– Земфира, девочка, поехали в больницу, – тяжело вздохнул Карлинский, помогая девушке подняться.
И, стоя в дверях и придерживая возбужденно улыбающуюся пациентку под руку, хмуро обронил, испепеляя Соню и Веру Донатовну убийственным взглядом:
– Вот вам и интервью! До этого хотя бы была стабильно уравновешена, теперь вот пребывает в состоянии раптуса [8] Раптус – приступы острого, исступленного возбуждения, вызванного чрезмерно сильным аффектом.
.
Карлинский бережно вывел пациентку из архива и прикрыл за собой дверь. Когда они ушли, Вера Донатовна задумчиво протянула:
– Ничего не понимаю! Куда же делись книга и кольцо? Я стояла у самой двери и могу поклясться, что в комнату никто не заходил. Может, и в самом деле какие-нибудь духи забрали? Ведь не только же жулики-самозванцы обосновались в эзотерике, наверняка есть и настоящие Великие Посвященные, просто они стараются держаться в тени.
Она помолчала, и, легкомысленно махнув рукой, обронила:
– Кто его знает! А может, Земфира и права. Не доросло человечество до тайных знаний.
Вик усмехнулся и, посмотрев на Соню, многозначительно проговорил:
– Я не в курсе, есть ли Великие Посвященные, но пока на свете существует борец с силами зла Борис Карлинский, у черной магии нет ни единого шанса. Ведь так, Софья?
Соня улыбнулась, не понимая, что сосед имеет в виду, и на всякий случай ответила:
– Угу.
* * *
Я стояла, замерев и боясь дышать. На вопрос Вика кивнула автоматически, плохо понимая, о чем спрашивает сосед. Земфира ошиблась. Это не Алиса забрала книгу и кольцо, а отец. Мой отец. Тот, что умер и которого я придумала себе живым и здоровым, чтобы не сойти с ума от тоски и отчаяния. Как только погас свет, папа вошел в приоткрытую дверь архива, приблизился к стеллажу и забрал оба артефакта. Улыбнулся, подмигнул, прошептал:
– Уберу-ка от греха подальше!
И спрятал в потайное место, о котором знает только он. Папа прав. Так надежнее. И Карлинский прав. У каждого из нас есть свои демоны, с которыми нужно научиться жить.
Doll – кукла ( англ .).
Поляков Сергей Александрович – русский меценат и переводчик, основатель издательства «Скорпион».
Подробнее читайте в книге Марии Спасской «Девять жизней Николая Гумилева».
Выискивание и устранение физических недостатков.
Персонажи фильма Блейка Эдвардса «Завтрак у Тиффани».
Сигирийя – танцовщица фламенко.
ОДН – общество «Долой неграмотность».
Раптус – приступы острого, исступленного возбуждения, вызванного чрезмерно сильным аффектом.
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу