– Закусочная, дом, машина и несколько сотен тысяч долларов.
Я убрала руку от лица и закачала головой, не веря своим ушам.
– Я… Я не знаю, что и сказать. Это невероятно. – Я продолжала качать головой. – Я думала, в завещании будут его родственники, они все и получат. Ну или мама, но…
– Джимми говорил, что у него есть родственники в Мэне и Нью-Мехико, но последние двадцать лет они почти не общались. Вас с вашей мамой он считал ближайшими родственниками.
Мне снова стало стыдно. Я так редко навещала Джимми. Надо было приезжать гораздо чаще. А он все равно завещал все мне. И «Флип Сайд» теперь тоже моя. Мне стало не по себе:
– Но я понятия не имею, что делать с закусочной, – выпалила я. – Одно дело – подменить Джимми на неделю, другое – заниматься ею постоянно.
– А вы собираетесь переехать сюда и продолжить Джиммино дело?
– Я… Я не знаю. У меня есть работа в Сиэтле, и я… – Я закрыла глаза на пару секунд. Собрать все свои мысли в полное, связное предложение никак не получалось.
– Никто не требует от вас окончательного решения прямо сейчас, – сказал Огилви. Его мягкий голос немного успокоил меня.
– Хорошо. – Я сделала глубокий вдох. – Надо подумать.
– Конечно.
– А какие у меня варианты? – спросила я. – Либо продолжить работать в закусочной, либо продать ее?
– Да, или же вы можете нанять кого-нибудь, кто будет вести дела закусочной вместо вас. Так вы и дело сохраните, и не будет необходимости уезжать из Сиэтла. Кроме того, вы можете закрыть закусочную и сдавать помещение в аренду. Какое бы решение вы ни приняли, я буду рад помочь со всеми необходимыми документами.
– Спасибо. – Мой голос звучал будто издалека, приглушенный осознанием того, какие серьезные вопросы мне предстоит решить в ближайшем будущем.
Огилви закрыл папку с завещанием.
– Наверное, более подробно нам лучше все обсудить в другой день, когда вы все немного обдумаете.
– Да, – согласилась я машинально. – Хорошая идея.
Он отодвинулся от стола.
– Лиза запишет вас. Может быть, на понедельник или на четверг? Не стоит откладывать эти вопросы в долгий ящик.
Я схватила свою сумку, и мистер Огилви проводил меня к выходу из кабинета.
– Увидимся на следующей неделе, мисс МакКинни, – сказал он, открывая передо мной дверь.
– Хорошо. Спасибо.
Лиза записала меня на прием, мы перекинулись парой слов, и я вышла из офиса. На улице было солнечно, но прохладно. Я встала посреди тротуара, не очень понимая, куда ехать дальше.
Пораженная тем, что я только что узнала в кабинете у Огилви, я собралась было вернуться домой, но затем постаралась встряхнуться и поняла, что пока не хочу никуда ехать. Надо было обдумать все, что произошло.
Я посмотрела, не едут ли машины, перебежала через дорогу и зашла во «Фруктовую хижину Джонни», которая располагалась между антикварной лавкой и обувным магазином. Я оглядела меню, которое висело над прилавком: несколько видов бабл-ти – чая с пузырьками, соки и смузи. Как раз то, что нужно, – мне очень хотелось чего-нибудь фруктового и сладкого.
Кроме меня, в «Хижине» никого не было. Я отошла от прилавка и не торопясь изучила меню. Вскоре за прилавком появился бритый наголо мужчина с золотым кольцом в ухе. На нем были футболка и джинсы, а поверх – белый фартук.
– Что будете? – спросил он.
– Манговый бабл-ти с шариками, пожалуйста, – ответила я, доставая из сумки кошелек.
Мужчина взял у меня деньги и принялся за приготовление моего чая.
– Вы садитесь, – сказал он, заметив, что я все еще стою у прилавка, – я принесу вам чай, как будет готово.
– Спасибо. – Я села за длинный стол у окна, чтобы видеть улицу.
«Почти все свое имущество Джимми оставил мне», – сказала я сама себе. Я все еще не могла в это поверить. Слезы наполнили глаза, и я почувствовала невероятную благодарность – так что даже стало трудно дышать. Я очень надеялась, что Джимми знает, как я благодарна и как я любила его, хотя и приезжала так редко.
Я сделала вдох, чтобы успокоиться, и несколько раз моргнула, пытаясь не расплакаться. Хотя я и была единственной посетительницей в «Хижине», слезы мне ни к чему.
Буквально через несколько мгновений после так как я наконец совладала со своими чувствами, ко мне подошел лысый мужчина и поставил передо мной чай.
– Угощайтесь, – сказал он с улыбкой.
– Спасибо. – Я сделала глоток сладкой манговой жидкости. Как только языка коснулся освежающий вкус, сознание мое стало более ясным. Сейчас все вокруг происходит как во сне, но со временем это пройдет. Прямо сейчас что-то решать с закусочной смысла не было. Пока что у меня нет ни желания, ни сил. А через несколько дней все более или менее встанет на свои места. По крайней мере, я на это очень надеялась.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу