Мэри Стюарт - Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Стюарт - Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Азбука, Азбука-Аттикус, Жанр: Детектив, Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книги Мэри Стюарт завоевали сердца миллионов читателей, получив при этом высокую оценку критиков, особо отмечавших ее мастерство в жанре авантюрного романа. Ей, как никому другому, удалось объединить в сюжете лирическую тему, детективные ноты и поистине кинематографический саспенс. Романы Стюарт переводились на многие языки и до сих пор продолжают покорять читающую публику всех стран мира.
В этот сборник вошли два романа: «Лунные пряхи» и «Гончие псы Гавриила». В каждом из них действие разворачивается в местах экзотических и таинственных.
Героиня первого романа Никола Феррис приезжает на Крит, чтобы отдохнуть, и неожиданно обнаруживает, что в этом безмятежном райском уголке ведется самая настоящая охота на двоих молодых англичан, по несчастливой случайности ставших свидетелями убийства…
Юная аристократка Кристи, героиня второго романа, путешествует по Ливану. Ей становится известно, что ее тетя Гарриет, эксцентричная богатая старуха, живет неподалеку от Бейрута в своем дворце. Кристи горит желанием навестить тетю. Однако попасть в ее сказочный дворец, словно сошедший со страниц «Тысячи и одной ночи», довольно трудно. А еще труднее – выйти из него живой…

Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Есть, но все окна заколочены. Не забывай, когда-то это был гарем.

– По твоим словам, дворец в полном упадке и вот-вот рассыплется в прах. Нет ли там решеток, которые плохо держатся? Или сломались?

– Найдутся, наверное. Но они высоко, и…

– Не волнуйся, я вскарабкаюсь, – сказал Чарльз. – Если стена сильно выщерблена, там найдется множество ступенек, куда можно поставить ногу. Всегда мечтал забраться в гарем.

– Кто бы спорил. Но почему бы не испробовать сначала честный путь? То есть войти со мной через главные ворота?

– Потому что, если это не сработает, тебя тоже не впустят, и тогда у меня не останется ни малейшего шанса попасть во дворец даже тайком. К тому же мне не очень хочется встречаться с Летманом.

Я хотела спросить почему, но взглянула в лицо кузена и решила не тратить попусту слова и время. Я слишком хорошо знаю Чарльза. Вместо этого я поинтересовалась:

– Ну а когда проберешься внутрь, что потом? А если тебя поймают?

– Самое большее – пошумят немного. В крайнем случае, придется подраться с Джоном Летманом, а на это я готов пойти. К тому же если меня поймают, то обязательно потащат к тетушке Гарриет, хотя бы для того, чтобы вырезать ремень у меня из спины. Тогда я с ней и увижусь.

Я с интересом взглянула на Чарльза:

– Вот этого не понимаю. Любопытство, конечно, дело хорошее, но такой внезапный всплеск родственных чувств… Нет, Чарльз, это просто невозможно. Задумано, конечно, здорово, но ты на такое не пойдешь.

– Не пойду? Почему? Взгляни на дело с другой стороны. Все равно тебе придется заночевать во дворце. А тебе не хочется. Разве ты не обрадуешься, если я буду с тобой?

– В данной ситуации, – сказала я, – я обрадовалась бы даже снежному человеку.

– Ну спасибо. В таком случае, дорогая Кристабель…

Разумеется, я продолжала спорить, и разумеется, последнее слово, как всегда, осталось за Чарльзом. Кроме того, его последний аргумент оказался самым убедительным. Какой бы «романтичной» ни показалась мне прошлая ночь в Дар-Ибрагиме, у меня не было ни малейшего желания повторить ее в одиночестве.

– Значит, договорились. – Он решительно поднялся на ноги. – Я переберусь через ручей обратно, и они, если заинтересуются, увидят, как я честь по чести удаляюсь в сторону деревни. Ты говорила, что закончила ужин в семь, а тетушка Гарриет послала за тобой только около двенадцати. На случай, если она решит снова увидеться с тобой, давай договоримся, что я буду около задней стены дворца после половины одиннадцатого. Если не сумеешь отпереть заднюю дверь, я пару раз тявкну под стеной, как горная лисица. Если все будет в порядке, вывеси на окно полотенце или что-нибудь светлое, чтобы я мог заметить. Понимаю, что эта сцена достойна мыльной оперы, но, как ни странно, простейшие приемы обычно срабатывают лучше всего. Честно говоря, если по этой стене вообще можно залезть, я предпочел бы окно. Если собак ночью выпускают гулять по дворцу…

– Боже, совсем забыла о собаках… Не знаю, сумею ли с ними справиться. Если он снова поведет меня к тетушке Гарриет, то, скорее всего, заранее запрет собак, а если нет…

– Не бойся, придется рискнуть. Места во дворце много. Пойдем-ка обратно.

– А что делать с нашим фавном?

– Надеюсь, мне удастся купить его молчание.

– Пожалуй, так, – согласилась я.

– И вряд ли кто-нибудь из деревни рискнет переправиться через Нахр-эль-Сальк только для того, чтобы рассказать, что на деревенской улице целый день стоял белый «порше». Заодно подожду немного и посмотрю, впустили ли тебя во дворец. Если нет, возвращайся к броду, подумаем, что делать дальше. Но уверен, тебя впустят.

– Для тебя-то все складывается хорошо. А мне ничуть не улыбается проводить еще одну ночь, не имея даже ночной рубашки.

– Я не виноват, на то воля Аллаха. Зубную щетку я тебе, так и быть, принесу, но будь я проклят, если полезу обратно по стенке над водопадом с ночной рубашкой в зубах. Всегда можешь занять у тетушки Гарриет джеллабу.

Закончив разговор на этой ноте притворного утешения, Чарльз зашагал обратно к водопаду.

Глава 8

А кто даст тебе знать,
что такое идущий ночью?

Коран. Сура 86

Все сложилось именно так, как рассчитывал Чарльз. Затея показалась даже чересчур легкой. Хассим открыл дверь тотчас же – наверное, подумал, что у ворот звонит Насирулла. Но, увидев, кто стоит на пороге, впустил меня незамедлительно, лишь для порядка что-то угрюмо проворчал себе под нос.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x