Светлана Крылова - Роковое наследство. Английский детектив

Здесь есть возможность читать онлайн «Светлана Крылова - Роковое наследство. Английский детектив» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Роковое наследство. Английский детектив: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Роковое наследство. Английский детектив»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Действие книги происходит в Англии 60-х годов XX века в городе Виндзоре. В родовом доме находят тело хозяйки дома мисс Минс. Расследование дела поручают Гордону Каплину – интеллигентному, обладающему острым аналитическим умом детективу, в прошлом частному сыщику, и его молодому помощнику.

Роковое наследство. Английский детектив — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Роковое наследство. Английский детектив», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Спасибо, Питер. А с Эллин, я обязательно поговорю.

– Забудь. Тебе сейчас не до этого. Всё само собой уладиться.

– Там видно будет. Время покажет.

Питер ушел, и Сэйбол осталась одна. Она подошла к столику и налила себе шерри.

– Мисс Сэйбол, Вам принести бутерброды? – спросила Мэрион.

Сэйбол посмотрела на неё. Глаза у Мэрион были красными от слез, но она сделала вид, что ничего не заметила.

– Принеси. И приготовь себе что-нибудь поесть. Ты, наверное, с утра ничего не ела?

– Хорошо, мисс Сэйбол.

В это время на пороге появилась Моника.

– Мартина нет дома. Хотя он давно должен был придти, – взволнованно сказала Моника.

– Не волнуйся. Позже позвонишь домой, а сейчас давай перекусим, и налей себе выпить. Тебе это не помешает.

Сэйбол зашла на кухню, и увидела, что Мэрион, в слезах.

– Мэрион, прекрати плакать.

– Извините меня, мисс Кэроктон, но мне не верится, что хозяйки больше нет. Столько лет службы в этом доме, и так внезапно всё кончилось. Но почему? Почему так случается с хорошими людьми? Зачем мисс Минс отпустила меня в этот злополучный вечер, если знала, что к ней придут гости? Если бы я была с ней, то обязательно сделала что-нибудь. Что мне делать, мисс Кэроктон? Как жить дальше?

– Как и все, – спокойно сказала Сэйбол.

– А где работать? Такой хорошей хозяйки мне не найти, – шмыгая носом, сказала Мэрион.

– Мы что-нибудь придумаем, а пока можешь жить здесь.

– Спасибо, мисс Кэроктон, Вы так добры, – она ещё больше заплакала.

– Прекрати плакать, и неси нам бутерброды, – сказала Сэйбол, выходя из кухни.

– Они уже готовы. Сейчас принесу, – всхлипывая, сказала Мэрион.

Моника сидела в кресле и смотрела на камин, когда Сэйбол вошла в гостиную.

– Сэйбол, почему Мэрион не убрала золу из камина?

– Наверное, не успела, – она села напротив неё. – А ты не подумала. Почему зола в камине?

– Нет. А что здесь особенного? – она удивлённо посмотрела на Сэйбол. – Кэрри, наверное, затопила его, когда мы ушли.

Их разговор прервала Мэрион, войдя в гостиную с бутербродами.

– Мэрион, можешь быть свободной, – сказала Сэйбол. – И не забудь поесть. Ты неверное с утра ничего не ела.

– Слушаюсь, мисс Кэроктон, – сказала она, оставив их одних.

– Тебе что налить? – обратилась Сэйбол к Монике.

– Мне всё равно, – безразлично ответила она.

Она налила шерри себе и Монике и поставила на столик.

– Надеюсь, что мы всё обсудим у тебя дома? – Сэйбол посмотрела на Монику.

– Ты сообщила миссис Брэсли? – спросила Моника, проигнорировав её вопрос.

– Нет. Я про неё совсем забыла. Сейчас позвоню, – Сэйбол пристально посмотрела на Монику, и подошла к телефону, взяла трубку, подержала её в руках и положила на место. – Лучше я сделаю это у себя дома.

Моника вздохнула, и осмотрела грустными глазами комнату.

– Мне очень жаль расставаться с этим домом.

– Не расстраивайся. Мы же не знаем, что тетя Кэрри написала в завещании? Может он будет твоим? Ты же её любимица, – с иронией сказала Сэйбол.

– Да мне ничего не надо, – скромно ответила она.

– Ловлю на слове, – Сэйбол прекрасно знала, что это не так. Моника за каждый цент будет драться, и не упустит своего.

В гостиную вошла Мэрион.

– Извините. Но к Вам пришли из полиции.

– Из полиции? Что им ещё нужно? – возмущенно сказала Сэйбол.

– Не знаю, мисс, – ответила Мэрион. – Так мне можно их впустить?

– Впусти, конечно, впусти, – ласково сказала Моника.

– Слушаюсь, мэм. – Мэрион вышла из гостиной.

– Моника, ты такая мягкая и ласковая. Можно подумать, что ты воспитывалась в монастыре, – сказала Сэйбол с насмешкой. – Не куришь, почти не пьешь, грубо не разговариваешь. Повезло твоему Мартину…

Сэйбол перебил лейтенант, вошедший в комнату.

– Добрый день, леди. Я, лейтенант Каплин. Веду дело мисс Минс.

– Какое дело? И что Вы хотите этим сказать? – удивленно спросила Сэйбол.

– Пока ничего. Завтра утром после вскрытия мы всё узнаем. Если это было действительно сердечный приступ, то мы закроем дело.

– Вы будете делать вскрытие? Доктор же сделал заключение, – Сэйбол была вне себя от такого неуважения к покойной.

– Но мы вынуждены сделать вскрытие. Доктор Гудмэн сам был удивлен её смертью. Он сказал, что для её возраста она была здоровой женщиной

– Да. Она действительно была здоровой, – спокойно сказала Моника.

– Вот почему мы вынуждены сделать вскрытие, что бы исключить…

– Делайте всё, что нужно. Мы не будем возражать, – согласилась с ним Моника.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Роковое наследство. Английский детектив»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Роковое наследство. Английский детектив» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Роковое наследство. Английский детектив»

Обсуждение, отзывы о книге «Роковое наследство. Английский детектив» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x