Розалина Будаковская - Митчелл

Здесь есть возможность читать онлайн «Розалина Будаковская - Митчелл» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, ISBN: 2022, Жанр: Детектив, Боевик, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Митчелл: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Митчелл»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Частный детектив из Бруклина Митчелл Хилл ввязывается в расследование нескольких дел. На первый взгляд они совершенно не связаны между собой, однако, начав расследование, Митчелл понимает, что влез в очень опасное дело, из которого просто так уже не выбраться…

Митчелл — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Митчелл», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Всегда срабатывает этот фокус! Приступов давно не было, но я умело их имитирую в особых случаях. От неё приятно пахнет. Такие духи не забудешь, если однажды услышишь, однако запах мне ранее знаком не был. Будь она хоть раз в доме Элис, аромат остался бы. Воспользовавшись моментом, я схватил её за руку.

– Ха! Что теперь? – победоносно усмехнулся я. – Вызовешь духов, чтобы спасли тебя? – я рассмеялся.

– Я же сказала, что ничего не брала! – жалобно проскулила девушка, изо всех сил стараясь освободить руку.

Незамедлительно я набрал номер Дормера и договорился встретиться у дома миссис Блэк. Он был сонным, но сразу же согласился.

Сегодня определённо удачный день! Надо же было так быстро поймать воровку. В этот день госпожа Фортуна на моей стороне.

Девушка перестала вырываться. Документов, разумеется, при ней не оказалось. Кто она и как её настоящее имя, я узнаю только от Мэтта. Если он, конечно, соизволит поделиться информацией – Дормер слишком уж боится потерять своё место из-за какой-нибудь мелочи.

Косетт Бастьен – или как её там – вконец расслабилась и вполне довольно вышагивает рядом со мной. Она отчего-то улыбается и рассматривает всё вокруг, словно маленький ребёнок, которого в первый раз вывели на улицу. Мадам Бастьен несколько раз нарочито вздохнула, чтобы привлечь к себе внимание. У меня нет никакого желания вести разговоры с воровками. Мужчины этой профессии привлекают меня куда больше – они хотя бы могут внятно объяснить план действий и ход своих мыслей. Я вообще не считаю, что женщины отличаются умом и тем более сообразительностью. Мой личный опыт в виде нескольких дел также подтверждает, что женщины не могут быть удачливыми воровками.

Шарлатанка незаметно вытащила телефон из сумочки и что-то печатает. Она быстро написала сообщение и также быстро вернула мобильник обратно. К сожалению, это не запрещено. Даже в участке у неё был бы шанс позвонить кому-нибудь, а я, фактически, вообще не из полиции. Был когда-то, но не сейчас. Косетт заметила мой взгляд и решилась начать разговор.

– Пока мы идём непонятно куда, может, расскажешь, как начался твой день? – премило начала она. Не будь мы в такой ситуации, я бы подумал, что девушка со мной флиртует.

– Не прикидывайся. – без интереса ответил я. – Это ты стащила драгоценности Элис Блэк. Я хочу знать, где они.

– С чего ты вообще это взял?! – возмутилась Бастьен. – На кой чёрт мне её драгоценности?!

– Она только о тебе и болтает. – сказал я. – Медиумов не бывает, ты обыкновенная воровка. Причём не самая удачливая. – усмехнулся я. – Но меня интересует только одно, зачем ты посоветовала ей обратиться в полицию?

– Это не я, а её сосед! – завопила девушка. – Он часто ворует. – обидчиво добавила она.

– Может, ты мне ещё и имя назовёшь? – усмехнулся я. Вся ситуация невероятно комична, если честно. Похоже, девушка не знает, что соседи Блэк разъехались.

– Цена вопроса? – поинтересовалась Бастьен и мельком взглянула на свою сумочку. Похоже, тот, кому она писала сообщение, ответил.

– О, ты серьёзно?

– Не вижу смысла говорить тебе что-то, если это же, в конечном счёте, сделает мне хуже. – заключила Косетт. – Ох, ещё скажи, что я не права! – девушка закатила глаза.

Не поспоришь. Я пообещал шарлатанке отпустить её, если пропавшие драгоценности действительно найдутся у этого несуществующего соседа миссис Блэк. Больше девушка ничего не говорила до самой тридцать девятой улицы. Увидев полицейскую машину, Бастьен даже не вздрогнула, как ни странно. Обычно воришки всеми силами пытаются вырваться и побыстрее сбежать. С этой явно что-то не так. Возможно, она сама безоговорочно верит в собственные сверхъестественные силы? Если это правда, я буду очень долго смеяться! Уже хочу увидеть лицо Косетт, когда Мэтт арестует её!

Мы подошли к машине ближе, как я заметил кого-то на переднем сидении. Марио Родригес будет покрупнее, с Дормером болтает кто-то другой. Надеюсь, это не тот, кому незаметно писала сообщения Бастьен. Девушка спокойна как никогда, бежать она даже не собирается. Я крепче сжал её запястье, от чего Косетт вскрикнула. Пришлось немного ослабить хватку. Я зашагал увереннее – не терпится получить свои деньги.

Мэттью заметил нас и вышел из машины. Его собеседник последовал примеру полицейского. Это совсем молодой паренёк не старше двадцати лет на вид. Он немногим выше Косетт, у него тёмно-каштановые не слишком короткие, растрёпанные ветром волосы. Неизвестный одет в чёрную куртку с капюшоном и широкие синие джинсы. У него проколото правое ухо и вставлена серебристая серьга в виде крошечного католического креста. В левом ухе, также проколотом, чуть большая размером серьга-кольцо. На верхней губе едва различимы следы от ещё трёх проколов. Ничего особенного, самый обыкновенный подросток. И как он может помочь Косетт?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Митчелл»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Митчелл» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Розалина Будаковская - Barlow&Otto. Час призраков
Розалина Будаковская
Розалина Будаковская - Бумажное сердце
Розалина Будаковская
Розалина Будаковская - Дело мертвеца
Розалина Будаковская
Розалина Будаковская - Barlow&Otto. Темнота
Розалина Будаковская
Розалина Будаковская - Barlow&Otto. Они
Розалина Будаковская
Розалина Будаковская - Barlow&Otto. Дом с привидениями
Розалина Будаковская
Розалина Будаковская - Буду ждать тебя здесь
Розалина Будаковская
Розалина Будаковская - Митчелл. Безликие
Розалина Будаковская
Розалина Будаковская - Любовь Митчелла
Розалина Будаковская
Розалина Будаковская - Олдбери
Розалина Будаковская
Розалина Будаковская - Митчелл. Голодные. Часть вторая
Розалина Будаковская
Розалина Будаковская - Митчелл. Голодные. Часть первая
Розалина Будаковская
Отзывы о книге «Митчелл»

Обсуждение, отзывы о книге «Митчелл» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x