Кен Фоллетт - Избранные произведения. IV том

Здесь есть возможность читать онлайн «Кен Фоллетт - Избранные произведения. IV том» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Издательство: Интернет-издание (компиляция), Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Избранные произведения. IV том: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Избранные произведения. IV том»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кен Фоллетт — один из самых знаменитых писателей Великобритании, мастер детективного, остросюжетного и исторического романа. Лауреат премии Эдгара По. Его романы переведены на все ведущие языки мира и изданы в 27 странах.
Содержание:
Опасное наследство
Место под названием «Свобода»
Третий близнец
Молот Эдема
Обратный отсчет
Галки
Полет шершня
Белая мгла

Избранные произведения. IV том — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Избранные произведения. IV том», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Казалось, он понял, что ему не сбежать. Поднявшись на ноги, он изменил направление и побежал к обрыву.

Проходя мимо, Тони заглянула в «мерседес». Найджел лежал грудой, открытые глаза его были пусты, как у мертвеца. Значит, с тремя бандитами все ясно, подумала Тони: один связан, одна без сознания и один мертв. Остался только Кит.

Кит поскользнулся на заледеневшей дороге, покачнулся, удержал равновесие и повернулся к Тони. Достал из кармана флакон из-под духов и поднял его как пистолет.

— Стойте, или я убью нас всех, — сказал он.

Тони и Стэнли остановились.

На лице Кита была смесь боли и ярости. Перед Тони был совершенно опустошенный человек. Такой способен на любой поступок: он может убить родных, убить себя, уничтожить весь мир.

Стэнли сказал:

— Здесь это не сработает, Кит.

Тони подумала: так ли это? Такая же мысль возникла и у Кита, и он спросил:

— Почему?

— Ты же чувствуешь ветер, — сказал Стэнли. — Брызги будут развеяны прежде, чем смогут причинить вред.

— Да пошло все к черту, — сказал Кит и швырнул флакон высоко в воздух. Затем повернулся, перепрыгнул через низкую стену и кинулся бегом к находившемуся всего в нескольких футах обрыву.

Стэнли помчался за ним.

А Тони успела поймать флакон.

Вытянув руки, Стэнли пролетел по воздуху. Он чуть не ухватил Кита за плечи, руки у него сорвались, но он ухитрился схватить Кита за ногу и теперь крепко ее держал. Кит упал на землю — голова его и плечи повисли над краем пропасти. Стэнли прыгнул на него, придавив всей своей тяжестью.

Тони заглянула вниз — туда, где в сотне футов от них бурлило море среди островерхих камней.

Кит посопротивлялся, но отец крепко держал его, и он затих.

Стэнли медленно поднялся на ноги и рывком заставил Кита встать. Глаза у Кита были закрыты. Его трясло, точно припадочного.

— Кончено, — сказал Стэнли. Он обхватил руками сына и не отпускал. — Теперь всему этому конец.

Они стояли так на краю пропасти, под ветром, развевавшим волосы, пока Кита не перестало трясти. Тогда Стэнли мягко развернул его и повел назад, к дому.

Родные сидели в гостиной — они были ошарашены и молчали, не в состоянии поверить, что кошмар уже позади. Стэнли разговаривал с инвербернской «скорой помощью» по мобильному телефону Кита, а Нелли пыталась лизнуть его руки. Хьюго лежал на диване, завернутый в одеяло, в то время как Ольга промывала ему раны. Миранда проделывала то же с Томом и Недом. Кит лежал плашмя на полу с закрытыми глазами. Крейг и Софи тихо переговаривались в уголке. Каролина нашла всех своих крыс и сейчас сидела с клеткой на коленях. А мать Тони сидела рядом с Каролиной, держа на коленях щенка. В углу поблескивала огоньками елка.

Тони позвонила Одетте:

— Как далеко, ты сказала, находились те вертолеты?

— В часе лета, — ответила Одетта. — Но это было тогда. А как только снег перестал валить, я велела им лететь быстрее. Они сейчас в Инверберне — ждут указаний. А что?

— Я справилась с бандитами и вернула вирус, но…

— Что? Своими силами? — Одетта была изумлена.

— Не в этом дело. Главное — клиент, тот, кто пытался купить вирус и воспользоваться им, чтобы убить людей. Необходимо найти его.

— Хорошо бы, если сможем.

— Думаю, нам это удастся, если действовать быстро. Можешь прислать за мной вертолет?

— А ты где?

— В Стипфолле — доме Стэнли Оксенфорда. Он стоит на скале, в пятнадцати милях к северу от Инверберна. Там четыре постройки, образующие квадрат, и пилот увидит в саду две разбитые машины.

— Бог мой, ты не сидела сложа руки.

— Надо, чтобы вертолет привез мне «жучка», миниатюрный радиомаяк — такой прикрепляют к человеку, за которым идет слежка. Он должен быть достаточно маленьким, чтобы уместиться в крышке от бутылки.

— Сколько времени должен передатчик работать?

— Сорок восемь часов.

— Нет проблем. У них есть такой в полицейском управлении Инверберна.

— И еще одно. Мне нужен флакончик духов «Дьявольщина».

— Вот этого в полицейском управлении не найдется. Им придется заскочить в аптеку на Хай-стрит.

— У нас не так много времени… Подожди. — Ольга что-то говорила. Тони посмотрела на нее и спросила: — Что такое?

— Я могу дать вам флакончик «Дьявольщины» — точно такой, какой был на столе. Это мои любимые духи.

— Спасибо. — А в телефон Тони сказала: — Забудь про духи — я добыла флакон. Как скоро может быть здесь вертолет?

— Через десять минут.

Тони взглянула на свои часики.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Избранные произведения. IV том»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Избранные произведения. IV том» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Избранные произведения. IV том»

Обсуждение, отзывы о книге «Избранные произведения. IV том» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x