• Пожаловаться

Keigo Higashino: Salvation of a Saint

Здесь есть возможность читать онлайн «Keigo Higashino: Salvation of a Saint» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: New York, год выпуска: 2012, ISBN: 978-0-312-60068-6, издательство: Minotaur Books, категория: Детектив / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Keigo Higashino Salvation of a Saint
  • Название:
    Salvation of a Saint
  • Автор:
  • Издательство:
    Minotaur Books
  • Жанр:
  • Год:
    2012
  • Город:
    New York
  • Язык:
    Английский
  • ISBN:
    978-0-312-60068-6
  • Рейтинг книги:
    4 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Salvation of a Saint: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Salvation of a Saint»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In 2011, was a hit with critics and readers alike. The first major English language publication from the most popular bestselling writer in Japan, it was acclaimed as “stunning,” “brilliant,” and “ingenious.” Now physics professor Manabu Yukawa — Detective Galileo — returns in a new case of impossible murder, where instincts clash with facts and theory with reality. Yoshitaka, who was about to leave his marriage and his wife, is poisoned by arsenic-laced coffee and dies. His wife, Ayane, is the logical suspect — except that she was hundreds of miles away when he was murdered. The lead detective, Tokyo Police Detective Kusanagi, is immediately smitten with her and refuses to believe that she could have had anything to do with the crime. His assistant, Kaoru Utsumi, however, is convinced Ayane is guilty. While Utsumi’s instincts tell her one thing, the facts of the case are another matter. So she does what her boss has done for years when stymied — she calls upon Professor Manabu Yukawa. But even the brilliant mind of Dr. Yukawa has trouble with this one, and he must somehow find a way to solve an impossible murder and capture a very real, very deadly murderer.

Keigo Higashino: другие книги автора


Кто написал Salvation of a Saint? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Salvation of a Saint — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Salvation of a Saint», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The physicist took off his glasses, resting them on the table beside him. ‘Of course there’s no proof,’ he said.

Utsumi looked at him in surprise. ‘Really?’

‘Give it a moment’s thought and you’ll see. If she had done something, she might’ve left a trace. But she killed him by doing nothing. Look all you want for some trace of what she did, and you won’t find a thing. About the only thing you have to go on is the poison they found in the filter, but you told me yourself that evidence is inconclusive. And the detail about the part number on the filter is circumstantial at best. In other words, there’s no way at all to prove she killed her husband.’

‘I don’t...’ Utsumi’s protest trailed away into silence.

‘Didn’t I tell you before?’ Yukawa’s face was grim. ‘It’s the perfect crime.’

Twenty-nine

Utsumi was going through paperwork at the Meguro station when Mamiya came in from outside and shot her a look. She stood and went over to his desk.

‘I was just talking to the section chief about that case,’ Mamiya said, sitting down. He had a glum look on his face.

‘Did we get a warrant?’

Mamiya gave her a shake of his head. ‘No, we didn’t, and we won’t unless there’s some significant development. We don’t have enough material to identify our killer. I’m impressed as always with Galileo’s detective work, but without proof, we can’t go to trial.’

‘That’s what I was afraid of,’ Utsumi said, her head hanging. This was playing out just as Yukawa said it would.

‘Everyone in administration is pulling their hair out. Who the hell arranges everything for someone to poison themselves, then watches carefully for a year to keep them from doing it? No one believed me at first. Not even I believed me at first. It’s clearly the only answer here, but that doesn’t make it any easier to swallow. It just sounds so... impossible.’

‘I didn’t believe it myself when Professor Yukawa first laid it out.’

‘There’s no accounting for what some people are capable of, clearly. That goes for this woman, Ayane, as well as the professor. You have to wonder what’s going on in those heads of theirs, sometimes,’ Mamiya said, a bitter look on his face. ‘We still don’t even know if he was actually right. And as long as we can’t say for sure, we can’t touch Ayane Mashiba.’

‘What about the Junko Tsukui angle? I hear Forensics checked out her mother’s house in Hiroshima?’

Mamiya nodded. ‘They sent that can that had the arsenous acid in it down to Spring-8. The problem is, even if they do find traces, and those happen to match the arsenous acid used in this case, it’s still not conclusive evidence. It may not even be circumstantial evidence. After all, if Junko Tsukui was Yoshitaka Mashiba’s former lover, it could’ve been him carting around the poison all that time.’

Utsumi breathed a deep sigh. ‘So how do we get proof? Tell me what we need and I’ll find it. I don’t care what it takes! I can’t believe that Yukawa’s right and that this is the perfect crime!’

