Гелар не отозвался. Его застывший взгляд, зачарованно рассматривавший землю, несколько испугал Галса, но, стоило ему сделать несколько шагов навстречу к парню, как Вильм остановил своего брата, грубым голосом заметив:
– Оставь его, Галс. У новичков такое бывает…
Галс внимательно взглянул на своего соратника, а потом на младшего брата, и, нехотя кивнув, вернулся к мясу. Увлеченные приготовлением скорого ужина и разговорами, братья не заметили ухмылку Гелара, заметную даже сквозь легкую вечернюю темень и долго не сходившую с его уставшего лица.
Через час мясо было готово, и Вильм снова окликнул Гелара, всё это время терпеливо сидевшим на бревне сваленного вчерашним ветром дерева. Услышав своё имя, парень встал, держась руками за живот, и тихим голосом произнес:
– Братья мои, мне нездоровится. Я немного прогуляюсь, и вернусь к вам через пару минут, хорошо?
Вильм и Галс кивнули, мельком проверив наличие всех его вещей в лагере, и Гелар медленно спустился с небольшой сопки, где был разбит лагерь, и направился в сторону леса, желая исследовать окрестности. Гнетущие мысли, хаотично преследовавшие его, не давали парню покоя – и даже находясь в тишине, среди спокойного леса, Гелар всеми силами пытался избавиться от них, стараясь думать о своей матери или сестре, ждавших его дома.
Он остановился у молодого дуба, только распустившего свои листочки. Зачарованно любуясь его зарождающейся красотой, Гелар опустил взгляд на его корни и испуганно отшатнулся. Половина из них были гнилыми.
– Мне пора домой. И как можно скорее… – пронеслось в его голове, и он опрометью побежал в сторону лагеря, подгоняемый тревожными мыслями.
Вскоре парень оказался на месте и увидел братьев, скорчившихся в странных позах. В их руках были куски недоеденного мяса, которое Гелар успел приправить собственно приготовленным ядом перед походом. Проверив каждого, он с усмешкой прошептал:
– Вы сами меня этому научили…
Он осторожно закрыл им веки, бережно собрал их оружие и одежду, спрятав добычу в седельные сумки своего коня, затушил костер и, ловко запрыгнув в седло, мельком осмотрелся вокруг.
– Какая красота. Ни души – только тишина и спокойствие, – подумал он и на мгновение улыбнулся, – Но мне уже пора уходить…
Несмотря на спускающуюся вечернюю темень и постепенно надвигающийся холод, парень поспешил в Золден, движимый единственной, но такой желанной целью – увидеть тех, ради кого он обрёк себя на эти переживания. На эту гниль, которая началась зарождаться в его сердце…
И в этот момент, стремительной стрелой рассекая лесную тишину топотом копыт своего коня, Гелар надеялся, что он не собьётся с пути. Что его жертва должна оправдаться…
* * *
Джованни удобно расположился в своем любимом кресле и, занятый разговором со своим другом Маркелло, старательно пытался открыть бутылку вина. Постепенно надвигающийся вечер на улицы Золдена – города, который Джованни считал своей резиденций, был отличным поводом для того, чтобы отметить завершение этого скучного и томительного дня.
Но в этот вечер Джованни пребывал в особой радости – недавнее письмо от его старого знакомого, пришедшее всего пару часов назад, заставляло советника уходить в мечтательные дискуссии со своим напарником, смакуя очередной бокал игристого вина и наслаждаясь, словно умудренный ценитель, лёгкими нотками смородины в каждом глотке этого расслабляющего напитка.
Но сложившаяся идиллия оказалась нарушена Грегором, бесцеремонно ворвавшимся в кабинет Джованни, и советник, резко подскочив со своего кресла, дрожащим от гнева голосом спросил:
– Какого черта?! Мы сейчас решаем важные вопросы!
– Заметно. Но если вы сейчас выгоните меня, то больше уже ничего не решите, – иронично заметил Грегор, – И говорить я буду лично с вами.
Наёмник поймал на себе пристальный взгляд Маркелло и невольно узнал его, вспомнив свой недавний визит в крепость и бессмысленный спор, свидетелем которого ему посчастливилось стать.
– Кто ты такой, Феарг тебя раздери?! – возмутился советник, – Сначала унижаешь меня перед Лейлой Прекраснейшей, а теперь распоряжаешься здесь, словно её ищейка!
– Хочу поблагодарить вас за этот случай. – Грегор повернул голову и посмотрел ему в глаза. Маркелло, стиснув зубы, отвёл взгляд, – Теперь мне доверили дело о недавнем убийстве, и Лейла Прекраснейшая отправила меня к вам, Джованни.
Заметив раздражение своего друга, советник решил действовать более тактично.
Читать дальше