Эва Баш - Детектив Мэд Мёрдок

Здесь есть возможность читать онлайн «Эва Баш - Детектив Мэд Мёрдок» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Детектив Мэд Мёрдок: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Детектив Мэд Мёрдок»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сложно ли быть женщиной в мире мужчин? Особенно, если хочется чего-то большего, чем воспитывать детей и готовить обеды. А теперь представьте, что на дворе 1933 год и вы находитесь в консервативном до мозга костей городке американского Юга. Странное и жестокое убийство владельца местной бакалейной лавки обнажает множество секретов, спрятанных в шкафах местных жителей. Вы знаете, что справитесь, ведь вам не впервой распутывать тайны и раскрывать интриги, как и главной героине этой истории. Но поверят ли вам (и ей) другие?
Комментарий Редакции: Автору удалось добавить свежих оттенков в палитру такого любимого многими жанра. Начиная со смещения гендерного аспекта и заканчивая чрезвычайно интересным развитием событий, Эва Баш предложила своим читателям взяться за очередное дело.

Детектив Мэд Мёрдок — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Детектив Мэд Мёрдок», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Подобное обвинение из уст мисс Абигейл звучало зловеще. Всем было известно, что они с мисс Дейзи две главные сплетницы и склочницы города. Родные кузины, одна старше другой на десять лет, но обе так ни разу и не побывавшие замужем (да разве нашёлся бы на всю округу хоть один мужчина в здравом уме и твёрдой памяти, который согласился бы связать свою жизнь с одной из них?), ни разу не выезжавшие никуда дальше Мобила, что находился в восьмидесяти милях от Гринбелла, и для которых вся жизнь – этот маленький городок и их закусочная на главной площади. И вот теперь, похоже, их жизнь обрела настоящий смысл.

– Будьте добры, мисс Абигейл, сэкономьте мне время и просветите, кому выгодно убийство мистера Прескотта?

– Эби… – мисс Дейзи протянула дрожащую руку к своей кузине, пытаясь образумить её, но та вспыхнула и выстрелила:

– Джеральду, конечно!

– Ну это уже переходит все границы… Записали моего избранника в убийцы, теперь отца, следом скажете, что это я Прескотта топором по голове тюкнула?

Последние слова Мёрдок произнесла уже у двери и резко толкнула её. Какой-то мальчишка грохнулся на пол и начал хныкать, обиженно потирая растущую на лбу шишку. Двое молодых мужчин справа от входа начали посмеиваться над ним. Дама в длинном платье бросилась помогать ему. Остальные человек десять-пятнадцать, рассыпавшиеся по холлу, смотрели на происходящее с интересом.

– Кто-нибудь видел моего отца? – спросила Мёрдок, обращаясь сразу ко всем.

Какой-то старик, сидевший на стуле в углу и постукивавший по полу клюкой, ответил:

– Он ушёл домой.

Эм пересекла холл, не обращая внимания на доносящиеся из-за спины причитания мисс Дейзи.

Стэн смотрел ей вслед, даже не пытаясь остановить. Нетрудно было догадаться, куда именно она направлялась. И ему вовсе не хотелось становиться свидетелем предстоящей семейной беседы. Подозрение, павшее на отца Мёрдок, стало для него полной неожиданностью. Назревал настоящий конфликт, и Стэну просто необходимо было постараться сохранить хладнокровие среди этого хаоса.

Обернувшись, он увидел мисс Абигейл. Она собиралась покинуть комнату вслед за своей престарелой подругой, но слишком долго возилась с длинным зонтом, который зацепился за ткань плаща. Этих нескольких секунд ему хватило, чтобы встать около двери, преграждая даме путь к выходу.

– Мадам, куда же вы так спешите? – Флеминг небрежно прислонился к дверному полотну спиной, складывая руки на груди. – Вы начали говорить что-то о мистере Джеральде. Я бы с интересом послушал вашу версию событий.

– Вы это серьезно, Флеминг? Да, ведь так вас зовут? Вы действительно не знаете, что здесь происходит? – она озадаченно смотрела на него, как будто хотела проникнуть в его мысли, и в конце концов нервно усмехнулась. – А! Я поняла… Вы хотите узнать, насколько я близка к истине… чтобы… – она запнулась, внезапно прерываясь на приступ кашля, – чтобы… – сверкнувшее во взгляде возмущение пропало, на миг уступая место… страху.

– Ну что вы, мадам. Я не собираюсь вас убивать. Слишком много свидетелей в коридоре! – рассмеялся он.

– Только попробуйте, – не оценив шутки, она выставила вперед зонт, на конце которого поблескивал острый металлический шпиль.

Страшное оружие. О, знала бы она, что при желании Стэну хватит всего нескольких секунд, чтобы скользнуть ей за спину и одним лёгким движением свернуть шею.

Их взгляды встретились, и дама медленно отступила.

– Расскажите мне всё, что знаете о Джеральде. Почему вы подозреваете его?

Абигейл сделала ещё один шаг назад.

– Да потому что смерть Прескотта ему выгодна! – с вызовом выкрикнула она, не опуская зонта. – Уилл – один из немногих, кто осмеливался открыто выступать против делишек Мёрдока в городском совете! А сейчас… сейчас… Вы всё продумали, да? Только вот не учли, что найдется кто-то вроде меня и мисс Дейзи… Кто не испугается вас и ваших методов.

– И какие же делишки проворачивает мистер Мёрдок в совете? – произнёс Стэн, игнорируя большую часть взволнованного бреда.

Мисс Абигейл бросила полный презрения взгляд:

– Если вам так интересно, спросите об этом у него самого!

– Обязательно сделаю это, как только мы закончим.

Глаза мисс Абигейл округлились так, будто она только что залпом выпила целую бутылку виски.

– Закончим что?

– Беседу, мадам, – подняв руки с открытыми ладонями, Стэн отошёл от двери, освобождая проход. – А вы что, всерьез подумали, что я…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Детектив Мэд Мёрдок»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Детектив Мэд Мёрдок» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Детектив Мэд Мёрдок»

Обсуждение, отзывы о книге «Детектив Мэд Мёрдок» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x