Яна Уайт - Три правила войны

Здесь есть возможность читать онлайн «Яна Уайт - Три правила войны» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Детектив, russian_contemporary, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Три правила войны: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Три правила войны»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда Анна Браун, русская жена британского политика, проснулась в утро Брексита, она еще не знала, что кроме политического кризиса в стране ей придется пережить драму – убийства ее знакомых из мира большой политики и бизнеса. Детектив Враттен, мужчина из ее непростого прошлого, понимает, что эта хрупкая женщина не так проста и за личиной трофейной жены политика скрывается Железная леди, которая ведет свою игру. Начинается дикий бег наперегонки со смертью на фоне политического апокалипсиса.

Три правила войны — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Три правила войны», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Умница. Но не все британцы зациклены только на деньгах. И мне нравится твой другой принцип: «Счастливый человек не тот, у которого все есть, а тот, которому всего хватает».

– Милый, тебе просто повезло с женой. У тебя есть и отношения и средства. Кроме того, ты уже инфицирован «русским духом», это бактерия такая. Неизлечимая.

Анна и Тони закончили завтракать и принялись собирать со стола.

– Еще кофе? – спросил Тони.

Анна прислушалась к внутреннему ощущению. Тело явно требовало дополнительную дозу кофеина.

– А давай.

Тони загрузил кофеварку новой порцией кофе. Супруги сели за барную стойку и заворожено смотрели, в траурном молчании, как струйка свежего напитка льется в кофейник. Не успели они наполнить чашки свежим кофе, как раздался звонок в дверь.

– Кто это, дарлинг?

– А я откуда знаю? Открой, увидишь.

Тони все еще походкой зомби, но уже подстегнутого кофеином, резво пошаркал ко входной двери. В Орвингтоне, самом безопасном округе Лондона, не принято спрашивать через дверь, поэтому Тони просто ее открыл.

За порогом стоял молодой человек лет тридцати пяти, одетый в легкие светлые брюки и плохо отглаженную рубашку. По прогнозам, пятница Брексита будет жарким днем, во всех смыслах. На обочине перед домом стояла скромная «Тойота Ярис».

– Добрый день, – спокойно поприветствовал Тони незнакомца, с любопытством его разглядывая.

– Добрый день, сэр, – вежливо, даже формально поздоровался полицейский, показывая значок. – Детектив-инспектор Враттен. Могу я поговорить с миссис Браун?

– Да, она сейчас дома, проходите.

Тони широким жестом пригласил полицейского на кухню. Детектив Враттен прошел через залу и, следуя жесту хозяина квартиры, вошел в кухню. Анна как раз слезала с высокого стула, держа в руке кофейник и, посмотрев на входящего, явно потеряла равновесие. Немного кофе вылилось на пол. Тони бросился помогать вытереть небольшую лужицу на полу, которая появилась в результате неловкости жены.

– Оставь, – резко остановила она его, ставя кофейник на стойку, и обратилась к детективу. – Чем обязана?

Ее вопрос прозвучал немного сухо, даже грубо, но Тони не обратил внимания. Он давно уже привык к манере разговора жены, которая в Англии считалась верхом неприличия – за исключением политических обедов, Анна никогда не теряла времени на small talk, то есть разговоры о погоде, здоровье песиков и жалобы на постоянно ухудшающуюся политическую или экономическую обстановку, сразу переходя к делу.

А вот детектива такой подход явно ошарашил. Он стоял на входе на кухню и смущенно переминался. Тони, с рефлексом, выработанным за тридцать пять лет политической карьеры, разрядил обстановку.

– Кофе?

– Д-д-да, спасибо. Спасибо большое, – промямлил детектив.

Анна молча вынула из настенного шкафчика чистую кружку, указала новоприбывшему место за столом и даже пододвинула ему молочник со сливками и сахарницу. Сама она уселась на соседнем стуле и, подперев подбородок, выразила полную готовность слушать. Детектив молча кивнул хозяину дома, благодаря, когда Тони налил кофе, положил три ложечки сахара и добавил молока. Анна молча наблюдала за каждым глотком детектива, который был явно смущен обстановкой.

– Детектив-инспектор Враттен, правильно? – представил Тони гостя.

– Д-д-да, – опять начал заикаться детектив.

– Чем обязана? – повторила вопрос Анна.

Детектив Враттен закончил пить кофе и явно пришел в себя.

– Вы миссис Браун? – спросил он и в первый раз поднял глаза на Анну.

– Я миссис Браун, детектив Враттен, – ответила Анна с нажимом на детектив .

– Вы знакомы с Питером Харрисоном?

– Немного. А в чем дело?

Детектив стушевался еще больше.

– Дело в том, что Питер Харрисон и его жена были сегодня ночью убиты в их доме в Саутенд. Я – один из детективов, ведущих расследование этого двойного убийства.

– Какой ужас, – с полным отсутствием ужаса в голосе произнес Тони. – Как это случилось?

– Соседи вызвали полицию сегодня утром, так как заметили открытую входную дверь, позвонили, постучали, но им никто не ответил. В 7:30 местный патруль прибыл на место, и они-то и обнаружили покойных Харрисонов в их спальне.

– Почему вы думаете, что их убили? – спросил Тони, в то время как Анна с непроницаемым лицом заканчивала пить свой кофе.

– Оба были убиты одним выстрелом в упор, в лоб. Смертельный выстрел, скорее всего, пистолет был с глушителем, так как выстрелов никто не слышал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Три правила войны»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Три правила войны» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Три правила войны»

Обсуждение, отзывы о книге «Три правила войны» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x