Мама с Барри переглянулись, и потом оба повернулись ко мне. Мама смотрела на меня в недоумении:
– О чем ты говоришь, дорогая?
Я не знала, что и ответить.
– Ну, только то, что я сказала. Спасибо, что убрались в магазине. Я понятия не имела, что делать со всеми этими чучелами, которые… – я вспомнила имя, – оставил Сид.
Барри медленно покачал головой:
– Мы же тебе сказали, дорогая. У нас не было времени на магазин. Мы едва успели прибраться в доме и повесить занавески.
Я смотрела на них и ничего не понимала. Это шутка?
– Серьезно? То есть это не вы избавлялись от таксидермии?
Они снова отрицательно покачали головой, и мама сказала:
– Нет. Ты говоришь, там ничего не было утром, когда ты заходила?
Прежде чем я успела ответить, раздался громкий стук в дверь.
Мы втроем подпрыгнули, а Ватсон подбежал к двери, грозно гавкая.
Барри захохотал:
– Клянусь, пока не увидишь этого милаху, можно подумать, что у тебя дома живет огромный сторожевой пес. – Он пересек комнату, погладил по голове Ватсона и открыл дверь.
Мы с мамой вытянули шеи, чтобы посмотреть, кто пришел, и у меня перехватило дыхание, когда я увидела на пороге силуэт сержанта Векслера.
Он зашел в дом, слегка поморщился и кивнул мне, когда наши взгляды встретились, а потом обратился к Бари:
– Мистер Адамс?
Барри кивнул:
– Да, сэр, чем могу помочь?
Сержант Векслер снова поморщился:
– Мне очень жаль, но вам придется пройти со мной в отделение полиции, чтобы мы могли допросить вас в связи с убийством Агаты Гарбл.
Если бы я не осознавала, что нахожусь в провинциальном городке, посещение полицейского участка прояснило бы мне это. В те времена, когда я приходила в папино отделение в Канзас-Сити, это место было похоже на дурдом: суета, шум и хаос. И в центре всего этого стоял мой папа – сильный, высокий и готовый принять любой вызов.
Пока мы сидели в холле и ждали новостей, в маленьком полицейском участке Эстес-Парка царила тишина, как в приемном покое больницы. Иногда она нарушалась звонками телефонов. Там даже висел один из тех вдохновляющих постеров с котом на ветке, которые были популярны, когда я училась в школе. По потрепанным пожелтевшим уголкам было ясно, сколько этому постеру лет. Если бы не офицеры в униформе, я бы, наверное, вообще не смогла определить, где мы находимся.
Я держала маму за руку, ощущая, насколько хрупкой она стала за последние шесть лет. Я замечала эти изменения в моменты наших редких встреч, но сейчас была шокирована тем, что ее кожа стала тонкой, как бумага, а кости казались не толще, чем у птички. Мама подняла на меня покрасневшие от слез глаза:
– Это никогда не закончится. Да это смешно! Можно подумать, что Барри убил кого-то!
Я сжала ее ладонь:
– Мы же наблюдали это миллион раз, мама, только были тогда по другую сторону баррикад. Я уверена, что это просто протокол.
На столе стояла открытая коробка с пончиками. По мере нашего ожидания, они потихоньку исчезали.
– Кажется, здесь вообще никто никуда не торопится. А также здесь никто не заботится о том, что еду следует оставлять в комнате отдыха.
– Я просто представить себе не могу, какую связь они могли найти между этим делом и Барри. Мы ведь даже ни разу не заходили в этот магазин, с тех пор как умер Сид. Думаю, мы там были последний раз пару лет тому назад.
– Не будем гадать. Скоро нам все расскажут. – Я изо всех сил пыталась сохранить спокойствие, хотя было непонятно, почему я так волновалась: – Давай только не будем звать Джеральда Джексона. Я знаю, что они с Барри с детства дружат и…
– Это не обсуждается, Фред, – отрезала мама, в ее уставшем голосе ясно чувствовалась стальная нотка. – Все мы, и Барри, и я, и Джеральд, дружим с детства, поэтому никому другому Барри не доверит свои дела, кроме Джеральда Джексона. Никому.
– Но Джеральд? Мам, ты серьезно? Ты представляешь, что папа бы… – Под прицелом ее взгляда я замолчала. Пока еще не время.
Хотя вообще-то время было самое то. Просто мне не стоило упоминать о папе.
Движение в другом конце коридора привлекло мое внимание. Офицер Грин. Я была удивлена, что она все еще работает. Я хотела позвать ее, но потом передумала. Она достаточно ясно выразила свое отношение к маме и Барри. Может, офицер Грин и поспособствовала тому, чтобы Барри был втянут во все это.
Слава богу, она нас не заметила и пропала из виду. Я хотела снова обратиться к маме и выдвинуть новые аргументы против Джеральда, но тут в коридор вышел сержант Векслер, потягивавший какой-то напиток из пластикового стаканчика. Его появление вызвало у меня вспышку гнева, я ощущала предательство. Я осознавала, что такая реакция противоречит здравому смыслу. Мы совсем не знали друг друга. Он не мог меня предать. Но тем не менее я испытывала такие чувства.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу