Геннадий Дмитриев - Отдых отставного инспектора

Здесь есть возможность читать онлайн «Геннадий Дмитриев - Отдых отставного инспектора» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Отдых отставного инспектора: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отдых отставного инспектора»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Здесь нет стрельбы, погони и драк. Инспектор Джон Сидней расследует преступление, полагаясь исключительно на логику событий и фактов. Выйдя в отставку, он решает отдохнуть, отправившись в круиз на теплоходе. Но вместо отдыха ему вновь приходится распутывать загадочное происшествие. На борту теплохода происходят странные события. Вначале убивают известного миллионера, а вскоре жертвой убийцы становится обычный торговец подержанными автомобилями. Что связывает эти два убийства?

Отдых отставного инспектора — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отдых отставного инспектора», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но, когда она выходит из каюты, она встречается с Питером Лораном, и он видит её с оружием в руках. Мистер Лоран заходит в каюту к несчастному и обнаруживает его в луже крови с пробитым черепом. Когда Питер хочет встретиться с инспектором Скотланд-Ярда, инспектором в отставке, заметьте, чтобы рассказать ему о том, свидетелем какого преступления он стал, Корнелия опережает инспектора и убивает Лорана тем же выстрелом, с тем же эффектом!

Ну, что Вы на это скажете, мисс Корнелия? Вот оно орудие убийства, именно этот пистолет и обнаружил инспектор Сидней на месте убийства Питера Лорана! — сержант трясет пистолетом над головой, — вот он! Все факты против Вас!

— И Вы серьёзно считаете, сержант, что я застрелила сэра Девида из этого театрального реквизита?

Корнелия не спеша открывает сумочку и достает оттуда маленький, отсвечивающий металлом дамский браунинг:

— А что Вы скажете на это? Шести миллиметровый браунинг, отличная штука! И если бы я хотела застрелить Девида Маклорена, то воспользовалась бы им, а не тем допотопным оружием, которое Вы держите в руках.

— У этого браунинга, который Вы достали из своей сумочки, — отвечает сержант, — есть существенный недостаток.

— Какой же?

— Он слишком миниатюрный, короткий ствол, небольшое расстояние от целика до мушки делает сложным прицеливание, попасть из него труднее, чем из этого длинноствольного пистолета.

— Вы так думаете, сержант? Тогда возьмите яблоко со стола, поставьте себе на голову, и я прострелю его из этого браунинга. Вы сомневаетесь? Сержант? Ведь Вы только что так расхваливали мою меткость? Если я могу перебить канат из гладкоствольного пистолета, то почему же не смогу прострелить яблоко у Вас на голове из нарезного? Ведь точность полета пули, выпущенной из нарезного ствола, выше, хотя и ствол короче.

Корнелия прицеливается в голову сержанта и кладет палец на курок.

— Ну что же Вы, сержант? Ставьте яблоко на голову! Вы что, испугались?

— Мисс Корнелия, прекратите эти шутки — спокойно говорю я, — опустите пистолет, не стоит здесь повторять подвиг Вильгельма Телля.

— А я и не шучу, инспектор, и если у сержанта не хватает мужества, то, может, Вы поставите яблоко себе на голову?

Корнелия направляет пистолет на меня.

— Прекратите, мисс! Вы подозреваетесь в серьёзном преступлении, не усугубляйте своего положения. Полковник, — обращаюсь я к Самуэлю Тейлору, — заберите у нее браунинг.

Корнелия расслабляется, смеётся каким-то неестественным нервным смехом, опускает браунинг и отдает его полковнику. Полковник принимает оружие.

— Осторожнее, полковник, — кричу я, — она сняла его с предохранителя!

— А Вы не джентльмен, инспектор! — возмущенно произносит Корнелия. — Вы хотите, чтобы я понесла наказание за чужой грех!

— Ни в коем случае, мисс, — отвечаю я, — я не хочу Вас наказывать за чужие грехи, думаю, у Вас достаточно и своих.

— Тогда почему Вы и Ваш сержант предъявляете мне обвинения в том, чего я не совершала?

— Я не предъявлял Вам обвинений, просто мы с сержантом рассматриваем возможные версии того, что произошло. Скажите, Корнелия, а Вы действительно смогли бы попасть в яблоко на голове у сержанта?

— А, давайте попробуем, тогда и увидите.

— А если Вы промахнетесь и вместо яблока попадете в голову? Тогда мне действительно придется Вас арестовать, и Вы будете отвечать уже за свои грехи, так что лучше не будем испытывать судьбу.

Наконец-то ситуация разрядилась. Только сержант ещё никак не может прийти в себя, он явно не ожидал такой реакции, и продолжает стоять, как столб тупо моргая глазами. Всё, он сыграл свою роль. Я перехватил инициативу и беру ситуацию в свои руки.

— Садитесь, сержант, — говорю я твердым голосом, и сержант садится на стул.

— Уважаемые дамы и господа, — продолжаю я в тоне, предложенном сержантом, — вы выслушали сержанта Раабе, теперь позвольте мне дополнить его столь эмоциональный рассказ. Как говорит сержант, вернемся к уликам и фактам. Вот две пули, одна извлечена из тела сэра Девида, другая из тела Питера Лорана, хотя калибр этих пуль и различен, но они вполне могли быть выпущены из одного пистолета, но на второй пуле видны следы от винтовой нарезки ствола. Это может свидетельствовать о том, что первая пуля была выпущена из гладкоствольного оружия, например, из этого пистолета, вторая — из нарезного.

Я говорю «может быть», так как точные данные может предоставить лишь техническая экспертиза, которой ни я, ни уважаемый сержант провести здесь не в состоянии. Сержант предположил, что обе пули выпущены из пистолета мисс Корнелии, и что именно она совершила оба преступления. Возможно, так бы оно и было, если бы не одна маленькая деталь. Я сам в прошлом занимался стрелковым спортом и достиг в нем весьма неплохих результатов. Так вот, как профессиональный стрелок, я утверждаю, что вероятность промаха в смертельном номере мисс Арабеллы, учитывая движение лошади и акробата, составляет не менее 30 процентов! А если учесть, что выстрел производится не из нарезного, а из гладкоствольного оружия, то эта вероятность значительно возрастает.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отдых отставного инспектора»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отдых отставного инспектора» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Отдых отставного инспектора»

Обсуждение, отзывы о книге «Отдых отставного инспектора» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x