Mamiya’s face twisted into a scowl. ‘Don’t start barking at me,’ he said. ‘Believe me, if I knew how to get proof, we wouldn’t be in this mess. About the only evidence we have worth anything right now is that water filter with the traces of arsenous acid in it. Section thinks we need to focus on that and get everything out of it we can.’

Utsumi bit her lip. What the chief was saying sounded suspiciously like an admission of defeat.

‘Don’t give me that face, I haven’t given up yet. We’ll find something. It’s not easy to pull off the perfect crime.’

Utsumi nodded in silence, bowed, and left. You’re right, she thought, it’s not easy. But what Ayane Mashiba did would have been nearly impossible for an average person. What if that’s all it takes? What if she pulled it off?

Back at her desk, Utsumi pulled out her mobile and checked voice mail, hoping that Kusanagi had found something, but the only message was from her mum.

Thirty

Hiromi Wakayama was already there when Kusanagi arrived at the café. He hurried over to the table.

‘Sorry to keep you waiting.’

‘I just got here myself,’ she told him.

‘Well, thanks for coming out. I’ll keep this as short as possible.’

‘Don’t worry on my account,’ Hiromi told him with a soft chuckle. ‘I’m not working right now, so I have plenty of time.’

Her complexion seems to have improved, Kusanagi thought. Back up on her emotional feet, maybe.

A waitress came to hover by their table, so Kusanagi ordered coffee. ‘Milk for you?’ he asked Hiromi.

‘Lemon tea, please,’ she said.

The waitress left and Kusanagi smiled. ‘Sorry. I just remembered you ordering milk last time...’

‘Actually, I’m not really a big fan of milk. And I’m trying to avoid it right now.’

‘Really? Why is that?’

Hiromi lifted an eyebrow. ‘Do I need to answer every question?’

‘No.’ Kusanagi waved his hand. ‘Of course not. Sorry, I was just making small talk. I’ll get down to business. The real question I have for you is about the Mashibas’ kitchen, actually. Do you remember that they had a water filter attachment on their sink?’

‘Sure.’

‘Did you ever use it?’

‘Never,’ Hiromi said without a moment’s hesitation.

‘That was quick,’ Kusanagi observed. ‘I mean, that’s the sort of question people usually have to think about a bit.’

She shook her head. ‘I barely even went into their kitchen. I never helped cook. Why would I touch the sink? I think I told detective Utsumi this, too, but the only time I ever went into the kitchen was to put on coffee or tea when Ayane asked me to, and that was only when she was in the middle of preparing something else and didn’t have time.’

‘So, is it true then that you were never in the kitchen alone?’

Hiromi frowned. ‘I’m not really sure what you’re getting at.’

‘I just need to know if you were ever in the kitchen by yourself. Don’t worry about why. Try to remember for me.’

Hiromi thought about it until wrinkles formed across her brow. Eventually she looked back up at Kusanagi. ‘Maybe not. I always had the feeling I wasn’t welcome in there without Ayane’s permission.’

‘Did she specifically tell you not to go in without permission?’

‘Not in so many words, no. It was just a feeling I had. And — you know, the whole thing about a housewife’s kitchen being her castle.’

‘So they say.’

The drinks arrived. Hiromi squeezed her lemon wedge over her tea and sipped at it, a smile on her face. She looked more alive than Kusanagi had ever seen her.

Certainly more alive than I feel. Everything she was telling him backed up Yukawa’s story.

He took a sip of his coffee and rose from the table. ‘Thanks again for your help.’

Hiromi’s eyes went wide. ‘That’s all?’

‘I’ve heard what I needed to. Take your time,’ he said, picking up the bill and heading for the door.

He was out on the street, looking for a taxi, when his phone rang. It was Yukawa. The physicist said he had something to tell Kusanagi about the poisoner’s trick.

‘I need to check something, urgently. Can you meet?’

‘Sure, I’ll come right over. But what do you need to check at this point? I thought you were pretty confident about your theory.’

‘I am confident. That’s why I need you to come as quickly as you can,’ Yukawa said, and hung up.

About thirty minutes later, Kusanagi was walking through the front gate of Imperial University.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Salvation of a Saint»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Salvation of a Saint» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


William Lashner: Falls The Shadow
Falls The Shadow
William Lashner
Victoria Thompson: Murder On Fifth Avenue
Murder On Fifth Avenue
Victoria Thompson
Keigo Higashino: Malice
Malice
Keigo Higashino
Стивен Бут: Dead in the Dark
Dead in the Dark
Стивен Бут
Отзывы о книге «Salvation of a Saint»

Обсуждение, отзывы о книге «Salvation of a Saint» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.