Лина Корнева - Искажение лжи

Здесь есть возможность читать онлайн «Лина Корнева - Искажение лжи» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Жанр: Детектив, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Искажение лжи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Искажение лжи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В один прекрасный день муж переводчица Яны Дивиновой исчезает при очень таинственных обстоятельствах. Полиция сбита с толку, свидетелей нет, а малочисленные улики еще больше запутывают дело. Проходит год, новой информации нет, но происходит что-то жуткое – Яна понимает, что находится под чьим-то пристальным наблюдением. Ее одолевает таинственный незнакомец, который утверждает: "Я знаю, что случилось с твоим мужем". Но Яну это почему-то не очень радует. У анонима есть неопровержимые доказательства того, что Яна убила мужа собственными руками. Кто преследователь: борец за справедливость или враг? Под подозрением окажутся все общие знакомые пары. Как отличить правду от лжи, и, что еще важнее, реальность от вымысла?
Комментарий Редакции: По-настоящему страшная история о призраках прошлого, обретающих плоть и кровь, вероломно вторгающихся в настоящее и меняющих его до неузнаваемости. Эти призраки преследуют каждого. Что делать, когда реальность оказывается на их стороне?

Искажение лжи — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Искажение лжи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наверное, о визите стоило подумать. Я слишком часто встречала соседа, а сама даже не знала, как его зовут. Почему я не спросила имя? Интересно, живет ли он один? Постоянно или снимает квартиру? Хотя мне-то что?

Я вспомнила о приснившемся звонке. И все-таки он был. Я четко помнила, как меня разбудили мелодичные переливы. Не могло же так четко присниться! Сосед сказал, что не звонил. Получалось, или он соврал, или приходил кто-то другой, или все же я видела сон.

От путаных мыслей меня отвлек звонок Бориса.

– Не рано? – спросил он.

Какой банальный вопрос! Спрашивается, зачем звонить, если ты думаешь, что может быть рано. Я почувствовала раздражение.

– Нет-нет, – я продолжала жалеть, что согласилась встретиться.

Зачем я так поступила? Ведь знала же, что ничего не получится. Так и вышло. Я не смогу себя пересилить.

– Какие у нас планы на сегодня?

Голос Бориса прозвучал слишком довольным. Я сразу же захотела побыстрей испортить ему настроение. Обычно мне неудобно отказывать, но сегодняшний день вместе с Борисом я себе не представляла.

Я помолчала. Затем решилась, вдохнула побольше воздуха и сказала:

– Борь, ты не обижайся, но давай на другой раз нашу встречу перенесем.

Я выдохнула и добавила:

– Чувствую себя неважно, в горле першит, голова раскалывается. Еще рукой вчера ударилась. Болит теперь. Думаю, лучше отлежаться.

Не знаю, понял он мою ложь или нет. Скорей всего, догадался, но виду не подал. Борис молчал. Я через телефон чувствовала его недовольство. Наконец он спросил:

– Тебе ничего не надо? Может, что-нибудь принести? Еду? Лекарства?

– Нет-нет, спасибо, все есть. Не волнуйся.

– Выздоравливай.

В трубке послышались гудки.

Я почувствовала радость, как в школе, когда ты заболел и можешь не ходить на контрольную. Настроение поднялось. Вот почему я вечно во что-то влипаю? Ну, зачем мне Борис, если он ни капельки мне не нравится, ну совсем никак.

Конечно, мы давно знакомы. Борис поддерживал меня, когда пропал Кирилл. Я всегда буду помнить. Но ведь его никто не просил. И разве я теперь что-нибудь должна за помощь?

Глава 22

Сначала я решила съездить к родителям в Старочеркасскую, но потом передумала. Единственное, чего я хотела – остаться одной. Ни с кем не разговаривать. Никого не видеть.

Чтобы отвлечься от ожидания и беспокойства, я решила взяться за перевод, который не требовал срочного выполнения. Из-за аврала его пришлось отложить, но я помнила, что перевела примерно две трети статьи. Оставалось перевести последние страницы. Я хотела быстрей закончить.

Пока загружался компьютер, я подлила Джине воды. Потом села к столу у окна. Ветки вязов почти касались стекла. Пели птицы. Жаль, что я не очень хорошо разбираюсь в голосах. Из открытой балконной двери дул прохладный ветерок. Пахло сиренью и кофе. Идеальная рабочая обстановка.

Я кликнула мышкой и открыла папку. Я всегда для переводов создаю отдельные папки с двумя файлами, один с исходным текстом, второй – с тем, что я перевела. Я открыла файл с переводом, но ничего не увидела. Файл оказался пуст. Текст, который я перевела, исчез.

Внутри что-то оборвалось. Непонятно. Как так могло получиться? Я не сохранила свою работу? Но такого не случалось. Никогда. Ни разу в жизни. Я всегда сохраняю тексты по сто раз и дублирую на флэшке.

Я смотрела на монитор, наполняясь отчаянием. Потом включила поиск. На всякий случай проверила флэшку. Я искала зря. Безуспешно. Безрезультатно. Я не сохранила перевод. Почему, уже не вспомнить. Неужели забыла? Надеюсь, меня отвлекла проблема. Очень важная. Я отказывалась представить себе уважительную причину для рассеянности.

Еще полчаса я потратила на поиск пропавшего текста. На месте были материалы, которые я храню в компьютере. Переводы, которые я сделала раньше и буду переводить позже. Но только не то, что нужно. Я не сдавалась. Вбивала и вбивала в поиск разные слова из перевода. Я старалась не думать о том, что придется делать работу заново, и упорно нажимала на курсор. Перевода будто не существовало. Никогда.

Хотелось плакать. Прохладный ветерок из балконной двери и запах сирени больше не радовали, а раздражали. Рука ныла все сильней.

Пятнадцать страниц перевода. Всего-то. Снова перевести и напечатать. Хотя, что тут такого. Я же хотела поработать. Прекрасная возможность. Может, надо обрадоваться?

Тут меня будто обожгло. Я уверена, что переводила текст? Что, если я создала файл для перевода, но ничего туда не впечатала? Что, если мне только кажется, что я переводила? А на самом деле – нет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Искажение лжи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Искажение лжи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Искажение лжи»

Обсуждение, отзывы о книге «Искажение лжи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x