Лорен Оливер - Сломанные вещи

Здесь есть возможность читать онлайн «Лорен Оливер - Сломанные вещи» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент 1 редакция (16), Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сломанные вещи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сломанные вещи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Прошло пять лет с тех пор, как в лесу обнаружили зверски убитую девушку. Но кто же на самом деле виновен в этом преступлении?
Все думают, что Миа и Бринн убили лучшую подругу. Одержимые мистическим романом под названием «Путь в Лавлорн», они совершили страшное преступление, а после и вовсе рассказали о содеянном в фанфике! Чудовища с Брикхаус-лейн, так прозвала их пресса, надолго стали центром всеобщей ненависти. Только есть одна проблема: они утверждают, что не убивали Саммер.
В годовщину смерти подруги прошлое вновь оживет, вот только правда о случившемся в лесу понравится не всем.

Сломанные вещи — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сломанные вещи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Примерно так же я чувствую себя и сейчас – так, будто мое тело отказывается мне подчиняться. Хочется убежать, но я не могу. Хочется закричать, но я не могу сделать и этого.

Видя, что она приближается ко мне, я крепче сжимаю в руках лопату. Если что-то произойдет, я с размаху ударю ее лопатой по голове и убегу. Но едва у меня мелькает эта мысль, как я понимаю – что никогда не смогу этого сделать.

Мисс Грей останавливается рядом и смотрит вниз, на букет гвоздик, переложенный мною на другое место, на крест и на вскопанную и утоптанную землю. У меня перехватывает дыхание – если она заметит, что записки на букете нет, то обязательно поймет, что ее взяла я, она поймет, что я знаю, – но она не произносит ни слова. Не спрашивает она меня и про лопату. Похоже, она вообще ничего не видит. Ее лицо выглядит странно непроницаемым, словно закрашенная дверь. Долгое время она не говорит ни единого слова.

Затем поднимает глаза и смотрит на меня.

– Знаешь, я прихожу сюда, чтобы почтить ее память. Я была очень привязана к Саммер.

Ужасное чувство, будто что-то свернулось в моем животе, подобно змее, немного ослабевает, и на минуту мне даже начинает казаться, что я, должно быть, ошиблась. Мисс Грей не могла убить Саммер. Зачем ей это делать?

– Я тоже, – говорю я, и она улыбается. Это самая грустная улыбка, которую я когда-либо видела.

– Она была особенная. – Мисс Грей поворачивается и смотрит в поле. Следует еще одна долгая пауза. – Здесь так красиво, правда? Мне всегда нравилось это место. – Затем, еще помолчав, она добавляет: – Я могу понять, почему это произошло именно здесь.

– Что произошло здесь? – Ветер шелестит в высоких травах. Я делаю вдох и решаю пойти ва-банк. – Лавлорн?

Она никак не реагирует на это название. Она не спрашивает: Что такое Лавлорн? – и не выглядит растерянной. А когда она вновь поворачивается ко мне лицом, возникает такое чувство, будто я зимой нырнула глубоко в ледяную воду, и это вышибло из легких весь воздух, и я тону, тону. Ее глаза похожи на две глубокие дыры, две ямы, не заполненные ничем, кроме пустоты.

И внезапно я вспоминаю, как в тот день обернулась на бегу и увидела Саммер, держащую в руке длинный нож и глядящую мне вслед с донельзя странным выражением на лице. Как будто ей хотелось сказать что-то такое, что, как она знала, мне не понравится.

Беги, Миа . Я снова слышу голос Бринн, слышу в своей голове, но не могу сдвинуться с места.

– Убийство, – говорит мисс Грей.

Я пытаюсь сказать: Это были вы и Почему ? и Как вы могли ? Но как всегда, когда оно нужно мне больше всего, мое горло сжимается, и слова остаются запертыми в темноте.

И тут во второй раз в моей жизни Бринн спасает меня: телефон начинает звонить. Эти звуки рывком возвращают нас в настоящее время. Металлический звук рингтона заглушает и шум ветра, и щебетание птиц. Мисс Грей моргает и отступает назад, как будто владевшие ею чары вдруг были разрушены, и вид у нее снова становится нормальным. Старая добрая мисс Грей. Женщина, которая показала нам, как делать искусственное дыхание и закрытый массаж сердца, используя манекен с лицом воскового цвета.

– Моя подруга. – Я выключаю мелодию звонка, но Бринн почти сразу же звонит снова. – Она ждет меня в машине.

– О, – только и говорит мисс Грей. На долю секунды у нее делается такой горестный вид, что я почти начинаю ее жалеть. Но потом снова вспоминаю, что она сделала.

– Мне надо идти, – твердо произношу я. Экран телефона вспыхивает в третий раз. Я начинаю идти, борясь с желанием перейти на быстрый бег, остро чувствуя на себе ее взгляд, как будто она прижала длинный-длинный палец к моей пояснице, делая мою спину деревянной, а все мои движения неуклюжими. Прежде чем я дохожу до линии, где плотно растут деревья, мне начинает казаться, что она, бесшумно ступая, идет за мной – я представляю себе вытянутую вперед руку, поднимающуюся, чтобы нанести удар – и резко разворачиваюсь, подавляя готовый вырваться из груди крик.

Но мисс Грей так и не сдвинулась с места. Она по-прежнему стоит рядом с маленьким деревянным крестом и смотрит на меня издалека, как будто пытаясь разгадать какую-то загадку.

Теперь мне уже все равно, как я буду выглядеть. Повернувшись снова, я пускаюсь бежать.

* * *

Едва я успеваю сказать «алло», как Бринн начинает быстро говорить.

– Это была мисс Грей, – почти кричит она. – Это мисс Грей убила Саммер. Должно быть, она – не знаю, как это сказать, – была одержима ею или что-то в этом духе. Ясное дело, что это она помогала ей писать фанфик про Лавлорн. Ведь именно она сказала, что Саммер нужен кто-то, кто будет заниматься с нею индивидуально, ей нетрудно было вызваться вести эти занятия самой…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сломанные вещи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сломанные вещи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сломанные вещи»

Обсуждение, отзывы о книге «Сломанные вещи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x