Алексей Биргер - Похоронное танго
Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Биргер - Похоронное танго» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Похоронное танго
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Похоронное танго: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Похоронное танго»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Похоронное танго — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Похоронное танго», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
И довольно долго там грохотало. Мне показалось, больше часу, а то и два. Но вы ж понимаете, как для меня тогда время текло: в таком напряжении, что секунду от часа не отличишь. Так что, может, минут пятнадцать там этот беспредел всего и продолжался.
Потом все стихло, и, мне показалось, бандюги в недоумение впали: что же им теперь делать? А шум на северо-западе от дома не затихал. И даже усилился: автоматные очереди вовсю захлестали. И вот как уж там автоматы в полный голос заговорили, я увидел, как за перевернутым джипом кто-то приподнялся и рукой махнул: давай, мол! То есть, решение приняли, после всех недоумений и сомнений. Мы так потом разобрались, что они со стороны реки помощи ждали, которая должна была по другой стороне дома ударить, и как уложили в голове, что помощь не придет, так и решили, что медлить нельзя, надо переть почем зря, на собственные силы полагаясь…
Тут уж, сами понимаете, ждать мне было нечего. Я автомат высунул в окно да и нажал на курок, ещё прежде, чем все эти типы через забор запрыгали, чтобы к дому бежать. Автомат у меня в руках заплясал, и, конечно, целься я, не целься, все равно бы я в небо угодил как в копеечку. Но свое дело я сделал. Они залегли и больше через забор прыгать не стали. Я для порядку ещё одну очередь выпустил, чтобы совсем их утихомирить… и тут они в ответ тоже грянули! Я не знаю, "ураганный" это был огонь или нет, про который в книжках и газетах пишут, но мне-то этот огонь уж точно ураганным показался! Их автоматы, казалось мне, прямо захлебываются и хрипят, как собачья свора, на полном бегу лисицу обкладывающая. Пути так и замолотили по дому, щепки брызнули, стекла посыпались. В общем, ураганный не ураганный, а свинцовый град, точно, и хороший такой град, ядреный и частый.
Сколько времени они так дом из автоматов поливали, не знаю. Мне показалось, целую вечность. А потом все стихло. Я только нос осторожненько высунул, чтобы поглядеть, что происходит, как кто-то рукой махнул и закричал:
— Давай!..
И тут все машины — пять штук их всего оказалось — которые на дороге скопились да и выстроились рядком, взревели моторами, фары на полную мощь врубили и рванули с места вперед! Я глаза заслонил, совсем ослепши — сами понимаете, полная тьма наступила для меня, и в этой тьме только десять огромных полыхающих глаз, быстро приближающихся. Старый забор они в два счета смели, да и кусты смородины этим вседорожникам были не помеха, разве что притормозили маленько, кусты подминая, а дальше уж препятствий на пути к дому им не было, ровная лужайка, разве что клубничные грядки её пересекают, но клубничные грядки — это ж не препятствие, а смех!
И понял я, что нам конец пришел. Они на этих машинах в самую веранду впишутся, и повысыплет из этих машин народу с оружием, и никто их не остановит, и дом они тут же захватят… Первый этаж, во всяком случае. А значит, мне надо, времени не теряя, к лестнице на второй этаж отодвигаться, чтобы хоть там минут пять их удерживать. На большее время меня точно не хватит, это я понимал…
И вот сижу я у окна, и думаю о том, что надо оружие сгребсти и на второй этаж двигаться, но настоящее окоченение на меня нашло. Ни рукой, ни ногой пошевельнуть не могу. Так и торчу столбом, и жду, когда меня прикончат.
И прикончили бы, наверное, но тут, я увидел, две большие тени как раз между этих полыхающих автомобильных глаз метнулись, и на одну из машин обух топора обрушился, а рядом и на другую… Так быстро эти тени возникли, что быки, эти машины облепившие, чтобы прямо с подножек в дом прыгать, не успели и автоматы в их сторону повернуть. Сосредоточились, понимаешь, на том, чтобы дом на абордаж взять, по сторонам уже и не глядели.
Водитель крайней машины непроизвольно совсем влево взял, от удара уворачиваясь, и топор лишь по дверце чиркнул, но машину понесло, на кочках подбрасывая, аккурат на огромную липу, первое дерево, границу открытой лужайки обозначавшего, метрах в двух росшую от угла дома, и врубился он в эту липу, и машина затихла. Две другие машины, водители которых тоже стали бешено рули крутить, промеж собой столкнулись — и тоже замерли, все скособочась. А четвертая машина… Мне захотелось глаза протереть. Гришка а это Гришка и Константин были — топор отбросил, подхватил машину сбоку, с-поднизу, да и перевернул её набок, вместе со всеми людьми! Меня и то поразило, когда Мишка джип ворочал — так ведь джип-то он ворочал притом пустой, да и перекалеченный, из которого и куски мотора вылетели, и дверца одна отвалилась, и вообще весу поубавилось. А тут, нате вам! Знал я за моими сыновьями силушку богатырскую, но что кто-то из них аж на такое способен — в жизни представить не мог! В общем, машина на боку, колеса в воздухе вертятся, те, кто на ней ехал, бултыхаются, кое-как вылезти пытаются. А тем временем Константин на пятую машину всю свою мощь обрушил. Как пошел топором махать, как затрещал металл и зазвенело стекло, так мало не показалось. И успел я ещё разглядеть, что, лобовое стекло разнеся, он обухом топора в лоб водителю угодил, водитель даже не охнул. А как водитель, с разбитым лбом, на рулевое колесо голову уронил, так машина вся из себя ход замедлила, затряслась и, на кочке подпрыгнув, стала набок крениться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Похоронное танго»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Похоронное танго» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Похоронное танго» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.