Когда Джилиам ушел, Эдна вышла из спальни и спросила, зачем приходил этот человек. Эдна уже собралась ложиться спать. Лицо ее блестело от кольдкрема, и на руках были нитяные перчатки, которые она надевала на ночь, чтобы сохранить белизну и мягкость кожи.
- Да ни за чем, - сказал Тэккер. - Так, ерунда, ничего важного.
Но до Эдны долетали обрывки разговора, который велся временами в повышенном тоне, и она была встревожена.
- Ты, значит, не хочешь сказать мне?
- Я бы сказал, если бы было о чем говорить, но это просто... Ну, словом, ерунда. Ерунда, и все.
Эдна держала в руках кусочки ваты, которыми затыкала уши, чтобы поскорее уснуть; она вертела их в пальцах и долгим, пристальным взглядом всматривалась в лицо мужа. Тэккер сидел на диване. Он взял газету, надел роговые очки и принялся читать.
- Меня всегда восхищало в тебе, - сказала Эдна, - что я никогда ничего не могла прочесть на твоем лице. Но порой это начинает досаждать.
От неожиданности Тэккер выпустил из рук газету. Он думал, что Эдна уже ушла. Чтобы скрыть свое замешательство, он стал поправлять очки.
- Я не понимаю, - сказал он.
- Я хочу сказать, что видела тебя в разных переделках, но никогда не видела, чтобы ты изменился хоть на йоту, и порой это очень досаждает.
- Ты уже спишь совсем. Тебе пора в постель.
- Нет! - воскликнула она. - Зачем приходил этот человек?
- Ты хочешь, чтобы я выдумал для тебя какую-нибудь басню? Ну, а я устал, не хочется ничего придумывать.
Эдна ушла в спальню. Тэккер снова взял в руки газету. Он не читал. Он просто держал газету перед глазами, но на лице его было такое выражение, словно он читает.
Он обдумывал, как ему лучше поступить с Фикко. Фикко, вероятно, решил, что Тэккер не захочет или не сможет драться с ним, потому что Холл выслеживает Бэнта. Если заварится каша, мало ли что может выплыть наружу, и тогда махинации Бэнта, тоже, чего доброго, выплывут наружу, а Бэнт не может до этого допустить, особенно сейчас, когда его выслеживает Холл. Поэтому Фикко решил наложить выкуп на все лотерейные банки, входящие в синдикат. Вот для чего ему понадобилось знать, кто входит в синдикат, он хотел действовать наверняка и не терять времени даром. Если Тэккер не захочет или не сможет драться, синдикат перейдет к Фикко. Впрочем, Тэккер может откупиться от Фикко, уступив ему часть синдиката. Во всяком случае самое меньшее, что Фикко выиграет - это выкуп с каждого из банков. Если Тэккер решит драться, то драка будет. Фикко пойдет на это. Он сейчас на мели, и терять ему нечего. И вся шайка его на мели. Они не взяли бы 60 долларов у Джилиама, не будь дела у них совсем плохи.
- Ты как будто и в самом деле читаешь газету, - сказала Эдна. Она вышла из спальни и, стоя в дверях, наблюдала за Тэккером.
Тэккер вздрогнул.
- Черт! - сказал он. - Как ты меня напугала.
- Неужели? - Эдна рассмеялась. Она не сводила с него глаз. - Не думаю. Не думаю, чтобы тебя могло что-нибудь напугать.
Тэккер встал с дивана и беспокойно прошелся по комнате.
- Не делай этого больше, - сказал он и прижал руку к груди. - Черт! воскликнул он. - До сих пор сердце колотится.
- Неправда. - Эдна вошла в комнату. - У тебя нет сердца. Раньше мне казалось, что так и надо, что это замечательно, если мужчина такой, как ты, отпетый.
- Отпетый? Как это? С чего ты взяла? Я вовсе не отпетый.
- Я хочу сказать - твердый, как кремень. Что бы ни случилось, ты не меняешься. Мир может измениться, а ты нет. Что бы с тобой ни случилось ты не меняешься. Тебя не проймешь, нет, у тебя даже мускул на лице не дрогнет.
- Какие глупости! Очень даже меняюсь. Почему ты говоришь, что я не меняюсь? Я старею. Вон уж и брюшко отрастил. Я остепенился, стал совсем солидный, почтенный человек.
- Да ну! Подумать только! Значит, бога ты не перехитрил? Жаль, жаль, что ты сдался, начал стареть, как все простые смертные.
- Не понимаю, чего ты сердишься?
- Я сержусь потому, что ты стоишь тут с каменным лицом, и я не могу понять, что происходит. Что-то происходит, я знаю, и нечего меня дурачить.
Тэккер рассмеялся.
- Форменный шпион в юбке, - сказал он.
- Ладно, ладно.
- Чистокровная ищейка.
- Бен, перестань! Ты должен сказать мне. Я имею право знать.
- Конечно, имеешь, и я бы сказал, если бы мог припомнить, о чем он говорил. Но это было что-то по части Джо, и я сказал этому субъекту, чтобы он не приставал ко мне, а приставал бы к Джо; а потом я выкинул все это из головы.
- Тебе меня не одурачить, Бен.
- Думаю, что нет.
- Мы прожили вместе слишком долго, чтобы я могла не знать.
Читать дальше