• Пожаловаться

Джил Брюер: Красный шарф

Здесь есть возможность читать онлайн «Джил Брюер: Красный шарф» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Красный шарф: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Красный шарф»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джил Брюер: другие книги автора


Кто написал Красный шарф? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Красный шарф — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Красный шарф», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 2

Сквозь туман до меня доносился шум и журчание воды. Я ощущал резкий запах мокрой земли, травы и листьев.

— Ноэль! — откудато прозвучал голос Вивьен.

Затем снова воцарилась тишина. Я понял, что лежу на земле, и половина моего тела находится в воде. От боли я не мог пошевелиться.

— Ноэль! — послышалось снова.

И опять тишина.

Я почувствовал сильное головокружение, но через секунду оно исчезло — сознание медленно возвращалось.

— Ноэль!

Рядом чтото зашуршало, словно ктото пробирался сквозь заросли кустарника. Снова заморосил слабый дождь. Взошла луна, ее бледный свет пробивался между ветвями деревьев, растущих по склону холма. Я попытался определить, где дорога, но кругом стояла кромешная тьма. Повидимому, мы находились на дне глубокого оврага. Приподняв руку, я ощупал голову, попробовал пошевелиться, и меня тут же пронзила острая боль. Чтото жесткое впивалось в спину. Повернувшись на бок, я увидел, что валяюсь в холодной луже, а в спину мне вонзается оторвавшаяся дверца «линкольна». Я осмотрелся вокруг, но ни машины, ни Ноэля, ни девушки нигде не было видно.

Только издалека доносился жалобный зов: «Ноэль!»

В какомто лихорадочном ознобе я закрыл глаза, передо мной всплыло лицо Бесс, и жгучие слезы покатились по щекам. Я все вспомнил: Бесс, подлеца брата, мистера Поттера, крах моего дела и, наконец, безумную гонку в машине в компании с этими двумя сумасшедшими. Тут меня обуял животный страх, я застыл, не в силах подняться и открыть глаза.

Так я лежал какоето время на холодной грязной земле, но потом взял себя в руки и заставил привстать на колени. Судя по всему, кости были целы, я чувствовал себя вполне сносно. Болели только шея да правая рука. Рука вся была залита кровью. Пошевелив пальцами, я понял, что они не пострадали.

Я подвигал плечами: тело саднило. Когда я всей своей тяжестью оперся на правое колено, то почувствовал острую боль в лодыжке. В свете луны увидел, что в ногу, прорвав штанину и носок, вонзился огромный осколок стекла. Он походил на лезвие ножа, только был значительно шире.

Я с силой выдернул проклятую стекляшку и чуть на взревел от боли — хлынула кровь, тут же залившая мне ботинок. Подвигав ногой, я удостоверился, что она не сломана. Похоже, жизненно важные органы тоже на пострадали. Что касается кровотечения, то оно вскоре приостановилось. Зубы целы, я вижу и слышу, руки двигаются, вроде все в порядке, за исключением левого мизинца — повидимому, я сломал его при падении и теперь он дико болит.

— Мистер Николс? — услышал я.

Ничего не ответив, я снова привстал на колени, осматриваясь вокруг и пытаясь в темноте отыскать машину. Голос прозвучал совсем близко. В кустах чтото зашевелилось.

Сумка и то, что прежде было моим пальто, валялись рядом с оторвавшейся покореженной дверцей. «Ну и удар!» — подумалось мне. Затем я увидел вторую сумку, а приподнявшись, обнаружил и чемодан.

Я пригляделся к нему повнимательней. Замок сломался, и чемодан лежал открытым. Ручка была обмотана чемто вроде красного женского шарфа. Но не это привлекло мое внимание.

Я увидел множество пачек аккуратно запечатанных банковских билетов. Взял одну — в ней оказалась тысяча долларов — внимательно осмотрел и положил обратно. У меня было такое ощущение, будто меня неожиданно ударили по голове чемто тяжелым.

— Мистер Николс! — снова раздался голос.

И тут вдруг на меня неожиданно напал дикий хохот. Я сам не понимал, почему. Должно быть, подействовало виски. Я чертовски нуждался в деньгах, сумма была сравнительно небольшой, но для меня она казалась баснословной. И именно сейчас у моих ног лежала такая куча денег, на которую можно купить весь мир. Меня буквально трясло от смеха.

— Вы сильно ранены? — спросил ктото за моей спиной.

Я повернулся и увидел Вивьен.

— Нет. Только ушибся.

— А откуда столько крови?

— Черт с ней. Наверно, из руки. Ээ... да вы посмотрите на ваше платье. Оно все порвано.

Она не обратила на мои слова никакого внимания и както странно Глядела на меня.

— Вы нормально себя чувствуете?

— Да. Но что мы будем делать?

Только сейчас мне пришло в голову, что надо немедленно уходить. Брать девушку и уходить. Она, вероятно, не захочет, но разбираться будем потом. Необходимо хоть силой увести ее отсюда.

— А как вы себя чувствуете? — спросил я Вивьен, разглядывая ее с ног до головы.

Платье девушки превратилось в лохмотья. Должно быть, она тоже вывалилась из машины и ее порядком проволокло по земле, через кусты. И тут я внезапно все понял... Она искала чемодан! И теперь нервно оглядывалась вокруг, осматривая землю, канаву, в которую я свалился... Похоже, при аварии она ничуть не пострадала, по всей вероятности, выпала из «линкольна» первой, когда отскочила дверца.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Красный шарф»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Красный шарф» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Игорь Сапожков
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Рекс Стаут
Морис Леблан: Красный шарф
Красный шарф
Морис Леблан
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Леонид Соболев
Жадсон Брюер: Зависимый мозг
Зависимый мозг
Жадсон Брюер
Отзывы о книге «Красный шарф»

Обсуждение, отзывы о книге «Красный шарф» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.