Денис не понимал, что происходит со старшим товарищем дядь Сашей, и готов даже пойти на определенные траты, связанные с эксплуатацией кредитной карточки. Но почему-то именно она, точнее, ее наличие в кармане Дениса вызывало брезгливое чувство у дядь Саши.
– Знаешь что, Дениска, – не выдержал собственной меланхолии Турецкий, – ты давай-ка, дружок, плюнь на меня и начинай изучать столицу. Ты – молодой, еще не раз придется учить кой-кого уму-разуму, поэтому не теряй времени даром.
– А ты, дядь Саш? – машинально спрашивал Денис.
– А я как-нибудь найду себе подходящее питейное заведение, где нажраться не позволят, а душу оттянуть помочь не преминут. Гуляй, парень!
Попробовал прозвониться в Нью-Йорк, но жилище Кэт молчало.
– «Бывает сон реальный… бывает сон реальный…»
Потом бродить надоело, Турецкий заказал в свой номер, хоть и понимал, что дорого, бутылку хорошего виски и две бутылки содовой. Но тянул чистое виски, потом пил отдельно содовую воду и глядел в окно на шикарный солнечный город. Спал. Старался ни о чем не думать. Ждал понедельника, как манны небесной. Или – манки?
На тумбочке возле кровати лежала Библия на английском. Пробовал читать, но это действие требовало определенных усилий. По-русски оно, конечно, было бы лучше…
И настал день… Ну, это понять нетрудно. Сложнее – дождаться.
И день настал. Понедельник.
Помощник министра юстиции Соединенных Штатов Джеремия Роббинс, сухощавый блондин в квадратных очках с золотой оправой и кожаной папкой под мышкой, позвонил от портье и пригласил уважаемых гостей спуститься к машине.
Гости были готовы и охотно последовали приглашению. Джеремия провел их к длинному представительскому «форду» и предупредительно открыл заднюю дверцу. Водитель, как сказал бы российский обыватель, «лицо африканской национальности», даже башки своей не повернул, взятой под форменную фуражку. Можно подумать, что ему каждый день приходится возить старшего следователя по особо важным делам Генпрокуратуры России!
Короткая поездка по городу, и автомобиль плавно затормозил перед известной всему цивилизованному миру широкой лестницей, ведущей к колоннаде поистине величественного здания министерства юстиции США. Не сосчитать, в скольких фильмах фигурировал этот пейзаж. Даже в нашем, советском, про американского профсоюзного сукина сына Рафферти. А вот на этих самых ступенях артиста Олега Борисова прошил автоматной очередью симпатяга гангстер Армен Джигарханян…
Надо же, какая вдруг чушь в голову полезла! А ведь это означает или, скорее, символизирует и одновременно иллюстрирует вполне элементарную мысль: Господи, как тесно мы живем на маленьком земном шарике! Как рядом мы друг с другом! И при этом свой гонор демонстрируем!
Нет, никогда не подозревал Александр Борисович, что в его голову могут прийти столь возвышенные, общечеловеческие мысли…
Госпожа Джеми Эванс (министр юстиции и генпрокурор США!) оказалась, как примерно и предполагал Турецкий, высокой, моложавой, точнее, молодящейся пятидесятилетней дамой с благородной осанкой – подтянутой, строгой внешне и с подкрашенными светло-серыми глазами. Слегка пожимая ее узкую, сухую ладонь, Турецкий подумал, что в домашних условиях ее лицо наверняка приобретает милое и доверительное выражение. Иначе при упоминании ее имени у Меркулова ни за что не мелькнуло бы в глазах нечто мечтательное и интимное.
С этого и начал господин Турецкий, именно так, без всяких и кратких. Он передал привет от Меркулова, пожелания крепкого здоровья мадам и ее семье и его надежду на помощь в чрезвычайно деликатном деле со стороны американской юстиции. Английский не подвел, и, кажется, его поняли без затруднений все присутствующие в шикарном кабинете министра, хотя Александр говорил, что называется, «с листа» и речи своей не репетировал. Тем не менее вступительным словом он остался доволен.
Разместились за длинным полированным столом. За спиной мадам, как бы создавая особо торжественный и внушительный фон, подчеркивая важность решаемой проблемы, стояли два знамени – государства и еще какой-то. Турецкий мысленно поклялся себе, что если его не выгонят с работы, когда он вернется в родную прокуратуру, то обязательно закажет себе подставку и тоже устроит за спинкой своего стула выставку из «российского триколора» и другого такого же, но с портретом мэра на том месте, где раньше красовался улыбающийся вождь.
Разговор шел на английском, и поэтому приходилось внимательно следить за его нитью. Как профессор-славист, неплохо владеющий русским языком, мадам министр некоторые фразы говорила по-русски, как бы стараясь, чтобы их смысл точнее дошел до сознания гостей. И при этом она всякий раз застенчиво улыбалась. Ну просто прелесть, а не женщина! Нет, у «мистера Костьи» губа совсем не дура, ишь, на кого раскатал!…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу