• Пожаловаться

Майк Гелприн: Фантастика и Детективы, 2014 № 6 (18)

Здесь есть возможность читать онлайн «Майк Гелприн: Фантастика и Детективы, 2014 № 6 (18)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2014, категория: Детектив / Фантастика и фэнтези / periodic / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Майк Гелприн Фантастика и Детективы, 2014 № 6 (18)

Фантастика и Детективы, 2014 № 6 (18): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фантастика и Детективы, 2014 № 6 (18)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Журнал «Фантастика и Детективы» В номере: Майк Гелприн. Мудрствуя лукаво Ника Батхен. Не стреляй! Борис Богданов. Пьяные вишни Эльдорадо Юлия Зонис. День первый Сергей Фомичёв. Топтать бабочек!

Майк Гелприн: другие книги автора


Кто написал Фантастика и Детективы, 2014 № 6 (18)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Фантастика и Детективы, 2014 № 6 (18) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фантастика и Детективы, 2014 № 6 (18)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мы говорим о тахионном вихре, только и всего, — настаивал глупый мальчишка, и я готова была его придушить прямо на столе у босса. — Мы ничего не знаем о его внутренней организации. Возможно, это не самостоятельная система, а чужеродный конструкт, искусственное создание, каким-то образом управляемое через пространство-время. Возможно, это некое подобие голограммы, транслируемой в нашу реальность, а его сущность, матрица, хранится в ином измерении и легко воссоздаёт себя заново.

— Что за бред? — я посмотрела на босса.

— Бред не бред, девочка, но если прижмёт, ты обязана привести в действие эту штуковину.

Финн двинул ко мне по столу приборчик, чем-то похожий на пульт дистанционного управления, но только с единственной кнопкой. Такими бомбы в действие приводят.

— Это волновой дезинтегратор, — пояснил эксперт. — Он нарушает стабильность тахионного вихря, выводит его из равновесия, что, в свою очередь, приводит к распаду самоорганизующейся системы и высвобождению огромного количества свободных тахионов.

— Нет, постойте… — попросила я тихо, но подпустив скользящей по стеклу стали. — Вы мне что предлагаете? Друга грохнуть? Вот так, взять и предать его?

— Напарника, — поправил наглый мальчишка. — Мы вроде бы договорились, что он не друг, а только напарник.

— Только?! Сопляк!

— Ты о человечестве подумай, Павла, — вмешался Финн. — О человечестве! Оно на одной чаше весов, а твой урод на другой. Одним чем-то придётся пожертвовать.

Спокойный голос босса словно послужил последним доказательством серьёзности происходящего. Не то чтобы я розыгрыша от босса ожидала, но непонятки какие-нибудь могли случиться.

— Почему я? Нельзя другому кому-то поручить? — спросила устало. — Решили меня за верную службу наградить таким образом?

— Этот прибор только вблизи работает, — пояснил мальчишка. — Он же не пулями стреляет, всего лишь выставляет поле. А энергозатраты на постановку поля в зависимости от расстояния растут по кубическому закону, но вы же не потащите с собой автомобильный аккумулятор, правда? И мы не сможем гонять за вами фургон. Так что только в упор. Метра два от силы накроет. Но лучше перестраховаться.

Чёртова штуковина жгла руку, хоть и была холодна.

— Да не волнуйся ты так, — ободрил босс. — Это же на крайний случай вариант. Пока и так, слава богу, справляемся, но кто его знает, как дальше сложится. В общем, держи всегда при себе.

* * *

Он как будто догадался о чём-то, увидев эту штуковину у меня на поясе рядом с мобильником. Но не сказал ничего, даже ноздрёй не повёл. Молчун, етить. Опять всю дорогу мне говорить пришлось.

— Аналитики Корпуса проработали варианты. В ближайшее время возможны только тихие вылазки противника. Упереть у нас ничего не упрут, но постараются урвать информацию. Максимальное число потерянных трансплантатов в данном секторе и времени не превышает полусотни. Пусть половина попала в лапы нацистов. Если бы только впредь изолировать их от гостей! Нет, но почему эти уроды выбирают Вторую мировую войну? Медом им там намазано?

На его глаза упали шторки, не веки, а именно шторки, словно солнцезащитные очки. Так он, похоже, задумывался. Или что-то такое впитывал в себя из окружающей среды. Энергию, например. А может, прав был сопляк, и мой Чуй только машина, получающая задание от далёких хозяев. Ведь обычно после такого зависания он знал, куда направляться и где искать. Шторки на глазах не мешали ему, однако, идти, ну мы и шли. Я подождала с минуту, не скажет ли что? Но ответа опять не дождалась. А мысли успели забрести в ту сторону, куда они после пива обычно забредают.

— Помыть бы тебя, расчесать, — возобновила я болтовню. — Хотя, если подумать, шерсть на вид гладкая. Как котяра, ты, что ли, её вылизываешь?..

Он вдруг остановился. Посмотрел на меня. И так по-человечески почти захохотал.

— Ты женщина! Так вот в чём дело!

Твою мать! Так и захотелось приложить уроду по его уродским, наверняка квадратным, яйцам, вот только, боюсь, они в другом месте у него расположены. Ну и курица же я! О чём только думаю, кто меня всякий раз за язык тянет? А этого-то святошу куры даже в бульоне не интересуют.

* * *

По шоссе из Праги в Гданьск мы неслись чрезвычайной колонной, с мигалками на крышах, в сопровождении полицейских машин и даже военного вертолёта. Маскироваться надобности не было. Из прошлого нас никаким сенсором не учуять, а если мелюзга попаданческая притихнет, так просто неделю-другую жизни себе добавит.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фантастика и Детективы, 2014 № 6 (18)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фантастика и Детективы, 2014 № 6 (18)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Фантастика и Детективы, 2014 № 6 (18)»

Обсуждение, отзывы о книге «Фантастика и Детективы, 2014 № 6 (18)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.