– Выключатель рядом с дверью, – с трудом говорит он.
Пальцы Лиз паучьими ножками пробегают по голой стене, натыкаются на выключатель, и наконец вспыхивает свет. Коридор словно вырезан в бетонной стелле. Похоже, он ведет в сторону виллы.
– Пойдемте дальше, – сдавленно произносит фон Браунсфельд.
Лиз смотрит на его пропитанную кровью рубашку.
– Вам нужно к врачу.
– Мне нужно бы передохнуть. Но если вы пойдете впереди и я смогу опереться на вас, мы сможем передвигаться быстрее.
Лиз проходит вперед, и старик опускает ладонь ей на плечо. Они идут по узкому коридору, который вскоре сворачивает налево. Чувствуется, что коридор под наклоном уходит вниз. Через двадцать метров гладкий бетон сменяется кирпичными стенами с удивительно аккуратной кладкой. Через каждые пять метров на стене висят светильники. В коридоре немного сквозит. Они проходят еще пятнадцать метров, и путь им преграждает старая, но прочная деревянная дверь.
Лиз открывает дверь, и у нее перехватывает дыхание. Впереди раскинулся древний склеп, венчающийся подземным крестовым сводом. Длина квадратной крипты около пятнадцати метров. Тяжелый сводчатый потолок поддерживает десяток римских колонн. На другом краю крипты в полукруглой нише находится какое-то древнее каменное сооружение, украшенное вычурной резьбой. Уже через мгновение Лиз понимает, что это саркофаг.
Она входит в колонный зал и вздрагивает, заметив за каменным гробом какую-то фигуру. Только присмотревшись, она понимает, что видит себя в огромном мутном зеркале, установленном в нише за саркофагом.
– Невероятно, – шепчет она.
– Помогите мне. – Фон Браунсфельд показывает на правую стену.
Между округлыми колоннами, возвышающимися над выложенным песчаником полом, стоят широкие кушетки с красной обивкой. Каменную стену за ними закрывают гобелены с причудливыми изображениями, напоминающими картины нидерландского художника Иеронима Босха.
Лиз приобнимает фон Браунсфельда и помогает ему добраться до кушетки. Старик со стоном ложится.
– Тут есть телефон? – спрашивает Лиз. – Нам нужно позвонить в полицию. И в «скорую».
Фон Браунсфельд качает головой. Его левая рука зажимает живот, пальцы поблескивают от крови.
– А второй выход?
– Не тот, которым мы могли бы воспользоваться.
– Куда же ведет этот второй выход?
– В подвал виллы, – шепчет старик.
Лиз приподнимает брови.
– Почему, бога ради, мы не воспользовались им, чтобы спуститься сюда?
– Я боялся встретить его.
– Вашего сына?
– Да, Маркуса. – Фон Браунсфельд кивает.
– Вы уверены, что он в доме?
– Связанный мужчина в моем кабинете, исчезнувшие собаки… То, что он совершил с вами… Это он.
И вдруг фон Браунсфельд выгибается дугой от боли.
– Вы истечете кровью, – тихо говорит Лиз.
– Нельзя было пить лекарство, от этих капель кровотечение только усиливается.
Лиз удрученно молчит.
– До этого вы сказали: «Если он освободился». Что вы имели в виду?
– Маркус… – с трудом выдыхает фон Браунсфельд, стиснув зубы. – Он… он…
– Психопат, – договаривает за него Лиз.
– Еще ребенком он был непредсказуем. Его невозможно было контролировать. Джилл не могла с ним справиться. Ему было десять, когда я случайно застукал его ночью на пляже в компании подростков с сигаретами и пивом. Остальным было лет по шестнадцать-восемнадцать. И они уже хорошо его знали. Оказалось, что каждую ночь он вылезал из окна мезонина, когда Джилл спала или была пьяна. Она даже не замечала, что утром он отдает провонявшиеся никотином вещи нашей экономке. Я пытался что-то сделать, приструнить его, я правда пытался… – Старик стонет, пробует поднять голову, чтобы взглянуть на рану, и понимает, что у него даже на это не хватает сил. – Когда Джилл умерла, все стало совсем плохо. Он был точно планета, у которой украли солнце. Никакой гравитации, движение по орбите нарушено. У меня не было выбора. Он страдал от… нарушений в поведении. Я должен был что-то предпринять. Все это стало невыносимо. Он стал невыносим.
– В каком смысле «что-то предпринять»?
– Я отправил его в психиатрическую клинику, чтобы все вернулось на круги своя, а мой сын пришел в себя.
Лиз потрясенно смотрит на него.
– Вы отправили его на психиатрическое лечение? Я думала, он пропал без вести.
– В каком-то смысле так и было. Я не хотел, чтобы об этом кто-то узнал. Я… положил его в клинику в Швейцарии.
Лиз огорошенно открывает рот.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу