Лилиан Браун - The Cat Who Talked Turkey

Здесь есть возможность читать онлайн «Лилиан Браун - The Cat Who Talked Turkey» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Jove, Жанр: Детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Cat Who Talked Turkey: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Cat Who Talked Turkey»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The good people of Moose
County are in a fever of
excitement. It's almost time for
the gala groundbreaking of the
Pickax bookstore - and the
town of Brrr is preparing for its bicentennial celebration. All the
festivities, however; are spoiled
by the discovery of a man's
body on James Qwilleran's
property. Could it be the work
of a killer who used the same MO in northern Michigan? To
solve the case, Qwill and his
feline pals, Koko and Yum Yum,
will have to prick up their ears
and determine who committed
this fowl deed.

The Cat Who Talked Turkey — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Cat Who Talked Turkey», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Back in the gazebo the guest wolfed down the repast that the host had intended for himself, but that was simply one of the quiddities in the life of the Klingenschoen heir.

Qwilleran kept the questions casual. “How long have you worked for Lish?”

After a pause, “I dunno.”

“It’s hard to remember, isn’t it? Time flies. Did she leave you a note?”

He shook his head while chewing.

“Do you have any idea where she would go?”

“Nope.”

“Where’s your own home, may I ask? If I’m not being too nosy.”

“Don’t have none.”

“Do you just hang out?”

He nodded.

“Yes. I guess young people like that lifestyle,” Qwilleran added, trying not to sound too judgmental.

“Lish is a smart woman. She said you were a good driver. Do you like your work?”

Another nod.

“What other jobs do you do for her?”

“I’m her shooter.” He said it with pride, it seemed.

“You mean, with a camera? Is she into photography?”

For an answer, the “shooter” opened his loose jacket and showed something shiny in a holster, close to his rib cage.

“Neat!” Qwilleran commented, for want of a better reaction.

He pondered the next question. “How about a dish of ice cream, and I’ll have one, too. Would you like chocolate sauce?” The host brought two dishes, saying genially, “Nothing like a big dish of ice cream at the end of a hard day. Now tell me about your shooting. It must be interesting.”

“I only did it twice.”

“Do you remember where?”

“Once down on the beach, somewhere around here, and once up north.”

“Who were the guys? Do you know?”

The answer was a shrug.

“I hope your boss was pleased with your work. I suppose you came back up here for the celebration.”

“Nah. She was mad at her grandma. I thought she’d want another shootin’, but she didn’t.”

Qwilleran thought, This could be a comedy turn, if it weren’t so tragic. “What will you do now that she’s taken the car?”

“She’ll come back.”

“I don’t think so, Clarence. She had an accident this afternoon. It was on the radio. She was killed.”

The young man stared.

“Did you hear me? She was killed—instantly—and the car was smashed.”

With what seemed like regret, Clarence said, “And I always kept it so clean!”

The fellow’s remark struck Qwilleran as revealing. The boss was dead, the car was totaled, and he was grieving over the polish he kept on it. There was the look in his eyes, the dilation of his pupils that indicated he was “messed up” on drugs. Qwilleran had once been “messed up,” but on alcohol—homeless, penniless, jobless, and friendless. Then strangers had snatched him back from the Valley of Death—literally. And the incident had turned him around. But he had not murdered anyone; Clarence had shot that man down on the beach. Lish had staged the event, finding the victim and possibly disappearing with the loot. All that was canceled out by her head-on collision with the Bixby Airport bus, leaving Clarence to face the music. Whether he was high on crack or simply dull-witted, the situation was the same: He had been the shooter, and he was in trouble.

Qwilleran asked, “What will you do now that Lish is gone? You were the shooter, and you’ll have to take the blame for the murders. Do you realize you’ll be arrested, put on trial, sent to prison?”

The black pupils that passed for eyes in the pathetic face darted back and forth.

“I’ll phone my lawyer. He’ll do the best he can for you. I’ll have to go inside to get his number and try to track him down. I’ll send my friend Koko out to keep you company. Do you like cats?”

He nodded without enthusiasm.

Qwilleran returned with the cat in his tote bag, tipping him out gently on the table at Clarence’s elbow. The two were regarding each other questioningly as Qwilleran hurried back into the barn.

