Мужчина лет тридцати. Высокий, в тёмных очках. Рубашка «Армани» с открытым воротом. Судя по бледному цвету лица, не из тех, кто часто приезжает на море.
— Да, покупателей маловато, — сунув брелок в пакетик, передал вместе со сдачей.
— Наверняка из-за взрыва.
— Не иначе, — сухо отрезал Нагаэ. Этот взрыв уже в печёнках сидит!
— Мне сказали там, в соседнем кафе, — мужчина показал пальцем налево, — что ты в тот момент был поблизости.
Нагаэ, подняв голову, хотел посмотреть в глаза незнакомцу. Но тёмные очки были непроницаемы. К чему он клонит, не поймёшь.
— Вы из полиции? — спросил Нагаэ. Он уже не раз давал показания по поводу взрыва.
— Нет, я из другой области, — мужчина протянул визитку.
Взглянув на неё, Нагаэ не сдержал удивления:
— Вот уж не думал встретить здесь, на пляже, учёного-физика!
— Можно пару вопросов? Я не отниму много времени.
— Да сколько угодно, только, боюсь, от моего рассказа вам не будет никакой пользы. Люди из полиции таращились на меня так, будто я всё придумал.
— Значит, ты видел что-то удивительное?
— А что может быть удивительнее? Посреди моря — как жахнет!
— Расскажи, что это был за взрыв.
— Даже и не знаю, как описать… Неожиданно прямо из воды со страшной силой вырвался огонь. Брызги взлетели вверх на несколько десятков метров. Впечатление, как будто что-то лопнуло.
— Лопнуло?
— А потом — самое удивительное. Никто мне не верит. Огненные шарики покатились во все стороны по поверхности моря. Точно живые.
— Шарики? Покатились по морю? Любопытно… — мужчина слегка приподнял пальцем дужку очков. — Может быть, это разлетелись искры?
— Совершенно не похоже на искры! Я видел, как некоторые шарики кружились, носясь из стороны в сторону.
— А цвет?
— Что?
— Цвет. Какого они были цвета?
— Дайте-ка подумать… — Нагаэ стал припоминать увиденное в тот момент. — Жёлтые… Да, кажется, жёлтые.
— Так я и думал, — кивнул мужчина, он был явно доволен ответом Нагаэ. — Жёлтые.
— Полицейские сказали, что мне померещилось.
— Но ты знаешь, что это не так.
— Да! — Нагаэ замотал головой. — Если не хотите, не верьте.
— Я тебе верю. — Мужчина сунул пакетик с брелоком в карман. — Извини, помешал работать.
— Это всё, что вы хотели спросить?
— Да, мне достаточно. — Мужчина вышел из лавки.
Провожая его взглядом, Нагаэ представлял, как будет рассказывать об этом покупателе своим друзьям. У них глаза на лоб полезут, когда он скажет, что запросто болтал с профессором физики!
Такахико Умэдзато проживал в предместье Иокогамы. Жилой дом, облицованный под кирпич, стоял на одной из густо застроенных, вкривь и вкось идущих улочек.
На парадной двери — автоматический замок. Кусанаги, взглянув в блокнот и проверив адрес, нажал на номер пятьсот три. Тотчас из домофона послышалось:
— Да?
— Я из полиции, не могли бы вы уделить мне немного времени? — сказал Кусанаги в домофон.
— Опять? — в голосе чувствовалось раздражение. Наверняка местная полиция уже достала его своими расспросами.
— Извините. На пару минут.
Никакого ответа не последовало, но замок на двери щёлкнул. «Представляю, — подумал Кусанаги, — как ему всё это обрыдло!»
Дойдя до квартиры, он вновь нажал на звонок. Дверь открылась, показалось смуглое лицо.
— Извините, что побеспокоил вас. Я связался с вашей компанией, и мне сказали, что вы дома.
— Взял отгул: голова болит, — сухо сказал Умэдзато. Он был в свитере поверх майки. — Мне уже не о чем больше рассказывать.
Кусанаги показал своё полицейское удостоверение.
— Я из токийской полиции. Хотел бы задать несколько вопросов в связи с другим преступлением.
— В связи с другим преступлением? — Умэдзато удивлённо поднял брови.
— Да. Возможно, оно имеет какое-то отношение к вашей супруге.
Лицо Умэдзато едва заметно смягчилось. Мол, так и быть, побеседую с вами, если это прольёт хоть какой-то свет на причину гибели моей жены.
— Подробности спросите у тех, кто ведёт расследование. Я уже устал повторять одно и то же.
— Я уже познакомился с вашими показаниями, — кивнул Кусанаги.
Умэдзато пошире открыл дверь. Видимо, приглашая войти. Квартира была новой, но и гостиная с диваном, и кухня пребывали в полнейшем беспорядке. Только маленькая комната, застелённая циновками, была чисто убрана. В ней стоял маленький буддийский алтарь. От ароматических палочек поднимался тонкий дым.
Кусанаги опустился на диван. Умэдзато сел напротив него на стул за кухонной стойкой.
Читать дальше