– У вас что-то вызывает сомнения, Валентина Андреевна?
– Только одно: слишком все очевидно и легко. Я по своему опыту знаю, что очень редко дело распутывается так быстро. Да и потом…
Валандра помолчала, задумавшись.
– Ты же был со мной в следственном изоляторе, видел поведение Зубова? Я уверена, что у него рыльце в пушку. Уж очень он дергался.
– А что тут удивительного, – попытался возразить Алискер, – любой бы на его месте дергался. Даже если совершенно невиновного человека обвинить в убийстве, он наверняка будет сильно напуган.
– Все эта так, – отозвалась Вершинина, которая внимательно прислушивалась к его замечаниям, – но что-то в нем меня насторожило. Не так себя ведет человек, уверенный в своей невиновности. Хотя, – она пожала плечами, – может быть, ты и прав, а я стала слишком мнительной.
На этот раз настала очередь призадуматься Алискеру.
– Если вы так считаете, то наверное, в этом что-то есть. У вас больше опыта.
– Ты намекаешь, что я уже старая? – с улыбкой заметила Валандра, которой вспомнилась мысль, недавно пришедшая ей в голову.
– Ну что вы, Валентина Андреевна, я совсем другое имел в виду, – начал оправдываться смутившийся Мамедов.
– Да ладно, я пошутила.
С едой было покончено, и Вершинина закурила.
– Ну что? Ты готов снова поехать в Курдюмское?
– Конечно! Прямо сейчас и поеду.
– Там, наверное, все только об этом теперь и говорят, – предположила Валандра.
– Еще бы! Мы когда уезжали, народ уже начал кипишиться. Одно слово – деревня.
– Да, в деревне очень трудно что-либо утаить.
Вершинина вернулась в свой кабинет. Приближался полдень – время встречи с Головиновым. Валандра поймала себя на мысли, что ждет этого момента с немалым волнением. Она освежила макияж, поправила прическу, критически оглядела свой костюм. Все как будто было нормально. Даже более чем. Недаром все мужчины в «Кайзере» сегодня, словно сговорившись, не переставали оглядываться ей вслед и смотреть на нее с плотоядными минами.
Звонок раздался ровно без четверти два.
– Валентина Андреевна? Это Головинов вас беспокоит, – услышала она его бархатистый голос.
– Здравствуйте, – приветливо отозвалась Вершинина.
– Я взял на себя смелость заказать столик в кафе, – произнес он.
– Не стоило, я смогу уделить вам всего несколько минут, – ответила Валандра.
– Вы так заняты? – в голосе Головинова послышалось разочарование.
– А вы разве нет? Сегодня рабочий день, или я ошибаюсь.
– Да. Я просто не учел, что у вас, в отличие от меня, нормированный график. Я сам себе хозяин – могу уйти и прийти, когда вздумается.
– В этом и заключается преимущества должности начальника, – засмеялась Валандра.
– А разве у вас не должность начальника?
– У меня другая специфика работы, и мне приходится напрягаться не меньше, чем моим подчиненным, а даже больше.
– Вы намекаете, что я злоупотребляю трудом наших младших научных сотрудников?
– Я не могу на это намекать, поскольку с трудом представляю себе, из чего складывается ваш рабочий день.
– А вы хотите это узнать, Валентина Андреевна? Я с большим удовольствием ознакомлю вас, только дайте мне такую возможность.
– В другой раз. А сегодня я слишком занята.
– Вы меня очень разочаровали, – протянул Головинов, – я так надеялся увидеть вас сегодня.
– Придется отложить нашу встречу. Да и потом, следствие практически не продвинулось ни на шаг, а значит, я не смогу сообщить вам ничего интересного.
– Это тоже огорчительно, но первое расстроило меня гораздо сильнее. Я хочу насладиться общением с вами, а вы так жестоко лишаете меня этой возможности. В виде компенсации и в качестве утешения я прошу вас немедленно назначить день и час нашего следующего свидания.
Вершинина от души рассмеялась.
– К сожалению, и тут не смогу вам помочь, так как я не властна над своим временем. Позванивайте мне периодически, может быть, мне удастся выкроить время.
* * *
Я положила трубку и посмотрела на свое отражение в зеркале, словно на незнакомую женщину. В голове вертелся вопрос: «Что я только что натворила? Я же собиралась встретиться с Головиновым. Так почему я так повела себя?» Начав вспоминать все подробности нашего разговора с самой первой фразы, я поняла, что заставило меня так кардинально изменить намерения. Я терпеть не могу, когда мужчины пытаются форсировать события. А Головинов именно это и сделал. Он заказал столик, не известив меня заранее. Этого я не люблю. Такая уверенность в себе показалась мне чрезмерной. Вот и захотелось маленько поубавить спеси. Головинов все также интриговал и привлекал меня, но небольшой карантинчик объявить ему было нужно. Чтобы в следующий раз он больше не предпринимал действий, демонстрирующих его излишнюю самонадеянность.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу