Кэрри Лонсдейл - Без лишних слов [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэрри Лонсдейл - Без лишних слов [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 1 редакция (2), Жанр: Детектив, Остросюжетные любовные романы, Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Без лишних слов [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Без лишних слов [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Карсоны и Уитмены – две семьи, чьи дети-подростки отлично ладят и проводят летние каникулы в одном доме. Но родители не всегда находят время следить за своими детьми, и происходит череда событий, которая разрушает летнюю идиллию.
Более десяти лет спустя Оливия, любимая дочь Карсонов, встречает странного, плохо разговаривающего подростка Джоша, который оказывается сыном ее младшей сестры Лили. Из-за давней ссоры Оливия и Лили не общаются, но теперь Оливии придется отыскать сестру, а заодно разобраться с давними семейными тайнами, что годами отравляли ее жизнь.

Без лишних слов [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Без лишних слов [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она хватает его за руку.

– Ты просто предвзято к ним относишься. Понимаю, у тебя свой счет. Но разве мы не должны что-то сделать?

– Речь идет о деле тридцатилетней давности. Лучше оставить все как есть.

– Я беспокоюсь из-за мамы. И есть еще Джина Сент-Джон. Ей ведь тоже, наверно, хочется знать.

– Нет! – кричит он неожиданно громко. К черту пиво. Пора линять.

Оливия кладет руку ему на грудь.

– В чем дело? – Он отводит глаза. – Лукас?

От напряжения дрожат плечи.

– Нет. – Качая головой, Оливия отступает на шаг. Лукас избегает ее взгляда. Она видит разбитые косточки пальцев. – Что ты сделал? Где папа? Почему он не возвращается домой?

– Я же сказал, оставь.

– Что ты сделал? – кричит она. – Скажи мне. Я должна знать. У тебя проблемы? Давай я помогу тебе.

– Я не знаю. – Лукас отводит ее руки. – Не знаю. Не знаю. – Он закрывает лицо руками и глухо, как раненное животное, стонет. – Не спрашивай меня. Пожалуйста, не спрашивай.

– Послушай…

Он слышит слезы в ее голосе, отнимает руки и смотрит на них так, словно они принадлежат кому-то другому. Пальцы сжимаются, словно когти. Оливия всматривается в его лицо.

– Твое лицо… Папа?.. – Она останавливается, не договорив, запускает пальцы в волосы и делает несколько шагов по кругу. – Боже мой. Эта семья… – В ее голосе горечь и боль. Она обхватывает себя руками, сгибается, и с ее губ срывается скорбный, рвущий душу плач.

Она так любила отца, и раскрывшаяся правда о нем – тяжелый удар. Она видела в нем только хорошее и не увидела, что он превратился в зверя. Папина дочка.

Лукас с опаской кладет руку ей на плечо, не зная, как утешить сестру и нужно ли.

– Я справлюсь. Просто… держись подальше.

Оливия обнимает его. Ее щеки блестят от слез.

– Ты только не попадись. Я не могу тебя потерять. – У нее стынет лицо. Слишком поздно. Она уже потеряла его. Он растворился семнадцать лет назад. Но руки сами собой обнимают ее. Поддавшись моменту, он позволяет себе побыть младшим братом, проникнуться ее любовью.

– Я не знаю, что делать, – жалуется она, уткнувшись лицом в его рубашку.

– Знаешь. Быть рядом с Джошем. Ты нужна ему. Лили нужно, чтобы ты позаботилась о нем.

– А мама?

– С ней буду я.

Оливия качает головой и отступает из его объятий.

– Нет, не надо. Я должна вернуться к Джошу и возьму ее с собой. Ей нельзя оставаться одной.

Будь у него чувство самосохранения, он сказал бы, что ему сегодня тоже нельзя оставаться одному.

– Иди. Собери ее вещи. Я помогу довести ее до машины.

– Ладно. – Она вздыхает и жмет ему руку.

Лукас идет за сестрой в спальню. Мать спит, лежа на боку, и кажется такой юной и хрупкой. Когда хочет, она бывает грозной. Эффектной, соблазнительной. Ему тогда едва исполнилось три, но он помнит день, когда она пригласила в дом Бентона Сент-Джона. Оливия разозлилась на него, заняв всю песочницу своим замком принцессы. В тот день, должно быть, и была зачата Лили.

– Эй, мам. – Он толкает ее в плечо. Она бормочет что-то бессвязно. – Ливи уезжает и заберет тебя с собой. Давай я помогу подняться.

Шарлотта стонет, мотает головой, потом смотрит рассеянно на него и улыбается.

– Люк, дорогой. Ты дома.

Он берет ее за руку, поднимает и ведет к машине Оливии. Она не спорит, не сопротивляется, но утром, когда проснется не в своей постели, будет рвать и метать. Но это уже проблема Ливи, а его к тому времени и след простынет.

На улице к ним присоединяется Оливия с дорожной сумкой Шарлотты, которую бросает на заднее сиденье. Лукас открывает ей дверцу.

– Все ведь будет хорошо? – спрашивает она.

Он кивает, стараясь не выдать себя нечаянной гримасой.

Она берет его за подбородок и заставляет посмотреть ей в глаза.

– Не глупи.

– Не буду, – ухмыляется он.

– Лукас, – предупреждает она.

Он вздыхает.

– Обещаю. – Ложь. Но иногда приходится врать, чтобы не сделать больно тем, кого любишь.

При условии, что он еще в состоянии и кого-то любить.

– Позвоню завтра. – Оливия садится за руль. Лукас закрывает дверцу. Мотор оживает, и машина съезжает с дорожки. Она смотрит на него и машет рукой, но продолжает смотреть, как будто видит в последний раз.

Если бы она знала.

Лукас поворачивается к заливу и вдыхает океанский воздух, пытаясь избавиться от той гнили, что есть в нем. Взглянув последний раз на родительский дом, он идет к краю воды с грузом грехов, своих и отца, на плечах.

Глава 34

День 8-й

По настоянию матери Оливия везет ее к себе. В доме Блейза Шарлотта чувствовала бы себя некомфортно. Оливия не возражает, звонит Блейзу, и они с Джошем встречают ее там. Блейз привозит два бургера. Шарлотта от них отказывается и отправляется прямиком в постель. Блейз кладет бургеры перед Оливией, и она, как ни удивительно, проглатывает их, и глазом не моргнув. Гораздо труднее принять новую информацию. Она – дочь убийцы. С этим придется подождать, пока она найдет Лили или выяснит, что с ней случилось. Ее приоритет – Джош, и ради него она должна сохранять благоразумие.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Без лишних слов [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Без лишних слов [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кэрри Лонсдейл - Лазурь на его пальцах
Кэрри Лонсдейл
Валерий Антипин - Без лишних слов
Валерий Антипин
Кэрри Лонсдейл - Новый путь [litres]
Кэрри Лонсдейл
Кэрри Лонсдейл - Прошлым летом [litres]
Кэрри Лонсдейл
Кэрри Лонсдейл - Не обещай себя другим
Кэрри Лонсдейл
Кэрри Лонсдейл - Разбивая волны
Кэрри Лонсдейл
Ольга Волкова - Без лишних слов
Ольга Волкова
Кэрри Лонсдейл - Без лишних слов
Кэрри Лонсдейл
Кэрри Лонсдейл - Новый путь
Кэрри Лонсдейл
Кэрри Лонсдейл - Прошлым летом
Кэрри Лонсдейл
Отзывы о книге «Без лишних слов [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Без лишних слов [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x