Полиция! Первые четыре цифры – это номер берлинской полиции. Но что им нужно от него?
Буг, воспользовавшись паузой, проходит в приемную. Его жирная задница опускается на край письменного стола Виганд.
– Кто-нибудь звонил, Клара?
Секретарша качает головой.
– Все как обычно.
– А от «мисс» Макнил что-нибудь слышно?
– Ничего.
Дэвид по-прежнему стоит с телефоном в руке и удивленно смотрит на экран. Звонки прекратились.
– Ничего! Что значит «ничего»? – передразнивает секретаршу Буг. – У нее нет времени? Или возможности связаться?
– Может, у нее желания нет. Мне-то откуда знать.
Буг пожимает плечами, игнорируя колкость Виганд.
– А что там наша Сирена?
– Вы о Лиз Андерс? Насчет ее документалки? Тоже никакого ответа. Наверное, опять куда-то запропастилась в поисках нового материала.
– Глупости! Только вчера у меня под ногами в «Линусе» путалась. Не так уж она занята, чтобы позвонить не могла. – Буг сует руку в карман и чешет себе промежность. Потом опять поворачивается к Дэвиду. – Что там с твоим «ягуаром»? – Он вздергивает брови, и на его лбу пролегают глубокие морщины.
Дэвид, поджав губы, прячет телефон в карман.
– Мы можем перейти к сути дела? Ты ведь меня сюда позвал не о машинах болтать, верно?
– Ого, – ухмыляется Буг. – Ты что, до сих пор дуешься из-за этой истории с «Treasure Castle» ?
– Так, вот только давай без твоих подколов.
– Ой-ой-ой, какие мы нежные! – Он снисходительно смотрит на Дэида, на его узкий нос с горбинкой, на серовато-зеленые глаза. – Ты украл идею, и тебя поймали на горячем. Что с того? Забудь уже об этом.
– Ничего я не крал, чтоб его!
Буг пожимает плечами.
– Ну и ладно. В шоу-бизнесе идеи витают в воздухе. Стоит только присмотреться, и… – Он выразительно щелкает пальцами.
Дэвид молчит.
– Сейчас идей нет?
– Ничего конкретного, – уклончиво отвечает Дэвид.
«А если бы и были, то черта с два я стал бы их с тобой обсуждать». Он отхлебывает кофе и чувствует, что рука чуть дрожит. Черт! Никто не умеет так вывести его из себя, как Буг.
Прищурившись, директор отдела новостей наблюдает за его реакцией.
– Знаешь, я тебе даже завидую, – вздыхает Буг. – Чтобы мне сделать хорошее шоу, пришлось бы похищать какую-нибудь знаменитость. – Он сует руки в узкие карманы дорогого костюма. – А что, отличный сюжет: «Обезумевший медийщик похищает супермодель». Преступления всегда привлекают внимание. И история Кристен это подтверждает. Почему бы нам не сделать шоу, на котором будут совершаться преступления? Рейтинг будет зашкаливать.
– Потому что есть черта, которую не стоит переступать, – напоминает Дэвид. – Преступления напоказ – это уже слишком.
– Эх ты… Вечно носишься со своей политкорректностью. Не знаю, как тебе вообще в голову могла прийти идея «Treasure Castle» .
– Такие шоу, как «Treasure Castle» , заигрывают с границей дозволенного. А преступления в прямом эфире эту границу подрывают.
– Заигрывают, подрывают… – Буг театрально закатывает глаза. – Это все просто слова. Как по мне, так заигрывай с этой границей, если тебе так больше нравится. Только не будь ханжой.
– Что ты пытаешься мне сказать?
– Я пытаюсь сказать, что прошу тебя подумать над идеей реалити-шоу о преступности.
– Что? – Дэвид едва не лишился дара речи. – Я тебя правильно понял? Ты хочешь заказать мне разработку шоу?
– Воспринимай это как шанс. Собственно, ты вообще должен быть мне благодарен.
Отмахнувшись, Дэвид идет к двери.
– Если тебе так хочется поговорить об этом с кем-то, то почему бы не обратиться к нашему глубокоуважаемому программному директору? Уверен, он будет в восторге. И уже он может передать это задание мне. Тогда официальная процедура будет соблюдена. У тебя все?
– Я с ним уже говорил, – невозмутимо отвечает Буг, и его губы растягиваются в насмешливой улыбке.
– Ты… что ? – Дэвид замирает на пороге кабинета.
– С сегодняшнего утра, вернее, с визита Виктора фон Браунсфельда, я уже не просто директор отдела новостей. Я программный директор канала.
Дэвид потрясенно поворачивается к нему. Нужно время, чтобы он в полной мере осознал значение этих слов.
– Вижу, сюрприз удался на славу. – Буг ухмыляется. – Ты, кстати, первый, кто узнал об этом. Но поздравлять меня можно будет только завтра, когда будет подписан официальный приказ. Ты же знаешь, старик у нас консерватор и любит, чтобы все было как положено.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу