Наталья Александрова - Ладанка Жанны д'Арк [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Александрова - Ладанка Жанны д'Арк [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 1 редакция (1), Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ладанка Жанны д'Арк [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ладанка Жанны д'Арк [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жанна очнулась в незнакомой квартире, ничего не помня о предыдущем вечере. Девушка с удивлением обнаружила, что на бедре у нее появилась татуировка: женское лицо в языках пламени, по бокам два цветка, стебли перекрещены, и в них воткнут меч. Но кто и зачем сделал ей это тату? Вернувшись домой, Жанна по привычке отправилась в бассейн и там увидела девушку с такой же татуировкой! А потом она обнаружила ее мертвой в своем шкафчике… Похоже, ей угрожает нешуточная опасность, уберечь от которой сможет только старинная серебряная ладанка, по легенде принадлежавшая самой Жанне д’Арк…

Ладанка Жанны д'Арк [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ладанка Жанны д'Арк [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Все знали, что это значит.

Церковь передает осужденную в руки мирской власти, чтобы кровь ее не была на ее руках. А казнь без пролития крови и членовредительства – это сожжение на костре…

Огласив приговор и отлучение, все духовные лица сошли с помоста – они сделали свое дело, теперь Жанна перешла в руки светской власти, дальнейшее было уже ее дело.

Светскую власть представлял городской голова Руана, бальи мэтр Жан Ле Бутейль. Он стоял на возвышении возле эшафота в окружении советников и городских чиновников. Ему так не терпелось отделаться от Жанны, закончить отвратительный спектакль, что он не стал даже зачитывать заготовленный заранее приговор, а просто махнул рукой палачу:

– Делай, что должен!

Жанна тем временем опустилась на колени, сложила руки на груди и молилась. Лицо ее было озарено нездешним светом.

Палач подошел к ней, рывком поднял на ноги и повел на эшафот.

Она была облачена в длинную серую рубаху и желтый шутовской колпак с надписями «вероотступница», «ведьма», «еретичка» и «идолопоклонница».

– Крест! Дайте мне крест! – воскликнула она, поднявшись на лобное место.

Кто-то из присутствующих подал ей два скрещенных сучка, взяв их из приготовленного хвороста. Жанна прижала этот крест к себе, оглядела с высоты помоста толпу, город и воскликнула звонким голосом:

– О Руан, Руан! Как бы не пострадать тебе из-за меня! Как бы не пролилась из-за сегодняшнего дня кровь твоих жителей!

– Делай свое дело! – повторил бальи.

Палач поднес к дровам факел, и пламя в мгновение ока охватило эшафот.

И в этот момент весь собравшийся на площади народ громко ахнул: из пламени вылетел белоснежный голубь.

– Горе нам! – проговорил один из английских ратников. – Мы сожгли святую!

Мы миновали железнодорожный переезд и выехали в промзону. Унылые серые корпуса чередовались со складскими ангарами и заросшими пожухлым бурьяном безлюдными пустырями. Стасик покосился на меня:

– Это точно здесь?

– Точно, точно! Уже подъезжаем!

И действительно, как только мы объехали очередной бетонный корпус, впереди показалось круглое здание, опоясанное спиралью пандуса и сияющее, как рождественская ель. Над центральным входом светилась нагло ухмыляющаяся и подмигивающая козлиная морда.

У меня возникло чувство, которое французы называют дежавю, – будто я каким-то необъяснимым образом вернулась в прошлое. Как и прежде, перед входом в здание было припарковано множество машин, среди них много дорогих. Мы поставили свою машину рядом с ними и направились к дверям клуба.

Над дверью, украшенной все той же козлиной мордой, светилось ярким неоном название клуба на двух языках: «Орифламма – Oriflamme».

С каждой минутой ощущение дежавю усиливалось. Как и прежде, у входа в клуб толклось несколько девчонок в ярких вечерних нарядах. Как и прежде, они показались мне жалкими. Как и прежде, они пытались просочиться в клуб, умаслив все того же охранника с розовой детской физиономией. Как же его зовут… кажется, Артур.

Он был непоколебим и с безразличным видом держал оборону. И тут он увидел меня. Лицо его вытянулось, глаза удивленно округлились.

– Ты?!

– Как видишь! – отрезала я и уверенно шагнула к двери.

Он испуганно посторонился, вызвав возмущенные вопли осаждающих клуб девиц, только попытался остановить Стасика.

– Он со мной! – резко бросила я, и охранник не посмел возразить.

Мы вошли внутрь – и, как в прошлый раз, на меня обрушился шквал музыки. Думать, а тем более разговаривать стало невозможно.

Круглый зал был полон дергающихся в танце людей, оглушительной музыки и мерцающего света. Стасик шел рядом со мной, настороженно оглядываясь по сторонам.

Среди посетителей выделялись мужчины в козлиных масках.

Мы медленно шли через зал, с трудом протискиваясь сквозь толпу.

Тут ощущение дежавю снова обострилось: рядом с нами возник долговязый белокожий парень с собранными в хвост волосами. В обеих руках он держал по бокалу с ядовито-розовой жидкостью. Он что-то проговорил, но я показала жестом, что ничего не слышу из-за грохочущей музыки.

Тогда он прокричал:

– Ты вернулась! Отлично! Вот, выпей, и другу своему предложи! Наш фирменный коктейль, «Орифламма»!

Я помотала головой – знаю я этот коктейль! И Стасику сделала знак не пить. Он только усмехнулся – что я его, за ребенка держу?

Белокожий парень развел руками – на нет и суда нет!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ладанка Жанны д'Арк [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ладанка Жанны д'Арк [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Наталья Александрова - Демон никогда не спит [litres]
Наталья Александрова
Наталья Солнцева - Эликсир для Жанны д’Арк
Наталья Солнцева
Наталья Александрова - Сокровище Великих Моголов [litres]
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Четки Изабеллы Кастильской [litres]
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Часослов Бориса Годунова [litres]
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Загадка уральской Мадонны [litres]
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Перчатка немецкого рыцаря [litres]
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Зов желтого дьявола [litres]
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Алмаз лорда Гамильтона [litres]
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Ладанка Жанны д'Арк
Наталья Александрова
Отзывы о книге «Ладанка Жанны д'Арк [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Ладанка Жанны д'Арк [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x