– Нет. Не надо. Пусть побудут пару дней вдали, не думая о расследовании. Я не хочу испортить им отдых.
Так что она сидела в своём зелёном офисе, похожем на тюремную камеру, и составляла план действий. Она понимала, что время идёт, что, если она хочет попасть туда раньше Рэйчел и Невилла, ей нужно действовать быстро, что она, может, уже опоздала.
Она набрала номер Эшворта, который сидел в припаркованной на обочине машине его жены с тех пор, как Вера позвонила ему, прочитав документы Кристины Флад.
– Есть движение?
– Пока нет.
– Я хочу появиться со стороны пешеходной тропы из Ленгхолма, как и остальные туристы. Если я оденусь соответствующе, никто и не заметит.
– Вам потребуется подстраховка.
– Ты сможешь организовать её позже, когда мы поймём, что происходит. Я не хочу бросить половину наших ждать непонятно чего. Я буду выглядеть чёртовой идиоткой. Пока недостаточно сведений, чтобы продолжать.
– Хотите, чтобы я к вам присоединился?
– Не глупи. Ты не знаешь дороги. Я практически выросла в этих горах. – Она помолчала. – Я выезжаю сейчас. Заеду домой по дороге, чтобы переодеться. Я припаркую машину возле церкви в Ленгхолме. Так поступают все путешественники.
– Немного рискованно, разве нет?
– Я буду осторожна. Меня не заметят.
Как часто такие слова становятся последними, подумала Вера. Она взяла сумку и выплыла из участка, не обращая внимания на офицеров, которые хотели сообщить какую-то информацию и узнать, куда она направляется.
– Можете поддерживать со мной связь через Эшворта, – сказала она властно, уверенно проходя в дверь, даже не обернувшись проверить, слушал ли её кто-нибудь.
Дома она отыскала прогулочные штаны Гектора. Обычно она не носила брюки. Всё, что прикасалось к ногам, ухудшало её экзему, и она знала, что на следующий день будет страдать. Но в них она выглядела по-другому, совсем другая фигура и профиль. Лёгкая непромокающая куртка с капюшоном, ботинки и толстые носки дополнили образ. Она вышла из дома проверить, что карта в машине, и соседка, стареющая хиппи, которая в этот момент пыталась загнать козу на новое поле, уставилась на неё, не узнав. Вера собиралась приготовить флягу и бутерброды, но взглянула на часы и обнаружила, что времени не остаётся. Она достала пакет шоколадного печенья из кухонного шкафа, набрала бутылку воды и уехала. Лишь тогда соседка осознала, что это, видимо, была Вера, и запоздало помахала с весьма удивлённым видом.
В Ленгхолме было тихо. Дверь церкви была открыта, раздавался гул пылесоса, потом, когда он затих, – женские голоса, обсуждавшие цветы. Она заперла машину и положила ключи в карман куртки на молнии. Она осторожно прошла мимо Прайори, не глядя в сад или на другие машины, припаркованные снаружи. Дорога кончалась воротами с пятью перекладинами и изгородью с приступком. Она перешла по нему на другую сторону и отправилась по протоптанной тропе к Блэклоу, уверенно шагая, время от времени поворачивая голову, чтобы проверить, что за ней никто не идёт.
Тропа пересекала гору. Внизу на склоне виднелись каменные стены. Трава была выщипана овцами. Когда она гуляла здесь в детстве, она была в хорошей форме. Путь от Ленгхолма сюда казался прогулкой. С тех пор было съедено много карри и китайской еды. Слишком много выпито, слишком много времени проведено в машине. День снова стоял ясный и жаркий, и вскоре она вспотела. От напряжения кружилась голова. Она сняла куртку и повязала за рукава вокруг талии. Ноги безумно чесались.
Она прошла через отверстие в последней осыпающейся стене, и тропа стала круто подниматься. Земля становилась всё менее ровной. Посреди ярко-зелёной трясины виднелись хохолки кроншнепов и жаворонков. Но она смотрела лишь, куда поставить ботинок, и слышала только своё тяжёлое дыхание. Она подошла к небольшому озеру и позволила себе передохнуть. Выпила немного воды, съела печенье. Слизывая подтаявший шоколад с пальцев, она почувствовала, как пульс более или менее возвращается в норму. Лёгкий ветерок гнал рябь по воде и высушил пот на её лице. С места, где она сидела, была видна долина, Бейкиз, фермерский дом в Блэклоу и старый рудник. Она встала и пошла дальше, обнаружив, что идти стало легче, потому что теперь дорога шла под гору.
Она прошла мимо рудника, не заглянув в здание подъёмной машины, не проявив никакого интереса, и отправилась по тропе вдоль ручья, затем сделала небольшой крюк через перелаз в саду Бейкиз. Она будто внезапно оказалась в тропическом лесу. За те пару дней, что её не было, трава выросла, её нужно было подстричь. От солнца и дождя на кустах распустились цветы. Она обошла дом, отыскала ключ и вошла через заднюю дверь. В доме было жарко и влажно, как в теплице. На кухне она стащила с себя штаны для прогулки. Кожа порозовела, и ей отчаянно хотелось почесать голые ноги. Она стояла в ожидании, пока закипит чайник, надеясь, что в одной из банок найдётся достаточно растворимого кофе, чтобы поддержать её силы.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу