Дэвид Белл - Вернуть ее домой

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Белл - Вернуть ее домой» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: Клуб семейного досуга, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вернуть ее домой: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вернуть ее домой»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Счастливая семейная жизнь Билла Прайса пошла под откос. В результате несчастного случая гибнет его жена Джулия. Мужчина не успевает отойти от шока, как внезапно пропадает его пятнадцатилетняя дочь Саммер и ее подруга Хейли. Пока полиция пытается найти подростков, Прайс начинает собственное расследование. В этом ему помогают родители Хейли. Постепенно Билл узнает, какой жизнью на самом деле жила его дочь. Вскоре находится Хейли, но она ничего не знает об исчезновении Саммер. Они были вместе на вечеринке, но Саммер ушла раньше… Почему она не вернулась домой? Где сейчас девочка? И как ее исчезновение связанно со смертью жены Билла?

Вернуть ее домой — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вернуть ее домой», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Спасибо. Звучит здорово. Это звучит… нормально.

Билл стал звонить Пэйдж, как только Адам вышел из дома.

Глава 14

— С ней все в порядке, — сказала Пейдж. — Я имею в виду, что ее состояние не изменилось с тех пор, как ты ушел.

— Что-то не так? — спросил Билл. Пейдж явно была подавлена, и он не мог понять отчего — из-за того что она в больнице или, как он опасался, все же что-то случилось, что-то плохое.

— Ты должна сказать мне, Пейдж. Если мне нужно срочно приехать…

— Нет. — Повисла пауза, а затем Билл услышал шорохи, видимо, Пейдж перешла в другое место, где смогла говорить более свободно. — Хокинс только что ушел.

— И ты рассказала ему все, что знала? О том телефонном звонке Саммер?

— Конечно.

— Она упоминала этих ребят в разговоре? Клинтона или Тодда?

— Нет, Билл. — Она казалась вконец измученной.

— Так что случилось? — спросил он.

— Этот детектив, он собирается задавать тебе вопросы.

Билл, посмотрев в окно, увидел, как темно-синяя «Импала» Хокинса заворачивает на подъездную дорожку. Он наблюдал за тем, как детектив вышел из машины, как он поправлял ремень брюк, пока шел к дому.

— Какие вопросы, Пейдж? Об интимной жизни Саммер?

— Нет, не это, — сказала она. — Что-то еще.

— Что?

Но Хокинс уже звонил в дверь и заглядывал в окно, приблизив лицо к стеклу, так как начинало темнеть.

— Позвони мне, если что-то изменится, — сказал Билл. — Что-либо.

Завершив разговор, он пошел к двери и открыл ее. Хокинс явно был настроен решительно. Его плечи были расправлены, когда он прошел мимо Билла.

Билл закрыл дверь и последовал за ним в гостиную.

— Что происходит, детектив? Я собирался вернуться в больницу.

— Присядьте, Билл. Нам нужно кое о чем поговорить.

Но сам Хокинс остался стоять.

Билл остановился в нескольких футах от детектива, не желая садиться.

— Я знаю, что моя сестра рассказала вам об их разговоре о контрацепции. Но это неправильно, если у вас сложилось другое представление о Саммер из-за этого. Она слишком юна, чтобы отвечать за свои поступки. И даже если бы она согласилась на секс с Тоддом Стоуном или с другим парнем, он все равно мог бы причинить ей боль. На самом деле вероятность этого высока, не так ли? Разве люди не причиняют боль тем, кто рядом с ними?

— Это не имеет отношения к вашей сестре. И к контрацепции.

— Тогда что же это? — спросил Билл. — Вы кого-нибудь взяли?

— Присядьте, Билл.

Билл понял. Детектив хотел немного принизить его, показать свою власть над ним и контролировать ситуацию. Стремление воспротивиться этому, бросить вызов обуяло Билла, но он знал, что так ничего не добьется. Совершив над собой огромное усилие, Билл опустился на диван. После того как он уселся, детектив не торопясь полез в карман пальто, чтобы вытащить оттуда маленькую записную книжку на пружинке, почти исчезнувшую в его большой руке. Казалось, Хокинсу понадобилось еще минут двадцать, чтобы найти свои очки и нацепить их на нос. Теперь перед Биллом был не доброжелательно настроенный человек, а строгий инквизитор.

— Есть ли что-нибудь, что вы хотели бы сообщить мне, Билл? — спросил он ледяным тоном.

Билл закатил глаза. Он не понимал, что происходит.

— Вы опять? Разве мы уже не прошли через все это…

— Я говорю о том, что произошло в предутренние часы первого ноября прошлого года.

— Вы хотите, чтобы я вспомнил то, что случилось настолько давно? Я не знаю…

Билл запнулся, вспомнив события той ночи. Через окно за головой Хокинса Билл видел, как голые деревья колышутся на ветру, хаотично качая ветками.

— Вы ведь не собираетесь ворошить это…

Хокинс впился взглядом в свою маленькую допотопную записную книжку.

— В час тридцать пять ночи первого ноября в полицию по 9-1-1 поступил звонок из этого дома. — Он посмотрел на Билла поверх очков. — Звонила Саммер.

Он позволил этим словам на мгновение повиснуть в воздухе, затем вернулся к записной книжке.

— Она сказала, что отец схватил ее и стал трясти, повредив ей руку. Она хотела, чтобы полицейские приехали и защитили ее.

У Билла ощущение жжения в голове все усиливалось, нечто подобное чувствует человек, просидевший слишком долго на солнце без головного убора.

— Я не должен это выслушивать.

— Думаю, что должен, — сказал Хокинс. — Теперь просто расскажите мне, что случилось той ночью, и мы посмотрим, что делать с этой информацией.

— Я еду в больницу.

— Билл… — Хокинс снял очки, взгляд его сине-серых глаз был скучающим. — Это будет большой ошибкой. Тайны — это убийцы, так говорят в подобных случаях.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вернуть ее домой»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вернуть ее домой» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вернуть ее домой»

Обсуждение, отзывы о книге «Вернуть ее домой» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Татьяна 3 января 2025 в 15:43
Классная книга. Прочитала на одном дыхании!