Вольдемар Хомко - Энергопереход

Здесь есть возможность читать онлайн «Вольдемар Хомко - Энергопереход» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Детектив, Шпионский детектив, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Энергопереход: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Энергопереход»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Астрофизик Акыл из Кыргызстана изобрел способ превращения магнитной энергии солнечного ветра в электрическую. Его проектом сразу же заинтересовались американцы, но русские тоже хотят знать, какие профиты принесет миру этот "магнитный преобразователь имени Маликова". Энергетические войны в полном разгаре. Зеленая энергия против углеводородов. Из жаркого и душного Бишкека действие перемещается в морозную Мурманскую область, чтобы закончиться непредсказуемым финалом в Новой Зеландии.

Энергопереход — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Энергопереход», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ну да ладно. Главное не сбиться во время разговора, ну а там, все должно пойти как по маслу. Он с вечера накидал себе несколько тезисов на листок бумаги, прибавил пару чертежей и на всякий случай захватил несколько учебников, если у американских коллег возникнут вопросы по теоретической части. То, что перед ним будут сидеть ученые высшего класса, он не сомневался. Такое важное открытие, способное повернуть мир вспять и освободить людей он необходимости изготавливать солнечные батареи…

Плюс к этому, гибрид электрического и солнечного паруса, использующий в качестве тяги и разгона энергию, как фотонов, так и солнечного ветра. Он первый до этого додумался. Конечно, вклад новозеландского ученого тоже необходимо оценить, но основную работу проделал он – Акыл Маликов. Аспирант кафедры астрономии Кыргызского национального университета имени Жусупа Баласагына. Акыл улыбнулся сам себе и перевернулся на бок. Его, как настоящего ученого мало беспокоят земные материальные ценности. Но нельзя забывать про жену и дочку. Семью нужно поднимать и обеспечивать всеми благами, которые дает жизнь. Если все получится как надо, то скоро они в корне поменяют свой образ существования. Будут жить где-нибудь в Калифорнии. А лучше во Флориде. Говорят, там все время солнце и повсюду пальмы. Хотя, зачем ему солнце, в Бишкеке и так его полно. Что-то не сходится…

Он наконец задремал.

Утром, когда Акыл чистил зубы, раздался звонок. Это был Бакыт, который сообщил, что договорился с американцами на полдень, поэтому ему нужно быть готовым к одиннадцати.

Волнуясь словно перед финальным экзаменом в школе, молодой ученый забегал по квартире, пытаясь найти свой новый галстук и одновременно почистить выходной костюм. Все валилось из рук, поэтому пришлось довериться Айнуре, сообщив что у него важная встреча по поводу дополнительной работы. Будут присутствовать важные люди, так что выглядеть необходимо соответствующе. Жена, уловив самую суть, включилась в процесс моментально, взяв все бытовые мелочи на себя и освободив Акыла от глажки, отпаривания и остальных сводящих с ума вещей. Он же, схватив бумаги, приготовленные с вечера, начал лихорадочно повторять свою речь, периодически заглядывая в чертежи и пытаясь сформулировать все основные моменты так, чтобы господам из американской конторы было все понятно. Хорошо бы, если они будут хоть чуть-чуть говорить на русском. Если нет, то спасти должен друг Бакыт. Он всегда неплохо шпарил на иностранном. Да и сам Акыл знает по-английски основные термины, употребляемые в астрофизике. Как-нибудь уж они доведут необходимую информацию до светлых умов американских ученых.

Быстро позавтракали, и жена отправилась на работу. Акыл, подхватив на руки дочку, заспешил в детский сад. Нужно было успеть обернуться и забежать в университет. До обеда у него пар не было, а дальше он хотел попросить коллегу подменить его на пару часов.

– Хорошо, – улыбнулся невысокий крепыш по имени Айдар, еще один одногрупник Акыла по альма-матер. – Но с тебя шоколадка. Отнесу жене. И радуйся, что я не пью коньяк. А то пришлось бы разоряться.

Поблагодарив коллегу, парень помчался обратно домой, успев как раз к приезду Бакыта. Надев отпаренный серый костюм, в котором он вел к брачному алтарю жену Айнуру, он долго возился с дурацким узлом галстука. Бакыт, наблюдавший все это стороны, в конце концов взял дело в свои руки и через пять минут они уже спускались вниз к машине.

– Долго собираешься, – неодобрительно поглядывая на друга, хмыкнул Бакыт.

Они направлялись в восточную часть Бишкека, в сторону микрорайона «Восток-5».

– Хотя, тебе простительно. Ты же ученый. У вас все время так, насколько мне известно.

– Да нет. Это все от волнения. – Акыл ерзал по сиденью, страдая от дискомфорта, причиненного неудобной одеждой. В университете он всегда носил джинсы и свитер, летом футболку и никто из деканата ему слова не говорил за такую фривольную форму одежды. – Обычно я никогда не опаздываю, стараюсь успеть и дочку отвести в детский сад и к первой паре успеть.

– Ну ладно. – Бакыт повернул на проспект Мира. – Теперь слушай меня внимательно. На встречу придут двое. Организация называется ЮСАИТ. Агентство США по международным территориям. Занимаются поддержкой стран по всему миру, помогают в торговле, здравоохранении, сельском хозяйстве. Самое главное – содействуют в предотвращении конфликтов и занимаются поддержкой демократии в развивающихся странах. То есть у нас. Понимаешь, куда я клоню?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Энергопереход»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Энергопереход» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Вольдемар Хомко - Тайна Горячего моря
Вольдемар Хомко
Вольдемар Хомко - Корица
Вольдемар Хомко
Вольдемар Хомко - Геном шторма
Вольдемар Хомко
Вольдемар Хомко - Я – охранник!
Вольдемар Хомко
Вольдемар Хомко - Пожарный спецназ
Вольдемар Хомко
Вольдемар Хомко - Полосатая территория
Вольдемар Хомко
Вольдемар Хомко - Войны мышей 2
Вольдемар Хомко
Вольдемар Хомко - Хроники Акспахи
Вольдемар Хомко
Вольдемар Хомко - А вы были в метро?
Вольдемар Хомко
Отзывы о книге «Энергопереход»

Обсуждение, отзывы о книге «Энергопереход» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x