Алёна Бессонова - Причудливость скользящих миражей. Два детектива под одной обложкой

Здесь есть возможность читать онлайн «Алёна Бессонова - Причудливость скользящих миражей. Два детектива под одной обложкой» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Причудливость скользящих миражей. Два детектива под одной обложкой: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Причудливость скользящих миражей. Два детектива под одной обложкой»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Детективы Алёны Бессоновой – это не описание кровавых, запутанных преступлений. В них нет особой жестокости. В них переплетение человеческих судеб. Каждая глава – это история чьей-то жизни, вплетённая в косу событий странных, загадочных. По большому счёту это истории о любви и ненависти и о той цене, которую каждый из героев оплатит своей монетой. Книга содержит нецензурную брань.

Причудливость скользящих миражей. Два детектива под одной обложкой — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Причудливость скользящих миражей. Два детектива под одной обложкой», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Извините, Сергей Сергеевич, меня больше интересует Мизгирёв… – тихим голосом, боясь спугнуть старика, сказал Михаил и неожиданно получил от жены торчок пальцем вбок.

– Не перебивай… Пусть говорит… – прошептала Ольга.

– Чё? – глянув на Михаила, спросил старик.

Михаил покивал:

– Ничего-ничего, продолжайте…

– А чё продолжать?! Я больше ничего не знаю… – Сергей Сергеевич всей пятернёй почесал шею, оставляя на коже красные полосы, – Удила хорошо зарабатывал. Говорят, он в Сартове дворец себе прикупил на нашей рыбке-то… Я было попробовал так же, как он деньжат подсобрать… Так кто ж в мой сарай поедет?

– Может, вы что-то знаете про его второго сы… – договорить Исайчеву не дал более сильный, чем первый торчок вбок.

– Никто не уполномочивал… – прошипела сквозь зубы Ольга.

– Не-а, – живо откликнулся старик, – Удила только одного сынка завёл… Хотя… Может, где и второй есть… Мужику бросить семя – два раза охнуть…

В ворота постучали требовательно и нетерпеливо. Над кромкой забора колыхались полицейские фуражки. Увидев их, дед мелкими торопливыми шажками побежал открывать. Открыл и попятился, раскланиваясь и причитая виноватым голосом:

– Батый донёс… Врёт татарин… Не ловил я сетями, что я нехристь, что ли?

– Погоди, Сергуня каяться, – по-хозяйски вошёл и загудел басом полицейский с одной большой звездой на погонах. За ним подтянулся второй со звёздочками помельче. Исайчеву первый показался знакомым.

– У тебя говорят, чин из Следственного Комитета гостит. – спросил тот, что с большой звездой. – Дай взглянуть, какой ветер его сюда занёс…

– Погляди… Погляди… – усмехнулся Исайчев, – тебе, Тимоха, ещё на юрфаке за любопытство доставалась…

Майор остановился, сощурился, вгляделся в Исайчева, воскликнул:

– Мишка Исайчев. Ты, что ли?

Исайчев с радостью рассматривал старого знакомца и, обернувшись к жене, представил:

– Знакомься, Копилка, мой однокашник – Тимоха Конопушкин!

Полицейский приосанился, поддёрнул форменный пиджак, протёр обшлагом рукава звезду на погоне, протянул руку гостье:

– Тимофей Степанович Конопаткин. Начальник местного ГОВД 9 9 ГОВД – Городской отдел внутренних дел. ! – строго поправил Михаила майор. – Мне тут доложили будто начальство из областного центра по моей земле шарит и всем удостоверение в лицо тычет? – улыбнулся майор, добавил, – чего мимо проскакал? Дело какое?

Михаил крепко пожал протянутую ему Конопаткиным руку, и с нотками виноватости в голосе пояснил:

– Извини, Тимофей, зашёл бы обязательно позже. Дело у меня по самоубийству Софьи Мизгирёвой, поэтому сразу к родственникам и в школу. А ты-то как здесь оказался? Ты вроде Сартовский, какой ветер тебя в Хвалынь занёс?

– Ты, майор, мне имя твоей спутницы так и не назвал. Она тоже по оному делу или как? – спросил Конопаткин, с интересом разглядывая Ольгу, её зашитые на коленях белыми нитками колготки, испачканный в земле подол светлого плаща.

– В данный момент она консультант-психолог, а по жизни адвокат и моя жена Ольга. – Исайчев с гордостью взглянул на Ольгу, но оценив её вид, рассмеялся, – ты Конопушкин не думай, она у меня не всегда так ходит. Её собака чуть не покусала, она от погони уходила…

Теперь уже Ольга решительно протянула начальнику ГОВД руку и также решительно её встряхнула:

– Ольга Ленина, адвокат, жена…

Хозяин дома выглянул из-за плеча второго сопровождающего майора Конопаткина полицейского, суетливо, хрипато запричитал:

– Что же вы посередь двора стоите? Идите к столу… Я вас молоком от моей козы попотчую… Идите, идите Тимофей Степанович, знаю вы козье молочко уважаете…

Майор растерянно глянул на Михаила, и отводя рукой подскочившего к нему старика, предложил:

– Действительно, чего стоим, может, ко мне в кабинеты пожалуем? Там нам любую справку вмиг дадут. А тут чего?

– Тимофей, – с досадой в голосе произнёс Исайчев, – нам ещё в Сартов возвращаться, а за забором, – Михаил взглядом показал на соседский забор, – неопрошенный брат Софьи Мизгирёвой отдыхает… Так что вот так… Давай уж лучше здесь разговор козьим молочком запьём. Не возражай, пожалуйста! И справки мне твои не нужны, ты здесь с какого года служишь?

Майор обернулся на сопровождавшего его офицера полиции, приказал:

– Капитан, свободен. Машину за мной, как доедешь до отдела, сразу шли обратно. Вникай! А ты, дед, иди дои козу. Нам с майором тет-а-тет поговорить нужно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Причудливость скользящих миражей. Два детектива под одной обложкой»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Причудливость скользящих миражей. Два детектива под одной обложкой» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Причудливость скользящих миражей. Два детектива под одной обложкой»

Обсуждение, отзывы о книге «Причудливость скользящих миражей. Два детектива под одной обложкой» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x