Кэрри Лонсдейл - Без лишних слов [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэрри Лонсдейл - Без лишних слов [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 1 редакция (2), Жанр: Детектив, Остросюжетные любовные романы, Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Без лишних слов [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Без лишних слов [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Карсоны и Уитмены – две семьи, чьи дети-подростки отлично ладят и проводят летние каникулы в одном доме. Но родители не всегда находят время следить за своими детьми, и происходит череда событий, которая разрушает летнюю идиллию.
Более десяти лет спустя Оливия, любимая дочь Карсонов, встречает странного, плохо разговаривающего подростка Джоша, который оказывается сыном ее младшей сестры Лили. Из-за давней ссоры Оливия и Лили не общаются, но теперь Оливии придется отыскать сестру, а заодно разобраться с давними семейными тайнами, что годами отравляли ее жизнь.

Без лишних слов [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Без лишних слов [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Привет, Лили. – Блейз поднимает руку.

– Привет. – Лили бросает взгляд на Джоша и Тайлера, словно хочет понять, что их связывает. – Прогуляемся?

– Идите, – говорит Блейз, когда Оливия смотрит на него. – Мы останемся с Джошем.

Лили целует сына.

– Мне нужно поговорить с твоей тетей. Если что-то понадобится, я буду неподалеку. – Она показывает на причал и жестом предлагает Оливии присоединиться к ней.

Оливию распирает от вопросов, а Лили смотрит по сторонам, как будто возвращается в прошлое.

– Так много хороших воспоминаний от этого места. – Лили проводит ладонью по стволу дерева. – Я рада снова тебя видеть.

– Я тоже рада… бесконечно рада… И у меня так много вопросов. – О Дуайте, о Джоше, о той жизни, которую Лили построила для себя и сына.

– И у меня. Так ты… – Лили оглядывается. – Ты с Блейзом? Извини, – спохватившись, добавляет она. – Я не это имела в виду. То есть я не с этого хотела начать.

– Ничего. – Неловкость Лили Оливия ощущает как свою собственную. Действительно, с чего начать, когда прошло так много лет? Но ей уже понятно, куда Лили поведет разговор, и им нужно объясниться сейчас.

– Мама сказала папе, что отец Джоша – Итан.

Лили смотрит на нее большими глазами.

– Но это же бессмыслица какая-то. Я не называла им никаких имен.

Оливия знает, но после всей лжи, которой кормили ее родители, хочет получить подтверждение от самой сестры.

– Мама хотела, чтобы я ненавидела тебя и не искала. Она сказала, что там тебе безопаснее, чем дома.

– Ох уж эта женщина. – Лили качает головой.

– Она сказала мне, что пыталась защитить тебя. – Оливия и сейчас верит, что так оно и есть. При всем прочем Шарлотта любит Лили. – Я узнала об этом только вчера.

– Ты думала, это я назвала ей Итана?

– Поначалу – да. Я много лет ненавидела тебя. – Следом за Лили она ступает на причал.

Над озером, неся болотистые запахи, пролетает легкий бриз. Лили бросает в воду сорванный по дороге листок, и он покачивается на поверхности.

– Жаль, что так получилось. Мне нравился Итан. Но ты и Блейз… как пара вы лучше.

– Почему ты никогда мне этого не говорила? – спрашивает Оливия.

Лили пожимает плечами.

– Мы вообще мало о чем говорили. А стоило бы. Так что, вы вместе?

Оливия улыбается. Августовское солнце дарит приятное тепло. Она кивает.

– Хорошо. Рада за тебя.

– А как вы с Тайлером?

– Сама не знаю. Мы долго не виделись. А вчера я стояла с подругой у дороги и вдруг увидела машину. – Лили оглядывается на дом. Джош выходит на веранду и, увидев их, машет рукой. Сестры машут в ответ.

– Знаю, это прозвучит ужасно. – Лили рассеянно трет лоб, и Оливия напрягается в ожидании худшего. Вот оно. Сестра попросит ее уехать. Скажет, что не хочет, чтобы Оливия общалась с Джошем. Что она не желает иметь что-либо общее с семьей Карсонов.

Лили снова смотрит на сына. Теперь рядом с ним Тайлер и Блейз.

– Я мало рассказала Джошу о тебе. Не успела. Но собиралась. Он спрашивал о своем отце и о моей семье. Потом с ним случилось… – Она закусывает губу.

– Все в порядке. – Оливия трогает ее плечо, а потом, отбросив какую-то преграду, привлекает младшую сестру к себе и сжимает в объятиях. Вопросы о Джоше, о том, что произошло и почему они расстались, о вмешательстве Дуайта стучат в стены у нее в голове, но сейчас куда важнее пожалеть Лили, проявить то соучастие, которого она не проявила раньше, когда они были моложе. Сколько лет она пренебрегала сестрой, сколько лет притворялась, что с Лили ничего особенного не произошло и искать ее не надо. Теперь она может наконец показать, что для нее важно вернуть сестру. – Мне все равно, что ты говорила Джошу обо мне. Мне только нужно снова видеть его. И тебя. Не хочу терять вас обоих.

Лили обнимает ее крепко-крепко, как когда-то в детстве. И, как когда-то, шмыгает носом.

– Было так трудно.

Можно представить. Оливия еще раз сжимает сестру в объятиях и, отступив на шаг, пристально на нее смотрит. Сестренка выросла и стала красавицей с огненно-рыжими волосами. Правда, и веснушки остались, хотя теперь они не так заметны.

– Как Джош нашел тебя? – спрашивает Лили, вытирая ладонью лицо.

– У него был конверт с моим адресом. Я нашла его в рюкзаке.

Лили морщит лоб.

– Какой конверт?

– Старый. В нем лежало свидетельство о рождении и доверенность, составленная через год после рождения Джоша. Полагаю, ты хотела отправить эти документы мне, но так и не отправила.

Лили качает головой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Без лишних слов [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Без лишних слов [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кэрри Лонсдейл - Лазурь на его пальцах
Кэрри Лонсдейл
Валерий Антипин - Без лишних слов
Валерий Антипин
Кэрри Лонсдейл - Новый путь [litres]
Кэрри Лонсдейл
Кэрри Лонсдейл - Прошлым летом [litres]
Кэрри Лонсдейл
Кэрри Лонсдейл - Не обещай себя другим
Кэрри Лонсдейл
Кэрри Лонсдейл - Разбивая волны
Кэрри Лонсдейл
Ольга Волкова - Без лишних слов
Ольга Волкова
Кэрри Лонсдейл - Без лишних слов
Кэрри Лонсдейл
Кэрри Лонсдейл - Новый путь
Кэрри Лонсдейл
Кэрри Лонсдейл - Прошлым летом
Кэрри Лонсдейл
Отзывы о книге «Без лишних слов [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Без лишних слов [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x