First he did his civic duty by calling Andrew Brodie. The police chief was always at home, watching TV, on Sunday evenings. “Andy, police news! The man who shot the victim on my beach property is in my gazebo, playing with Koko. He’s a sad sack, and I feel bad about turning him in. I think his partner has kept him in a drugged state to make him follow orders. His partner was killed in that airport-bus crash.”

Qwilleran froze as he heard a gunshot! “Oh, my God! Has he shot Koko?”

Dropping the phone with a crash, Qwilleran rushed out to the gazebo . . . There was the cat, standing on the table, arching his back to twice its usual height, and bushing his tail to four times its usual size. In the chair slumped Clarence, with blood running from a bullet hole in his temple.

Qwilleran ran back to the phone. He spluttered, “Andy . . . Andy. There’s a new development—”

“Be right there! Don’t let him get away!” the chief said.

“He’s not going anywhere. Bring the body wagon,” Qwilleran shouted.

SEVENTEEN

The gossips had little grist for their mill As always local police and news - фото 18

The gossips had little grist for their mill. As always, local police and news media respected Qwilleran’s desire for anonymity. The perpetrators of the homicide were dead, and Koko, the only witness to the suicide, was not talking. Edythe Carroll was back in her Ittibittiwassee apartment under the close supervision of Dr. MacKenzie, along with her collection of miniature porcelain shoes. They had survived the collision, thanks to the sturdiness of the luggage, the way it was lodged in the back of the car, and the thickness of the bath towels.

These developments left Qwilleran gratefully free to concentrate on the “Qwill Pen” column and the “Great Storm” show, which was playing twice weekly to full houses. Polly Duncan and the Rikers attended the second matinee, after which they met for a picnic in the gazebo: drinks courtesy of Arch, casserole by Mildred, celery sticks and low-calorie dessert by Polly.

“How come this place looks so clean?” asked Arch Riker, a master of the brutal compliment.

“The cats spend a lot of time out here, and they shed. It’s about time I had it cleaned.”

The truth was that the fussy pair had boycotted the gazebo ever since the gunshot and would not return until the cleaning crew had scoured everything and left a comforting aroma of detergent.

The party of four plunged into the refreshments and the conversation—lauding Qwilleran for his performance, Maxine for her composure, Mrs. Carroll for her munificence, and the town of Brrr for its spunky birthday party.

Mildred asked, “Who on earth would think of that crazy birthday cake stunt?”

“Gary Pratt. He’s a nut,” Arch said. “Why does he go around looking like a bear?”

“Because he’s president of the chamber of commerce,” Qwilleran said, “and this is Moose County, and he can look any way he wants!”

“Your set!” Arch conceded, having watched the tennis matches on television. “Let’s talk about the bookstore. How’s it coming?”

Polly had been waiting politely to be asked. “We’ve hired a bibliocat—a handsome marmalade with magic green eyes—and we’re looking at carpet samples to match them. Also, we’ve lined up a former teacher from the Lockmaster Academy of the Arts who’ll work part-time.”

“What’s his name?” asked Mildred, who prided herself on knowing everyone.

“Alden Wade. The cat’s name is Dundee. I have a snapshot of him in my handbag. Would you like to see it?”

“The teacher or the cat?” Arch asked.

“My husband is being arch,” Mildred said.

Dundee’s cream-and-apricot markings and alert appearance and fascinating eyes were admired.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Cat Who Talked Turkey»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Cat Who Talked Turkey» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лилиан Браун - The Cat Who Had 14 Tales
Лилиан Браун
Лилиан Браун - The Cat Who Had 60 Whiskers
Лилиан Браун
Лилиан Браун - The Cat Who Went Up The Creek
Лилиан Браун
Лилиан Браун - The Cat Who Smelled A Rat
Лилиан Браун
Лилиан Браун - The Cat Who Saw Stars
Лилиан Браун
Лилиан Браун - The Cat Who Sang For The Birds
Лилиан Браун
Лилиан Браун - The Cat Who Blew The Whistle
Лилиан Браун
Лилиан Браун - The Cat Who Came To Breakfast
Лилиан Браун
Лилиан Браун - The Cat Who Went Into The Closet
Лилиан Браун
Лилиан Браун - The Cat Who Wasn't There
Лилиан Браун
Лилиан Браун - The Cat Who Moved A Montain
Лилиан Браун
Лилиан Браун - The Cat Who Lived High
Лилиан Браун
Отзывы о книге «The Cat Who Talked Turkey»

Обсуждение, отзывы о книге «The Cat Who Talked Turkey» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x