— Как насчет Фрэнка Оксмана? — спросил Мейсон. — Почему он исчез?
— Может быть, не хочет гласности. Во всяком случае, показания Оксмана в точности согласуются с показаниями мистера Белг- райда.
Белграйд кивнул, откашлялся и торжественно сказал:
— Я следил за Сильвией Оксман. Видел, как она вошла в приемную. Когда она еще там находилась, по коридору прошел Фрэнк Оксман и почти сразу же вышел обратно, через семь–восемь секунд. После его ухода туда вошел мистер Мейсон. Потом вышла Сильвия Оксман и стала ходить по казино. Затем пришли Чарли Дункан и Перкинс. Потом ушли Перкинс и Мейсон, еще через пару минут Чарли Дункан, а Сильвия Оксман вышла на палубу. Я пошел за ней на палубу и увидел, как…
— Минуточку, — перебил его Дункан, — значит, вы заметили, что я вышел из приемной через несколько секунд после Мейсона и Перкинса?
— Да.
— В таком случае, — обратился Дункан к прокурору, — мои показания подтверждаются…
— Чепуха! — вмешался Мейсон. — На то, чтобы подобрать пистолет и выбросить в иллюминатор, хватило бы и трех секунд.
Уилсон сказал:
— Поскольку это дело ведет наше учреждение, то могу заверить вас, Дункан, что мы не считаем вас виновным. Все факты свидетельствуют против Сильвии Оксман. Вы хотите сделать какое- нибудь заявление, миссис Оксман?
— Нет, — сказал Мейсон, — не хочет.
Уилсон нахмурился.
— Должен ли я вас понимать, что вы, как адвокат, советуете ей не делать заявления?
— Вот именно.
— Федеральный суд может обратить это против вас, — предупредил Уилсон.
— Ладно, — кивнул Мейсон, — вы понимаете, она просто не может сделать заявление, не вмешивая меня в это дело.
Окружной прокурор перебрал на столе бумаги и сказал:
— Что ж, в таком случае пройдем в зал заседания большого жюри… Что вы сказали, Мейсон?
— Сказал, что она не может сделать заявления, не затрагивая меня.
— Я понял, но если бы вы потрудились объяснить подробнее, я был бы вам весьма обязан.
Мейсон сказал:
— Сильвия Оксман отправилась на судно, чтобы повидаться с Сэмом Грибом. Она нашла дверь кабинета открытой. Толкнув ее, Сильвия увидела, что Сэм Гриб мертв. Он сидел точно в том же положении, в котором нашла его полиция, а перед ним на столе лежали ее долговые расписки на сумму в семь с половиной тысяч долларов. И тут ее спугнул звуковой сигнал, который указывал на то, что кто- то идет по коридору. Она испугалась и, не зная, как ей лучше поступить, выбежала в приемную, уселась в кресло и притворилась, что читает журнал. Несколько мгновений спустя в приемную вошел я и нашел там Сильвию. Я что–то сказал ей, потом заметил, что дверь приоткрыта, толкнул ее и…
— Минуточку, минуточку, — перебил его прокурор, — я должен зарегистрировать это ваше признание, — и кивнул стенографистке.
— Признание? — удивился Мейсон.
— Продолжайте, продолжайте, — сказал прокурор, — мы не станем придираться к словам. Вы ведь уже признали, что толкнули дверь, признали и то, что Сильвия Оксман, когда вы пришли, была в приемной и до этого в кабинете Гриба. Вы, джентльмены, — обратился прокурор к судебным исполнителям, — слышали это?
Исполнители закивали головами. Уилсон обвел всех присутствующих взглядом, и они тоже молча кивнули в знак согласия.
— Так и отметим в протоколе, — сказал прокурор стенографистке, — все присутствующие в комнате ответили утвердительно.
— Добавьте, что и я тоже кивнул, — сказал Мейсон с улыбкой, как видно, наслаждаясь происходящим. — Так вот, как я уже сказал, я вошел в кабинет и нашел там тело Гриба. Сильвия в этот период пошла к выходу из приемной. Я перехватил ее и спросил, что она тут делает, и она призналась, что была в кабинете. Тогда я велел ей уйти. После этого я открыл ящик стола Гриба, положил туда семь с половиной тысяч долларов — истинную стоимость расписок Сильвии, взял со стола расписки, чиркнул спичкой и сжег их.
— Что вы сделали? — спросил прокурор, широко раскрыв глаза.
— Сжег их.
— Да разве вы не понимали, что, делая это, совершаете преступление?
— Какое?
— Уничтожение вещественных доказательств. Эти расписки могли послужить мотивом для убийства.
— Неужели? В первый раз такое слышу. Лично я не считаю их никакими вещественными доказательствами. И поэтому я не повинен ни в чем подобном. Кроме того, я заплатил за них, а не просто забрал.
— Минуточку, — сказал, нахмурясь, Уилсон, — это расходится с показаниями Оксмана.
— Верно, — с легкостью согласился Мейсон.
Читать дальше