Переночевали они в гостинице в центре Ню-Олесунна. Наутро все десятеро позавтракали в крохотной кухоньке и собрались в общей комнате на первом этаже. Эверетт изложил свой план. Он намеревался двигаться дальше на север до самого Кросс-фьорда и ждал от них одобрения.
– Ну… – Выразить общие сомнения взялся Ларсен. – А это, вообще, официальное задание? Согласован с кем-нибудь поход на север?
Достаточно ли хорошо мы экипированы? На суше немцы могут укрыться среди камней и снимать нас из снайперских винтовок, как гусей. А на воде нам вообще заслониться нечем. У нас только открытая шлюпка тридцати двух футов длиной. Что-то не похоже на военный корабль, осмелюсь доложить.
Всё было бесполезно. Эверетт не хотел возвращаться, пока они не проведут рекогносцировку в Кросс-фьорде.
Он проснулся посреди ночи и почувствовал, что удачный момент, на который он рассчитывал, покидая Баренцбург, настал. Он тихо оделся и взял заплечный мешок. Все вокруг спали, разбредясь по разным комнатам. Слышимость в гостинице была такая, что даже чихнуть тайком нельзя. Он крался от комнаты к комнате босиком, не переставая прислушиваться. Когда заскрипели петли уличной двери, сердце у него чуть из груди не выскочило. Но никто не проснулся. Он осторожно перешёл через щебёнку и пошёл по другой стороне дороги, где шум шагов заглушала прошлогодняя увядшая трава.
Напротив гостиницы выстроилось в ряд несколько домов. Он прошёл мимо первого и зашёл в следующий – низкий, деревянный, охряно-жёлтый с белыми наличниками. Дверь скрипнула, он затаил дыхание. Здесь наверняка жил кто-то из руководства угольной компании «Кингс Бей» с семьёй. Его взгляд упал на вешалку, на которой висели куртка и женский жакет, – он вздрогнул. На коврике в прихожей стояли ботинки и сапоги. Тем не менее дом был пуст и по-зимнему холоден – полуночное солнце, светившее за окном, его не прогревало.
На первом этаже располагалось несколько комнат: гостиная, спальня, небольшая детская и уютная кухня с двумя стульями и небольшим столом. На скамейке под окном стояла цинковая миска, а в ней – кружка с остатками кофе. Здешние жильцы покидали Ню-Олесунн в спешке – и явно не рассчитывали, что их отсутствие затянется. Дом и не пытались подготовить к долгому отсутствию хозяев, и большая часть одежды и имущества осталась на месте.
Убранство гостиной указывало на связи семьи с русскими. В углу стоял самовар, отливавший алым, чёрным и зелёным. Особенно пёстрой и яркой была подставка, украшенная позолоченным растительным орнаментом. На книжной полке стояла матрёшка, а на стене висела эмалевая картина религиозного содержания в раме из жёлтого металла.
Решение пришло само собой. Оно было простым, каким часто бывает всё гениальное. Но, может быть, хозяин вернётся в Ню-Олесунн раньше, чем он сам? И если так, то заметит ли он, что теперь у него стало больше русских вещиц, чем было до отъезда?
Глава 28. Торжественный ужин
– А не староваты ли мы для этого? – Эриксен вовсе не возражал, наоборот. Он уже предвкушал, как пропустит несколько стаканчиков, прежде чем они по утреннему холодку побредут к отелю и завалятся спать. Как и полагается после хорошего ужина. Как не раз бывало прежде.
– Ты, Один, – Якоб Кремер не мог не улыбнуться, – для этого никогда не состаришься. Так и будешь веселиться до последнего.
Харальд Ольдерволл не проронил ни слова. Предстоящее немного его пугало. Но другого пути всё равно не было.
Пятеро мужчин медленно шли по гравийной дороге, некоторые то и дело оступались. В отель заходить не стали. Они направились дальше в тундру, мимо губернаторского домика, вдоль трубопровода к дому, который приезжие называли «музейным», а свои – «штейгерским». Это был обычный дом, в котором когда-то жила семья из четырёх человек: горный мастер (штейгер) шахты «Эстер» (на этой шахте 5 ноября 1962 года произошла катастрофа, считающаяся крупнейшей шахтёрской катастрофой в истории Норвегии), его жена, кухарка столовой для администрации, и двое их детей.
Когда-то давно, спустя много лет после того, как шахты закрыли, а из города сделали исследовательскую станцию, кто-то, зайдя в этот дом, увидел нетронутую обстановку сороковых годов, вообразил, как здесь жилось маленькой дружной семье, которую занесло в самый северный край Норвегии, и почувствовал, что здесь живёт история, которую стоило оберегать. Небольшой деревянный домик, покрытый облупившейся жёлто-палевой краской, взяли под охрану. По возможности ничего не переставляя и не трогая.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу