Елена Галлиади - Просто – semplicemente. Часть II. Игры

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Галлиади - Просто – semplicemente. Часть II. Игры» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Жанр: Детектив, Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Просто – semplicemente. Часть II. Игры: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Просто – semplicemente. Часть II. Игры»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Взрослые люди тоже играют в игры, полностью погружаясь в процесс. Иногда эти игры могут стоить им жизни, но они не останавливаются и самозабвенно двигаются вперед к своему собственному концу. В жизни, как и в шахматах, есть свои короли и пешки, но это вовсе не значит, что король находится в более выгодном положении, он такой же участник игры, ведь есть еще та рука, которая двигает фигуры.

Просто – semplicemente. Часть II. Игры — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Просто – semplicemente. Часть II. Игры», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Руки за голову, стой и не рыпайся, bastardo [1] Bastardo — ублюдок. ! А то и тебе башку снесу! — Лука находился в крайней степени нервного напряжения.

— Лука? — удивлению Бамбильо не было предела, у него подкосились ноги, и он медленно опустился на пол.

— Лучано, ты как? — Лука подошел к совершенно ошарашенному Лучано, того начало трясти.

— Черт тебя дери, Лука, что ты здесь делаешь? — у Лучано возникло сильное желание расхохотаться.

— Я же видел, как эти ублюдки забрали тебя на трассе! Дьявол, я чуть не поседел, пока вас нашел, хорошо идиоты забыли выключить мигалки, я всю коммуну обшарил! — сказал Лука.

— Лука, ты не представляешь, как ты вовремя!

Лучано попытался подняться, кружилась голова, Лука помог ему сесть на один из ящиков, прислоненных к стене.

— Уроды! — Лука обратился к Бамбильо, тот был заметно бледен. — Кто бы сомневался, что это вы промышляли на дороге несколько лет!

— Лука, я не виноват, — у Донато пропал голос. — Сагетти меня заставил…

— Что-то не заметно! Сейчас будешь писать… — рявкнул Лука.

— Что писать? — спросил Бамбильо.

— Всё, что вы творили с Сагетти все эти пять лет, как спелись! Сколько на вашем счету пропавших без вести? — спросил Лука и подошел к Бамбильо, который сидел на полу и боялся опустить руки. Он направил пистолет ему в лоб.

— Лука, прошу тебя, не надо… — прошептал Бамбильо.

— Сколько? — Лука крикнул так, что Бамбильо вздрогнул.

— Пятнадцать… — быстро ответил Бамбильо.

— Так вот, сядешь и напишешь про каждого! Кто, когда и каким образом был убит, какая была ваша выгода, куда продавали машины и где похоронены люди. Лучано, у тебя в машине есть бумага и ручка? — спросил Лука.

— Всё здесь, вон в том черном портфеле… Они все распотрошили. Там есть чистые листы, бери… — сказал Лучано.

Лука открыл портфель, который был брошен на один из ящиков, нашел там чистые листы и ручку, взял все это и протянул Бамбильо.

— Если я откажусь? — поинтересовался тот.

— У меня сейчас нет никакого желания марать об тебя руки, Бамбильо, но это желание может резко проснуться. Да и стоило бы облегчить душу. Я даже и не предполагал, какие вы твари, зато сейчас картина ясна. Мы можем поступить еще проще, Бамбильо! Один звонок в прокуратуру и синьор Ферраро будет рад отрапортовать о том, что был задержан главный обвиняемый по делу об исчезновении водителей на трассах региона Лацио…

— Хорошо, — Бамбильо прервал Луку, — а что дальше? Я напишу и что дальше?

— Дальше? Я расскажу тебе потом, что ты будешь делать дальше! Я думаю ты отлично понимаешь, что сегодня был твой последний день в дорожной полиции?

— Да, понимаю… — Бамбильо покосился на лежащего на полу Сагетти, вокруг головы которого расплылась кровавая лужа.

— Не так сложно попасть ублюдку в голову с десяти метров! — проследив взгляд Бамбильо, заметил Лука.

— Ты всегда хорошо стрелял. Ладно, я всё напишу…

Донато Бамбильо уже просчитывал пути отступления, он решил, что после признания ещё успеет добраться в аэропорт и покинуть Италию, деньги на билеты, хотя бы до Греции, у него были.

Под пристальным взглядом Луки, Бамбильо устроился на полу у одного из ящиков, разложил листы и начал писать. На всё про всё ушло достаточно много времени. Лучано заметно мучился, время от времени у него шла носом кровь, но он даже не пытался мешать Луке, судя по всему у того были давние счеты с этими ребятами. Наконец Бамбильо закончил писать, было уже далеко за полночь.

— Что теперь? — спросил он.

— Лучано, послушай, этот пистолет, который ты привез мне никаким образом не сможет указать на тебя, когда его обнаружат? — поинтересовался Лука.

— Абсолютно нет! Он чистый, новый, нигде не засвечен и ко мне не имеет никакого отношения. — отвел Лучано.

— А теперь, Донато Бамбильо, ты застрелишься … — довольно спокойным голосом сообщил Лука.

— Это шутка? С чего бы мне это делать? — Бамбильо вздрогнул.

— А с того, что вы с Сагетти просчитались несколько раз. Но самая главная ваша ошибка была в том, что вечером на дороге, ради наживы вы остановили синьора Лучано Палетти, он троюродный брат Алессандро Маретти. Тебе фамилия Маретти говорит о чем-нибудь?

Бамбильо судорожно сглотнул и снова побледнел, имя это было довольно давно на слуху, поговаривали о его связи с сицилийской мафией, не известно было ли это правдой, но слухи ходили страшные. Да ещё и пистолет в бардачке у Лучано и такая огромная сумма наличностью. У Донато Бамбильо сложился страшный пазл.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Просто – semplicemente. Часть II. Игры»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Просто – semplicemente. Часть II. Игры» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Просто – semplicemente. Часть II. Игры»

Обсуждение, отзывы о книге «Просто – semplicemente. Часть II. Игры» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x