Олд-Бейли расположен в Сити. Вероятно, Оборотень был крайне раздосадован, если допустил такую ошибку, послав ей письмо с почтовым штемпелем этого района.
Это был Малькольм Чамберс. Малькольм Чамберс – Оборотень. Ребус не мог ничего объяснить, у него не было никаких доказательств, но он все равно это знал. Словно какая-то темная волна накрывала его с головой, обволакивала, душила его. Малькольм Чамберс. Человек, знающий все о полицейской процедуре, человек вне всяких подозрений, человек, чья совесть чиста как хрусталь.
Ребус бежал. Бежал по Гоуэр-стрит, надеясь, что он на правильном пути к Сити. Бежал и одновременно вертел головой в поисках такси. Наконец он заметил черную машину на углу у Британского музея. Но туда уже садились пассажиры, студенты или туристы. Жизнерадостные японцы с камерами на груди. Их было четверо: двое мужчин и две молодые женщины. Ребус сунул голову в заднее окно машины – там уже сидели двое.
– Вон! – заорал он, указывая на тротуар.
– Э, да ты чего, спятил, что ли? – Водитель был так тучен, что едва повернул назад голову.
– Я сказал – вон! – Ребус схватил туриста за руку и потянул. То ли парень оказался худеньким, то ли Ребус обнаружил в себе недюжинную силу, но тот как пушинка вылетел из машины, возмущенно бормоча что-то пронзительным голосом.
– И ты тоже!
Девушка поспешно выбралась из машины, и Ребус плюхнулся на сиденье, захлопнув за собой дверцу.
– Трогай! – завопил он.
– Я не двинусь с места, пока…
Ребус сунул свое удостоверение прямо в стекло, отделявшее задние сиденья от передних.
– Инспектор Ребус! – выкрикнул он. – Речь идет о жизни и смерти! Мне срочно надо в Олд-Бейли! Вы вправе нарушать все правила дорожного движения, потом я сам с этим разберусь. Только заводите побыстрей свою телегу, черт бы вас побрал!
Водитель, не мешкая, включил дальний свет и рванул с места.
– Посигнальте! – скомандовал Ребус. Водитель молча подчинился. Машины, как по команде, расступились, освобождая им путь. Ребус сидел на краю сиденья, вцепившись в него обеими руками, чтобы не очень мотало. – Когда мы там будем?
– В это время дня? Минут через десять-пятнадцать. А что случилось, шеф? Они что, не могут без тебя начать?
Ребус горько усмехнулся. В этом-то вся и проблема. Как раз без него Оборотень может начать в любое время.
– Мне нужно ваше радио, – сказал Ребус.
Водитель опустил стеклянную перегородку.
– Пожалуйста, – ответил он, протягивая Ребусу небольшой микрофон. Он проработал водителем такси двадцать с лишним лет, но такого пассажира еще не встречал.
Честно признаться, он так разволновался, что только на полпути вспомнил, что забыл включить счетчик.
Ребус объяснил Флайту все, как мог, стараясь не впадать в панику. Тот отнесся скептически ко всей истории, но согласился послать в Олд-Бейли своих людей. Ребус не винил его за недоверие. Трудно оправдать необходимость задержания одного из столпов общества, основываясь лишь на интуиции. Ребус вспомнил, что еще говорила Лиза Фрейзер о серийных убийцах: все они – порождение своей среды; это люди с неудовлетворенными амбициями, которые убивают тех, кто стоит выше их на социальной лестнице. К Малькольму Чамберсу это, безусловно, не относится. А что она говорила об Оборотне? Что он не склонен к прямому открытому конфликту, а потому нападает сзади, и что, по-видимому, это проявляется и в повседневной жизни. Ха! К черту теорию. Но теперь Ребус начал сомневаться в собственных догадках. Боже, а если он ошибается? А вдруг теория права? Получается, что у него, а не у Оборотня не все в порядке с головой.
Но потом ему на ум пришли слова Джорджа Флайта: ты можешь выстроить сколь угодно четкий психологический портрет убийцы, но это не даст тебе ни малейшего намека ни на его имя, ни на его адрес. Психология – это хорошо, никто не спорит, но старое доброе полицейское чутье во сто крат надежнее.
– Почти приехали, шеф.
Ребус едва сдерживал дыхание. Успокойся, Джон, успокойся. Однако у входа в Олд-Бейли он не заметил ни одной полицейской машины; ни сирен, ни вооруженных офицеров полиции, только суетящиеся около входа люди. Конец рабочего дня, толкотня, смех, шутки. Ребус, не расплатившись с водителем и не оставив чаевых – «я потом все улажу», толкнул тяжелую стеклянную дверь. За пуленепробиваемым стеклом стояли двое из службы охраны. Ребус сунул им под нос свое удостоверение. Один из них показал в сторону двух вертикальных стеклянных цилиндров, через которые осуществлялся допуск в здание, строго по одному человеку. Ребус подошел к одному из цилиндров и подождал. Ничего не произошло. Потом он вспомнил, нажал на кнопку, и дверь цилиндра открылась. Он вошел внутрь и прождал, казалось, целую вечность, прежде чем скользящая дверь закрылась за ним и дверь впереди него медленно открылась.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу