Наталья Александрова - Волшебные стрелы Робин Гуда

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Александрова - Волшебные стрелы Робин Гуда» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент 1 редакция, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Волшебные стрелы Робин Гуда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волшебные стрелы Робин Гуда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Все не то, чем кажется, даже в книгах, любимых с детства, – таких, например, как баллады о Робин Гуде. Лариса и думать не могла, что сама окажется героиней истории о благородном разбойнике, – и это в наши времена, когда разбойников стало видимо-невидимо, но о благородстве все забыли! Но вот ее через столетия и границы снова спасают стрелы Робин Гуда – защитника всех, кому требуется помощь, мудрого жреца, оживляющего древние камни, спящий металл, забытые слова и чужие сны…

Волшебные стрелы Робин Гуда — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волшебные стрелы Робин Гуда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не волнуйтесь, я просто посмотрю, что у вас есть.

– Смотрите! – Продавец пожал плечами и вернулся к занятию, от которого оторвала его Лариса, – к чтению приключенческого романа из жизни австралийских аборигенов.

Лариса еще немного походила по магазину, ненадолго остановилась перед витриной, в которой были выложены разрозненные монеты и медали в самом скверном состоянии, и наконец вышла на свежий воздух, решив, что достаточно времени провела среди этого убожества.

После пропитанного пылью и плесенью воздуха магазина даже воздух Петербурга Достоевского показался ей свежим и приятным, так что Лариса остановилась перед входом в лавку, подставив лицо июньскому солнцу. При этом она из-под опущенных ресниц незаметно оглядела улицу и заметила неброскую темную машину с тонированными стеклами, которая стояла в квартале от нее.

Лариса неторопливо пошла в сторону Загородного проспекта, ненадолго задержавшись перед витриной булочной, и убедилась, что темная машина двинулась следом за ней.

За рулем этой машины сидел плотный мужчина с тяжелым бульдожьим лицом и маленькими пронзительными глазками. Как только Лариса вышла из магазина, он нажал кнопку на своем мобильном телефоне и вполголоса доложил:

– Как только ее телефон заработал, я выдвинулся за ней. Она зашла в антикварный магазин… Адрес? – Мужчина сверился с картой на планшете и сообщил адрес, затем продолжил: – Находилась в магазине тринадцать минут, только что вышла и идет пешком в направлении Загородного. Кстати, свой телефон она снова выключила.

– Знаешь, что это за магазин? – осведомился Степан Платонович – а это с ним разговаривал Варавва.

– Откуда? Я антиквариатом не интересуюсь.

– А зря! Если бы интересовался – знал бы, что этот магазин принадлежит некоему Бармаглоту. Опасный человек, связан с криминальными структурами. Покупает и продает вещи с самой сомнительной историей.

– И какое отношение к этому Бармаглоту имеет наша цель?

– Сам подумай. Ты хоть раз видел, чтобы эта девушка заходила в антикварный магазин?

– Нет, ни разу, – «бульдог» ответил, не задумываясь.

– И вдруг она специально едет в район Пяти углов и заходит в магазин Бармаглота! Какой вывод ты из этого делаешь?

– Она приехала, чтобы продать стрелы!

– Почти правильно.

– Значит, мы опоздали! Теперь стрелы у этого Бармаглота, а получить их у него гораздо сложнее…

– Не спеши с выводами! Я ведь не сказал, что ты прав. Я сказал, что ты почти прав.

– Почти? – переспросил «бульдог».

– Конечно. Она приехала не для того, чтобы продать, но только для того, чтобы договориться. Сам посуди – сколько времени она находилась в магазине?

– Тринадцать минут.

– Это явно недостаточно для заключения и оплаты сделки. Прикинь – две-три минуты она мялась в дверях, потом просила отвести ее к хозяину, еще две минуты продавец допытывался, что ей нужно, потом она три минуты излагала Бармаглоту суть предложения, потом он пять минут сбивал цену, доказывал ей, что эти стрелы ничего не стоят, потом еще пять минут они торговались… сколько всего получается?

– Уже восемнадцать минут.

– Вот видишь! А она провела там всего тринадцать минут, по твоим словам. А ведь нужно еще достать деньги, расплатиться, пересчитать их… нет, девушка еще не продала стрелы. Она только принципиально договорилась с Бармаглотом. Может быть, он назвал ей цену и она взяла паузу на размышления…

– И что мне теперь делать?

– Следить за ней! Следить внимательно, учитывая, что телефон у нее опять выключен, и если мы ее сейчас потеряем, найти снова будет очень трудно.

– Я понял! – И «бульдог» медленно поехал по улице вслед за Ларисой.

А Лариса дошла до ярко освещенного заведения с вывеской «Занзи-бар» и поднялась по его ступеням.

Человек с бульдожьим лицом припарковал машину в квартале от бара и приготовился к ожиданию.

Ждать он умел. Умению ждать он был обязан многому в своей жизни и считал это умение более важным, чем интеллект или характер. Иногда ему приходилось ждать часами, а то и сутками. Но на этот раз ждать слишком долго было бы глупо, и когда через час Лариса не вышла из бара, «бульдог» понял, что что-то пошло не так, не по плану.

Он вышел из машины, запер ее и вошел в заведение.

В зале было почти пусто: время наплыва публики еще не началось. За стойкой скучал бармен – невысокий худощавый парень с густой шапкой светлых волос.

Ларисы в зале не было.

Человек с бульдожьим лицом подошел к стойке, облокотился о нее и поманил бармена. Когда тот, заинтригованный, склонился к нему, он проговорил вполголоса:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волшебные стрелы Робин Гуда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волшебные стрелы Робин Гуда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Волшебные стрелы Робин Гуда»

Обсуждение, отзывы о книге «Волшебные стрелы Робин Гуда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x