Эдгар Уоллес - Редакция «Дурной славы»

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдгар Уоллес - Редакция «Дурной славы»» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Ногинск, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: ООО «Остеон-Пресс», Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Редакция «Дурной славы»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Редакция «Дурной славы»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

…люки с захлопывающимися крышками, сообщники, переодевания, неожиданно возникающие двойники, тайники в письменных столах, экзотические притоны, скрытые тоннели и подземные ходы, сотканная опытными руками уголовного мира сеть, охватывающая даже аристократические салоны — все это привлекает и завораживает читателя в знаменитых криминальных романах англичанина Эдгара Уоллеса (1875–1932).

Редакция «Дурной славы» — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Редакция «Дурной славы»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Итальянец кивнул головой.

— Этот человек даст вам взамен другое письмо. С ним вы пройдете к дому вашего брата на Сеффон-стрит. У ворот вас будет ожидать человек в длиннополом пальто. Вы пройдете мимо него и сунете ему в карман конверт. Вы меня поняли?

— Да. Я все запомнил.

— А теперь ступайте, и да хранит вас господь, — лицемерно сказал Полтаво и вручил посланцу письмо, которое должно было ввергнуть в смятение и беспокойство несчастного герцога Амбюри.

Был поздний вечер, когда Федериго Фрегетти пришел на названную Полтаво улицу. У дома своего брата он заметил поджидавшего его человека. Быстро окинув его взглядом и убедившись, что никого поблизости нет и никто за ним не следит, Федериго опустил в карман незнакомца письмо.

На улице царил полумрак, и никто не смог бы заметить передачи письма. Полтаво — то был он — после того, как письмо оказалось у него в кармане, поспешил домой. По пути он неоднократно пересаживался из такси в такси и направился к себе лишь после того, как убедился, что за ним нет никакой слежки.

Сгорая от нетерпения, он распечатал у себя дома письмо и ознакомился с ответом герцога. Согласится ли герцог уплатить ему требуемую сумму? А в случае если он не будет на то согласен, то сколько он предложит ему за молчание? Но уже прочтя первые строки письма, он облегченно вздохнул.

«Я готов уплатить сумму, которую вы от меня требуете, несмотря на то, что убежден, что тем самым вы совершаете тяжкое преступление, — гласило письмо. — А так как вы опасаетесь, что я попытаюсь уклониться от выполнения принятого на себя обязательства, то я сообщаю, что деньги передаст вам старик-рабочий из моего ланкаширского имения, которого я, разумеется, не сочту нужным посвятить в то, что собственно должно произойти. Он вам выдаст конверт с деньгами после того, как вы вручите пакет с документами, на которые вы ссылаетесь. Укажите время и место, которое вам представляется наиболее удобным, и я по вашему указанию направлю моего человека».

Торжествующая улыбка заиграла на лице Полтаво. Он был у цели своих действий.

— Теперь нам пора расстаться, дружище Фаррингтон, — прошептал он. — Вы мне больше не нужны. Все, что мог, я взял от вас. Пятьдесят тысяч фунтов… — повторил он, и в голосе его зазвучала нескрываемая радость. — Эрнесто, тебе повезло! Вся Европа к твоим услугам, теперь ты можешь покинуть эту негостеприимную страну! Поздравляю тебя, мой друг.

Вопрос о том, где встретиться с посланцем графа Амбюри, был очень важен. Несмотря на то, что письмо явно свидетельствовало о том, что его жертва хотела избежать скандала, Полтаво целиком не хотел довериться герцогу. Идея его о посылке старого рабочего была очень хороша, но где назначить место встречи?

Похитив Франка Доутона, он намеревался поместить его в маленьком, заарендованном им в восточной части Лондона домике. Поездка к Таинственному Дому была лишь маневром, чтобы направить полицию на ложный след и навлечь ее подозрения на Фаррингтона. Потом автомобиль с пленником должен был возвратиться в Лондон, Франка Доутона предполагалось усыпить и доставить в маленький домик, где бы он и пробыл в плену, пока не истек бы срок, установленный Фаррингтоном для свадьбы.

Но передача столь большой суммы в этом доме была делом совсем иного рода. Очень возможно, что полиция со своей стороны приняла бы меры и оцепила бы дом. Для того, чтобы не подвергнуться этому риску, он должен избрать какое-нибудь открытое место, откуда имел бы возможность наблюдать за всем окружающим.

Не следовало ли ему вторично остановить свой выбор на Грет-Бредли?

Это было бы целесообразно одновременно в двояком отношении. Снова все подозрения были бы направлены на обитателей Таинственного Дома, а если бы дело обернулось не так, как ему хотелось бы, то у него бы оказались под боком союзники в лице прежних его соучастников.

В крайнем случае он мог бы сказать, что деньги им были инкассированы для Фаррингтона.

Да, Грет-Бредли — пустынное место к югу от этого городка было наиболее приемлемым для встречи с гонцом герцога Амбюри.

Глава 17

ПОСЛЕДНЯЯ СТАВКА ПОЛТАВО

Прошло три дня.

Граф Полтаво, переодевшись в скромный костюм сельского рабочего, шагал по южной дороге. Он шел из Грет-Бредли и направлялся к высокому холму, с которого ему открывался во все стороны широкий вид.

Небо было покрыто тучами, и холодный ветер трепал полы его одеяния. Маловероятно, чтобы кто-нибудь вздумал выйти погулять в такую погоду.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Редакция «Дурной славы»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Редакция «Дурной славы»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Редакция «Дурной славы»»

Обсуждение, отзывы о книге «Редакция «Дурной славы»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x