chameleon People

Здесь есть возможность читать онлайн «Hans Lahlum - Chameleon People» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Chameleon People: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Chameleon People»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.
1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.
Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.
The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier. But with the suspect's identity unknown, and the boy refusing to speak, K2 finds himself far from closing the case. And then there is the question that K2 can't get out of his head: why would a guilty man travel directly to a police detective from the scene of his own brutal crime?

Chameleon People — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Chameleon People», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I said that I understood and that she had done nothing wrong, but that she should now tell me about the case so that I could determine whether there were any links. It was hard to imagine there wouldn’t be some relevance, when the case had made such an impression on all those present that they continued to meet forty years later.

I hastened to add that I had read the police report and so knew the basic facts. I had noticed that there had been no autopsy, even though she had asked for one.

She sighed again, and swallowed a couple of times before starting to speak. ‘It is one of my greatest regrets that I was not more persistent in my demands for an autopsy during those desperate and bewildering days in the spring of 1932. Eva did not die of an epileptic fit, both my parents and I knew that perfectly well. She did have epilepsy, it’s true, and did sometimes faint after a fit. But she mostly suffered from petit mal, and two doctors had confirmed that her fits were not dangerous. I have always believed that Eva committed suicide. The problem was that my parents did too, and they were such religious and proud people. I wanted to know, rather than live with the doubt. But they preferred to live with the doubt than the scandal. And they got their way. My father was a man of authority with lots of contacts, and the police did not manage to find a motive or a suspect. So twenty-three years after my father’s death, I still have questions that will never be answered. The only positive thing that can be said really, is that now, after my husband’s death, I will perhaps think less about my sister’s.’

I took the hint and assured her that I would not ask more than was necessary, but that I would like to hear what she thought about the key in the corridor.

‘Not a lot. I couldn’t explain it in 1932 and I can’t explain it now. Eva may have thrown it out of the room, or someone who paid her a visit may have taken it by accident and dropped it. Both alternatives sound slightly bizarre, granted. And yes, I guess it is possible that one of the others killed my sister.’

We looked at each other in suspense. I heard myself saying that if that was the case, might she be able to tell me a little about the three other people who were there. She nodded.

‘I guessed you might ask about that and have given some thought as to what I should say. Solveig Thaulow was my best friend at the time. More recently, I have met her for dinner every five years or so. It was as though a great mountain sprang up between us the day my sister died. We were from the same town, and Solveig was in the school year between Eva and me. When asked who was her best friend, she would often reply that she knew Eva and me equally well, and knew both of us better than anyone else. We never had a bad word to say about each other, but we could not help but think of Eva whenever we saw one another and wonder about what had happened. It is strange how a tragedy like that can bring some people closer together and drive others apart…’

‘Yes. And at the time, Per Johan was her fiancé, but soon afterwards became yours.’

She nodded. ‘Yes. But you will have to ask her about what happened and why she and Per Johan split up, because I was never told. Per Johan never talked about it to me. The only time I asked, he said it was a sad story and he wanted to put it behind him, and now he wanted to focus on me and think as little as possible about former girlfriends. I liked his answer. And I also worried what his reaction might be if I asked again. So I never did. I had the impression that things were already deteriorating between him and Solveig, and that Eva’s death was the push they both needed to break off the engagement. I had been jealous of Solveig because, to be honest, I had been in love with Per Johan for a long time. And then more than ever, I needed a supporting arm and a comforting voice. So she was not on my mind when he contacted me a few weeks later.’

I could not help but ask if that was before or after the engagement had been broken off. She gave a fleeting and crooked smile before speaking.

‘Before. But only a matter of days. And when he came to my door, I soon got the impression that his engagement to Solveig was now more of a formality than a reality. And Solveig found someone else too, not long after.’

I asked if she knew Solveig Thaulow’s married name and current address. She nodded.

‘Goodness, of course I do. I thought you knew. She is called Solveig Ramdal and lives together with her husband down at Frognerkilen. She and Kjell Arne got married six months after Per Johan and I, and we have lived barely a mile apart since the war. And yet, the four of us only meet every five years for dinner to mark the day my sister died.’

I asked whether I had understood correctly that Kjell Arne Ramdal had also been her husband’s business associate. Then I asked what more she could tell me about him.

‘He was definitely the one I knew least before that fateful trip. Kjell Arne Ramdal was a townie, unlike the rest of us. He was the son of a rich pharmacist in Tønsberg. He had been to Oslo more times than the rest of us put together and seemed very worldly. He was studying economics, had inherited a large sum at a young age and later went on to become a successful businessman. Believe it or not, I have very little idea of what kind of business involvement he and my husband had. Per Johan never wanted to bother me with his work and I never asked about it. The few times that I asked how business was going in the early years, he just gave me his most charming smile and said fine. I had no need to know any more.’

‘And then there was your sister’s boyfriend, Hauk Rebne Westgaard.’

‘Ah, Hauk, yes. He’s a chapter unto himself. The unusual name suits him. He even looks a bit like a bird of prey – a tall, thin, dark man with a sharp profile and even sharper eyes. Five years ago, on the way home from one of the dinners, my husband remarked that Hauk had scarcely changed in all these years. And that was more or less true three weeks ago too. He looked mature when he was young and so looked young for his age when we last saw him. He and Per Johan grew up together in Holmestrand, and were both in line to inherit big farms. Hauk’s father was an alcoholic and naturally he was affected by it. As a young man, he was, as I said, more mature and serious than the rest of us. He was a man of few words, but obviously well read and very compelling when he did have something to say. I was a little frightened of him when my sister first took him home, but then became increasingly impressed. Hauk stayed behind when the rest of us moved into Oslo. He still lives on the family farm out by Holmestrand. He’s been the mayor there several times and is reputedly a good shot. Hauk never says much when we meet, but as far as I know, he has never married and does not have any children.’

I jotted all this down. The gallery of people involved in the unsolved case from 1932 was more and more fascinating.

‘This tradition of meeting every five years seems rather odd, given that it’s now forty years since Eva’s death. How did it start?’

She sighed again. ‘It was Per Johan’s idea. He suggested it shortly before the fifth anniversary of my sister’s death. I did not want to go to that first reunion in 1937, nor to the second in 1942, but felt that I couldn’t say no when he asked. I’m assuming it was the same for the others. He rang them all and said that we were a family of fate, bound by our shared experience of the tragedy and unsolved mystery in 1932, and that we therefore had to keep in touch. It felt a little as though if you said no, the finger of suspicion would point at you. So we continued to meet on that date, and everyone has always been there. Officially it’s to honour my sister’s memory.’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Chameleon People»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Chameleon People» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Chameleon People»

Обсуждение, отзывы о книге «Chameleon People» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x