Катя Чудакова - Белоснежка и семь клонов

Здесь есть возможность читать онлайн «Катя Чудакова - Белоснежка и семь клонов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Белоснежка и семь клонов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Белоснежка и семь клонов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сегодня в Германии живут миллионы людей, родным языком которых является русский. Многие из них прекрасно интегрировались, но вкусы, пристрастия и, конечно же, менталитет их по-прежнему остается русским. Это те, кого в России сегодня называют «соотечественниками» – в каком бы уголке Земли они ни жили… «Белоснежка и семь клонов» – увлекательная смесь детектива, истории, мелодрамы и социального романа.

Белоснежка и семь клонов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Белоснежка и семь клонов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вскоре после нового года в «Лебенсборн» прибыли в специальном транспорте с усиленной охраной контейнеры-холодильники с секретным грузом. В лаборатории репродуктивной биологии приступили к самой ответственной части работы.

Молодые ученые забегали, сотрясая пробирками и стеклянными чашами с непонятным содержимым. В центрифугах они разделяли на фракции какие-то мутные жидкости, в специальных шкафах, поддерживающих температуру человеческого тела, хранили сосуды, наполненные слизистой начинкой.

Ребята активно обсуждали и даже частенько спорили на текущие «производственные» темы. Они действительно занимались научной работой в направлении репродукции человеческих клеток. Но одно дело – теория, а совсем другое – та совершенно нереальная задача, над решением которой они якобы трудились.

Майор Кюлер с некоторых пор стал периодически заглядывать в научную лабораторию. Присутствие посторонних создавало дополнительную нервозность, но воспрепятствовать нежелательным визитам никто не мог – майор был одним из первых людей в «Лебенсборне» и потому волен посещать любые помещения и контролировать все работы, производимые в его «хозяйстве».

Не сложно было заметить, что один из молодых ученых привлекает особо пристальное внимание майора – Дитмар Бауэр. Оскорбленное мужское самолюбие Кюлера пыталось отыграться за обиду доступными ему путями – придирки, замечания и идиотские вопросы майора, на которые Дитмар обязан был безоговорочно отвечать, доводили юношу до исступления. Возможно, это и было целью злопамятного майора – дождавшись, когда профессорский сынок сорвется или совершит какой-нибудь опрометчивый поступок, расквитаться с ним по всем счетам.

Ангела неоднократно предупреждала своего любовника, чтобы он был особенно острожен с ее неудачливым поклонником.

Для этого у нее был заготовлен хорошо известный психологам прием, которым она и поделилась с Дитмаром:

– В его присутствии думай о чем-нибудь приятном и старайся не концентрировать внимания на его словах, если он начнет давить на тебя с агрессией, представь себе, что между вами стеклянная стена, и его слова, ударяясь о твердую поверхность, рикошетом бьют ему прямо в лоб.

Для Дитмара, привыкшего с детства облачать любые действия и слова в фантастические образы и события, моральное сопротивление злобному майору казалось просто забавной игрой.

Для человека, провоцирующего противника на психический срыв, самое страшное ощущение поражения – полное отсутствие реакции на его слова и действия. Понимая, что этот молокосос над ним просто издевается, с улыбочкой разъясняя, каким образом происходит регенерация клеток у ящерицы, потерявшей свой хвост. «Это дает раненным на полях сражений солдатам великого рейха надежду на восстановление потерянных конечностей, – таинственным голосом повествовал он майору, – и, кроме того, открывает новые возможности для увеличения народонаселения с ценной арийской кровью…»

Ни к одному слову не придерешься – все сказанное полностью соответствует великой идее… Но что-то в этих речах не то… Кюлер чувствовал это всем своим нутром, но…

Пробовал он подобраться и с другой стороны – можно поймать Ангелу «на горячем» и тогда она вполне может лишиться своего могущественного покровителя, если придать делу гласность. Да и тщедушный очкарик Бауэр загремит сразу на Восточный фронт – оскорбленный покровитель Ангелы не преминет отомстить наставившему ему рога юноше. Но больше ни разу Кюлеру не удалось увидеть Дитмара возле элитного дома, где проживала Ангела и он сам. Он старательно чуть ли не каждую ночь дежурил возле окна, но Дитмар туда и близко не подходил. Рассчитывать на то, что они, испугавшись, прекратили свои отношения – наивно, сам Дитмар живет в общежитии с еще тремя соседями в комнате…

Кюлер обратил как-то внимание, что Дитмар после работы иногда уходит за пределы пансионата. Проследив за ним, майор обнаружил, что юноша посещает дом столяра из датского городка, расположенного сразу за лесом. А у столяра – две дочурки.

«Ну, тогда все ясно! – возликовал майор. – Значит, с Ангелой у них все закончено? Очень, очень хорошо! Место свободно, к тому же я теперь знаю, что она совсем не такая неприступная, как изображает из себя. Пришло все-таки и мое время!»

Дитмар, действительно, частенько навещал Ингеборгу и ее семью. Ему удалось убедить родителей девушки, что он просто друг, хочет им помочь, безо всяких далеко идущих планов соблазнения их дочерей. Ингеборга после подпольного аборта чудом осталась жива. Почти месяц не вставала с постели, ее «дружок» даже не потрудился поинтересоваться, где она и что с ней. Дитмар иногда видел этого солдафона на территории пансионата. Он жил своей жизнью, ни о каких угрызениях совести или чувстве вины говорить не приходилось. Вряд ли тупому крестьянскому сынку вообще было известно о столь тонких материях человеческой натуры.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Белоснежка и семь клонов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Белоснежка и семь клонов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Белоснежка и семь клонов»

Обсуждение, отзывы о книге «Белоснежка и семь клонов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x