— Что будут пить джентльмены? — спросил трактирщик, унося со стола остатки роскошного фруктового пудинга.
Эдмонд Белл попросил горячего вина с ароматными травами, а два его компаньона — коньячный грог. Доктор Гриффин выбрал пунш, а Блундер удовольствовался стаканом бренди. Когда все получили свои напитки, Белл предложил тост.
— За успех научных изысканий мистера Блундера, — сказал он слегка насмешливым тоном, от которого бывший лесной бродяга задрожал от гнева.
— Спасибо, — сказал он, не чокнувшись с остальными, — это против куртуазных традиций и что могли бы отыскать…
Он не закончил фразу и слегка прикусил губу.
— Отыскать что? — настойчиво спросил мистер Блум.
Свободная, но авантюрная жизнь превратила Эйба в осторожного человека, и эта осторожность его бы не покинула даже в присутствии столь неприятных людей, не выпей он чуть больше вина, чем обычно. Он единым глотком осушил свой стакан… и осторожности как не бывало.
Он насмешливо указал на часовую цепочку мистера Блума, одно из звеньев которой было помято.
— К примеру, найти драгоценную безделушку, которая совсем недавно висела на часовой цепочке этого джентльмена, — хихикнул он.
Мужчина посерел, а глаза Белла вспыхнули.
— Мистер Блундер, — заявил молодой человек с невероятным спокойствием, — вы знаете, у меня громадное желание арестовать вас?
— Сделайте… сделайте немедленно! — завопил Блум.
— Почему бы и нет, если у вас стóящая причина, — ответил Блундер.
— Говорите, мистер Блундер, — приказал Белл.
— Он негодяй самого отвратительного рода, джентльмены! — вдруг воскликнул доктор Гриффин. — Он заявился, чтобы украсть наши самые ценные тома. Когда он покинул читальный зал сегодня вечером, я зашел в зал. И мог убедиться в исчезновении ценнейшей книги, гордости нашей библиотеки. А я ему полностью доверял! Его надо арестовать, джентльмены, не упустите его с его добычей. Это будет моим вечным позором. Боже, я не знаю, как я сдерживал гнев, пока сидел за столом рядом с ним.
— Мы здесь находимся с официальной миссией. Благодаря ей мистер Блундер может радоваться, что пока не стал моим пленником.
Архивариус бросил свирепый взгляд на лесного бродягу.
— Не обращайтесь больше ни с одним словом к этому типу, — не унимался Блум.
— Напротив, Блум, я обязан поговорить с ним, — заявил сыщик.
Блундер не проронил ни слова, но мозг не оставался в бездействии. Гроза разразилась, но с меньшим грохотом, чем бывает обычно.
— Поговорить со мной, — наконец выговорил он. — Почему бы и нет? Думаю, небольшая беседа мне понравится! Но у меня пустой стакан. Не люблю говорить, когда стаканы пустые.
Белл рассмеялся и стукнул по столу. Появился Лоббс и спросил, чего желают джентльмены.
— Командует сир Блундер, — усмехнулся Белл.
Эйб кивнул.
— Прежде всего, — сказал он, с трудом ворочая языком, — хочу выпить чего-то исключительно хорошего… Послушайте, Лоббс, подайте нам ту знаменитую бутылку… Вы знаете, о какой я говорю…
Нет, Лоббс не знал. Однако он примиряюще улыбнулся.
— Знаете! Ту, которую вы храните в кухонном шкафу. Я видел ее… Иначе я сам пойду за ней, старый скупец!
Он пошатываясь подошел к Лоббсу и, схватив его за полу редингота, потащил к кухне. Там его поведение немедленно изменилось. Он сунул в руку ошарашенного хозяина постоялого двора несколько золотых монет и прошептал ему:
— Будут и другие, мистер Лоббс, но я должен смыться.
В зале послышался шум отодвигаемых стульев. Там поднялась тревога, потом завопил Блум. Одним прыжком Блундер добрался до двери кухни и выскочил во двор. Он бросился к небольшой пристройке, где стоял велосипед разносчика.
В коридоре послышались поспешные шаги. Дверь кухни распахнулась. Слишком поздно. Блундер бешено крутил педали, несясь по пустым улицами Ноттингема.
Глава 5
Таинственный гость
Беглец Блундер был одержим одной мыслью: добраться до Шервудского леса и скрыться там от возможных преследователей. Со времени его школьных лет в Ноттингеме старый город практически не изменился. Блундер промчался на велосипеде по лабиринту улочек и добрался до западных ворот города. Там он поехал по старой дороге, ведущей к морю через гряду холмов. Тремя милями дальше прекрасная современная дорога пересекала старое шоссе, но Блундеру не хотелось сворачивать на нее. Он привык передвигаться в темноте, а новая дорога, относительно неплохо освещенная, не позволяла укрыться от постороннего взгляда. Однако он решил, что выиграет драгоценное время, поехав по современной дороге, а потому свернул на нее. Но едва он доехал до первого километрового столбика, как услышал рев автомобильного мотора. Резко вывернув руль, он стрелой полетел в сторону старого шоссе. Вдоль дороги тянулись заросли калины. Он бросился в них и затих. Вовремя! Через несколько секунд луч от фар ударил по мостовой. Автомобиль ехал из города. Он остановился на перекрестке, и Блундер узнал пассажиров. Белл сидел за рулем, а два его спутника — на заднем сиденье. Блум вышел из автомобиля.
Читать дальше